общая лексика
при выражении приказания, наставления или вежливой просьбы tenga la bondad, haga el favor
в знач. "ладно, хорошо, пожалуйста" (está) bien, sea, por favor
общая лексика
при выражении приказания, наставления или вежливой просьбы tenga la bondad, haga el favor
в знач. "ладно, хорошо, пожалуйста" (está) bien, sea, por favor
общая лексика
haga el favor de
por favor
tenga la bondad de
транспорт
Por favor
aléjense de las puertas.
общая лексика
(кому-либо) por (para) complacer (a); por (para) satisfacer (a)
(чему-либо) en favor (de), en beneficio (de)
общая лексика
(для выражения согласия) con placer
(при ответе) no hay de qué
(при просьбе) haga Vd. el favor de (+ inf.)
de nada
gustoso
tenga Vd. la bondad de (+ inf.)
por favor
частица
(для выражения согласия) con placer, gustoso
(при ответе) no hay de qué, de nada
(при просьбе) haga Vd. el favor de (+ inf.), por favor; tenga Vd. la bondad de (+ inf.)
Смотрите также
транспорт
Por favor
no se apoyen en las puertas.