Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 14 (13 ms)
fianza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) обеспечение; залог
2) поручительство
3) закладная; гарантия
bajo fianza — под залог; под поручительство
caducidad de la fianza — потеря денежного залога, взноса или аванса; обращение в казну залога
carta fianza — гарантийное письмо
conceder la libertad bajo fianza — освобождать под залог
contrato de fianza — поручительство за явку ответной стороны в суд
dar fianza — вносить залог
excarcelar bajo fianza — освобождать под залог
formulario de fianza — форма поручительства
prestar fianza — 1) давать поручительство 2) вносить залог
1) обеспечение; залог
2) поручительство
3) закладная; гарантия
bajo fianza — под залог; под поручительство
caducidad de la fianza — потеря денежного залога, взноса или аванса; обращение в казну залога
carta fianza — гарантийное письмо
conceder la libertad bajo fianza — освобождать под залог
contrato de fianza — поручительство за явку ответной стороны в суд
dar fianza — вносить залог
excarcelar bajo fianza — освобождать под залог
formulario de fianza — форма поручительства
prestar fianza — 1) давать поручительство 2) вносить залог
arrendamiento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) наем, аренда, лизинг
2) договор аренды
3) арендная плата
cesión en arrendamiento — сдача внаем, в аренду
contrato de arrendamiento — договор аренды, арендный договор, аренда
dar en arrendamiento — сдавать в аренду
derecho de arrendamiento — право аренды; владение на правах аренды
escritura de arrendamiento — нотариально удостоверенный акт о найме
hacer arrendamiento — 1) сдавать в аренду 2) брать в аренду
tomar en arrendamiento — арендовать, брать в аренду
1) наем, аренда, лизинг
2) договор аренды
3) арендная плата
cesión en arrendamiento — сдача внаем, в аренду
contrato de arrendamiento — договор аренды, арендный договор, аренда
dar en arrendamiento — сдавать в аренду
derecho de arrendamiento — право аренды; владение на правах аренды
escritura de arrendamiento — нотариально удостоверенный акт о найме
hacer arrendamiento — 1) сдавать в аренду 2) брать в аренду
tomar en arrendamiento — арендовать, брать в аренду
conocimiento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) транспортная накладная; коносамент
2) производство по делу; расследование
3) юрисдикция
4) свидетельство; расписка
5) знание, осведомленность; заведомость
avocarse el conocimiento — истребовать дело из нижестоящего суда в вышестоящий
con conocimiento — умышленно, заведомо, сознательно
dar conocimiento — уведомлять; сообщать
fianza de conocimiento — обязательство представить коносамент
inhibir el conocimiento del negocio — приостанавливать рассмотрение дела
inhibirse conocimiento — делать самоотвод ( о судье )
poner en conocimiento — довести до сведения
tener conocimiento de oficio — иметь судейскую осведомленность
1) транспортная накладная; коносамент
2) производство по делу; расследование
3) юрисдикция
4) свидетельство; расписка
5) знание, осведомленность; заведомость
avocarse el conocimiento — истребовать дело из нижестоящего суда в вышестоящий
con conocimiento — умышленно, заведомо, сознательно
dar conocimiento — уведомлять; сообщать
fianza de conocimiento — обязательство представить коносамент
inhibir el conocimiento del negocio — приостанавливать рассмотрение дела
inhibirse conocimiento — делать самоотвод ( о судье )
poner en conocimiento — довести до сведения
tener conocimiento de oficio — иметь судейскую осведомленность
actuación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) иск, обращение за судебной помощью
2) процессуальное действие
3) акт судебной власти
4) рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс; стадия судопроизводства
5) материалы дела
6) судебное преследование
7) исполнение
dar fin a la actuación procesal — прекращать производство по делу
relato de la actuación — запись судебного дела; протокол; запротоколированные материалы дела ( см. тж. actuaciones)
1) иск, обращение за судебной помощью
2) процессуальное действие
3) акт судебной власти
4) рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс; стадия судопроизводства
5) материалы дела
6) судебное преследование
7) исполнение
dar fin a la actuación procesal — прекращать производство по делу
relato de la actuación — запись судебного дела; протокол; запротоколированные материалы дела ( см. тж. actuaciones)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз