разговорное выражение
andar (correr) a trote cochinero (a pasitrote)
ir a paso de gallina
andar (correr) a trote cochinero (a pasitrote), ir a paso de gallina
общая лексика
a escape
a la carrera
al trote
por piems
a trote
наречие
corriendo; воен. a paso de carga
Гватемала
a rajatablas
разговорное выражение
andar a trote cochinero (a pasitrote)
ir a paso de gallina
andar a trote cochinero (a pasitrote), ir a paso de gallina
общая лексика
al trote
sin descanso
sin respirar
sin tregua
общая лексика
cotidiano, de todos los días, diario
para todo trote (о платье и т.п.)
ferial (о дне недели)
литература
prosaico
общая лексика
(тж pl) afán
diligencia
quehaceres
trafago
trámite
gestión
trocha
trotada
trote
множественное число
(род. п. мн. хлопот)
gestiones f pl, diligencias f pl, solicitaciones f pl; idas y venidas (беготня, суета); cuidados m pl, desvelos m pl (заботы)
общая лексика
apretar (levantar) los talones
hacer fu
poner piems en polvorosa
tomar el tole
tomar el trote
разговорное выражение
aventarse
Венесуэла
pegar las petacas
Коста-Рика
parar la manta
Эквадор
ranclarse
Смотрите также
общая лексика
a campana herida
a campana tañida
a cierra ojos
a escape
a galope
a la carrera
a mata caballo
a más (a todo) andar
a ojos cerrados
a paso largo (tirado)
a remo y vela
a vela y remo
al trote
al vapor
apresuradamente
aprisa
aína
aínas
de golpe y porrazo
de prisa
deprisa
más que de paso
precipitadamente (опрометчиво)
sorbimuerde
a trote
disparadamente
наречие
apresuradamente, de prisa; precipitadamente (опрометчиво)
разговорное выражение
(выходить, уходить) (salir, partir) de estampía
Аргентина
de saca
Гватемала
a rajatablas