общая лексика
echar las campanas al vuelo
tocar a rebato
общая лексика
hiperemía
медицина
congestión
rebato de sangre
corrimiento
ingurgitación
flash
rubor
sofoco de calor
общая лексика
asurarse
avisoarse
azorarse
inmutarse
recocerse
tocar a rebato
zozobrar
несовершенный вид глагола
(волноваться) alarmarse, inquietarse, estar inquieto; desasosegarse (непр.) (беспокоиться); molestarse, preocuparse (затруднять себя)
общая лексика
colisión
encuentro
rebate
refriega
repiquete
lance
reencuentro
zalagarda
существительное женского рода
refriega f, reencuentro m, escaramuza f
военный термин
escaramuza
choque
разговорное выражение
apretón
общая лексика
(волноваться) inquietarse, turbarse, alterarse
(утруждать себя) molestarse, tomarse la molestia; incomodarse, preocuparse
incomodarse
no tener las todas consigo
tocar a rebato
avisoarse
azogarse
erizarse
zozobrar
общая лексика
(переполох) bulla
angustia
ansia
basca
combate
congoja (смятение)
conturbación
desapacibilidad
desasosiego
desatiento
estado de alarma (военная)
inmutación
inquietud
jaleo
rebato
zozobra
preocupacion
priesa
prisa
traspasación
traspasamiento
traspaso
trastorno
существительное женского рода
(волнение) alarma f, inquietud f, angustia f, zozobra f; congoja f (смятение)
(переполох) bulla f, jaleo m
(опасность; сигнал опасности) alarma f
медицина
ansiedad
военный термин
alarma
generala
alerta f
автомобильный термин
alarma
общая лексика
a boca jarro
a lo mejor
a quema ropa
bruscamente (внезапно)
como llovido del cielo
de golpe y porrazo
de improviso
de la noche a la mañana
de manos a boca
de rebato
de repente
de rondón
de sopetón
en seco
inesperadamente
inopinadamente
sin pensar
(сказать) a boca de jarro
наречие
inesperadamente, inopinadamente; bruscamente (внезапно); a boca jarro, de sopetón (fam.)
разговорное выражение
(salir, partir) de estampía
sin decir agua va
Колумбия
al rompe
Чили
de hacha
общая лексика
altercación
altercado (Лат. Ам.)
camorra
cuestión
división
engarce (пререкания)
gresca
monote
pelea
pelotera
pendencia
porfía
quimera
rebate
reyerta
rija
riña
rompimiento
ruptura
sanfrancia
sarracina
tope
trabacuenta
zurra
zurria
zurriagada
alboroto
ataque
baraja
batalla
brega
chamusquina
cisco
cizaña
contraste
disgusto
disputa
disturbio
engace
escaramuza
paloteado
pesadumbre
querella
refriega
rifa
safajina
trifulca
tropezón
tropiezo
существительное женского рода
riña f, pendencia f; bronca f, altercado m (пререкания); engarce m (Лат. Ам.)
разговорное выражение
agarrada
bolina
bronquina
fullona
pelaza
pelazga
peleona
tasquera
zipizape
bronca
gazapera
pelotero
petera
repelo
repique
repunta
tasca
zaragata
американизм
engarce
perrera
Мексика
bola
jicotera
Гватемала
molotera
Колумбия
cambamba
follisca
furrusca
revuelta
sagarrera
grilla
safacoca
Куба
atracada
Перу
patasca
Чили
arenga
boche
tostadera
tostador