юриспруденция
asociación del renglón
asociación gremial
asociación profesional
colegio
общая лексика
cláusula (договора, документа)
renglón (расхода, дохода)
существительное женского рода
(раздел) artículo m, partida f; cláusula f (договора, документа)
artículo m
(разряд звания во флоте) clase f
экономика
capítulo (напр. договора)
cláusula (напр. контракта)
rublo (напр. баланса)
rubro (баланса, доходов)
artículo (напр. договора)
estipulación
partida (напр. баланса)
renglón (напр. дохода-расхода)
юриспруденция
cláusula
epígrafe
inciso
numeral
punto
ítem
minuta (в уставе организации)
экономика
artículo de gastos
partida de gasto
renglón del gasto
юриспруденция
partida
quebranto
общая лексика
dejar entre renglones
irse de la memoria
olvidar
olvidarse (de; о + П.)
trascordarse
совершенный вид глагола
olvidar vt, olvidarse (de)
(вин. п., о + предл. п.)
разговорное выражение
echarse a las espaldas
pasársele a uno algo
Смотрите также
общая лексика
(пропустить, прозевать) omitir
dar libertad
dejar entre renglones
dejar escapar
dejar ir
perder
soltar
совершенный вид глагола
(пропустить, прозевать) omitir vt, perder (непр.) vt
soltar (непр.) vt, dar libertad, dejar ir, dejar escapar
просторечие
(по небрежности забыть) descuidar
olvidarse (de)
(по небрежности забыть) descuidar vt, olvidarse (de)
общая лексика
a pelo
a renglón seguido
al instante
al pelo
al piem de la obra
al proviso
al punto
de presto
de seguido
en caliente
en el acto
en seguida
inmediatamente
luego
sin demora
sin tardar
de inmediato
наречие
inmediatamente, en seguida, en el acto, sin tardar
экономика
a la vista
юриспруденция
sin pérdida de tiempo
Аргентина
sobre el pucho
Чили
al tiro
общая лексика
(одновременно) al mismo tiempo
(рядом) a dos pasos
a (de) tenazón
a dos dedos
a la primera azadonada
a la vez
a renglón seguido
al alcance
cerca
de (a) la primera palabra (с первого слова)
de (en) una tirada
de buenas a primeras
de golpe (быстро)
de la noche a la mañana
de pronto
de un aliento (одним духом)
de un sobón
de una vez
en un verbo
en el acto
volando
наречие
(сейчас же) de una (sola) vez, de una tirada; de golpe (быстро); de un aliento (одним духом); de (a) la primera palabra (с первого слова)
(рядом) a dos pasos, a dos dedos, al alcance, cerca
(одновременно) al mismo tiempo, a la vez
разговорное выражение
de primera instancia
de una bolichada