автомобильный термин
llanta de base plana, llanta para neumático sin talón, llanta sin pestaña
общая лексика
salir pitando
разговорное выражение
apretar los talones
escaparse (украдкой)
huir
largarse
poner pies en polvorosa
tomar las de Villadiego
huir (непр.) vi, largarse, poner pies en polvorosa, tomar las de Villadiego, apretar los talones; escaparse (украдкой)
Куба
acacharse
agacharse
общая лексика
a peón
a pie
a talón
andando
apostólicamente
наречие
a pie, andando
разговорное выражение
a pata
Мексика
a golpe de calcetín
общая лексика
(судна) borda
banda
limbo
vivo
baranda (на бильярде)
marbete
существительное мужского рода
(судна) borda f, bordo m
(бильярда) banda f, baranda f
(мн. борта)
(грузовика) adral m (решетчатый)
(одежды) orilla f
военный термин
bordo m
costado m
автомобильный термин
borde, canto, chaflán, cuadro
техника
pestaña
borde
costado (судна)
talón (автопокрышки)
морской термин
bordo (судна)
costado
flanco
borda
общая лексика
declaración
guía
libramiento
существительное женского рода
factura f, declaración f, guía f
экономика
factura comercial (во внешнеторговых операциях)
talón
бухгалтерский учет
factura
guia
albaran
юриспруденция
(транспортная) guía de campa
(транспортная) guía de carga
póliza
автомобильный термин
cuenta, factura
общая лексика
apretar (levantar) los talones
hacer fu
poner piems en polvorosa
tomar el tole
tomar el trote
разговорное выражение
aventarse
Венесуэла
pegar las petacas
Коста-Рика
parar la manta
Эквадор
ranclarse
Смотрите также
общая лексика
cargareme
carta de pago
quitanza
recibo
recibí
resguardo
justificante
boletín
liberación
póliza (об уплате пошлин)
существительное женского рода
recibo m, resguardo m
экономика
talón
vendí
póliza (об уплате пошлины)
юриспруденция
boleto
guía
nota de recepción
papeleta
общая лексика
(стены) desplome (m)
pestaña
pitón
repunta
resalte
saledizo
ceja
prominencia
resalto
saliente
teso
vuelo
существительное мужского рода
saliente f, saledizo m; pestaña f, resalto m
медицина
cresta
cabeza
monte
pezón
procesar
proceso
proyección
prominencia
protuberancia
reborde
pared
автомобильный термин
abrazadera, borde, bovedilla, brazo, canto, cepo, colgante copa, diente, extremo, labio, lengüeta, orejeta protuberancia, pua, resalte, saliente, suelo en voladizo, talón, uña, vuelo
архитектура
tenia
техника
canecilla
diente
lengüeta
ménsula
nariz
protuberancia
tetón
voladizo
tope
can (балки)
desplome
oreja
orejeta
patilla
proyección
talón
литература
salida
общая лексика
(тянуться) extenderse
apretar (levantar) los talones
dar cantonada
dar esquinazo
escapar
evadirse
fugarse
guillarse
huir
perderse
salvarse
tomar fuyenda
arrancar
desertar
escaparse (тайно и быстро)
несовершенный вид глагола
(тянуться) extenderse (непр.), perderse (непр.)
(проноситься) pasar vt
американизм
abrirse
cimarronear
jalarse
Аргентина
rajar
Колумбия
emplumar
Коста-Рика
alzar pelo
parar la manta
desmanchar
Куба
coger yagua
chancletear
Эквадор
ranclarse
Смотрите также
общая лексика
encitado
reborde
существительное женского рода
(лед у берега) hielo pegado a la orilla
(вода у берега) franja de agua (entre la orilla y el hielo flotante)
военный термин
reborde m
автомобильный термин
borde, bisel, cama, cerco, encitado, flanche, flanje, labio, nervadura, pestaña, reborde, rodete
(реборда, приподнятая кромка) reborde
(отогнутая кромка) borde
техника
borde
espaldón
grupa
pestaña
talón
разговорное выражение
(край) borde
reborde (выступ)
(край) borde m; reborde m (выступ)