общая лексика
galopín de cocina
pinche
sollastre
разговорное выражение
galopillo
общая лексика
(él) le viene (muy) ancho (у кого-л.)
(él) ni pincha ni corta
общая лексика
aguijón
espina
rejo
tuna
erizo
uña
военный термин
(колючей проволоки) espina f
púa f
Чили
quisca (кактуса)
разговорное выражение
espina (у животных)
espino
pincho (у растений; тж. металлическая)
espina f (у животных); espino m, pincho m (у растений; тж. металлическая)
(колючее растение) planta espinosa
общая лексика
me pincha (punza) el costado
tengo punzadas en el costado
общая лексика
mancebo
tirón
principiador
principiante
существительное мужского рода
(род. п. мн. подмастерьев)
aprendiz m
экономика
peón
Аргентина
pinche
Перу
chulillo
общая лексика
alumno
aprendiz (в ремесле)
colegial (в школе)
escolar
coleglal
tirón
существительное мужского рода
alumno m; escolar m, colegial m (в школе); aprendiz m (в ремесле)
(последователь) discípulo m
автомобильный термин
aprendiz
Аргентина
pinche
разговорное выражение
bozal
жаргонизм
hijo de puta
hijo puta
бранное выражение
(собачий, чёртов, курицын и т.п.) hijo de la chingada (Ц. Ам.)
(собачий, чёртов, курицын и т.п.) hijo de perra (de puta, del tal, etc.)
hijo de tu pinche madre