Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 5252 (100 ms)
por motivo de seguridad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
по соображениям безопасности
 
practicar acto de culto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= practicar ceremonía religiosa
исполнить религиозный обряд
 
Secretaría de Gobernación   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
сокр. SEGOB; MX
министерство внутренних дел
 
secretario de gobierno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
ES
управляющий делами суда
 
tasa de cambio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
валютный, обменный курс
 
obligación de dar cosa cierta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
обязательство, предметом которого является индивидуально-определенная вещь
 
conservar la posesión de bienes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
владеть имуществом, сохранять право на владение имуществом
 
Dirección Nacional de Comunicación Social   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
CL
Главное управление по делам средств массовой информации
 
empresa de depósitos en seguridad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
депозитарий, компания, занимающаяся операциями по хранению ценностей
 
asesinato   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) убийство
2) ES , EC убийство при отягчающих обстоятельствах, квалифицированное убийство
ataque para cometer asesinato — нападение с намерением совершить убийство
autor del asesinato — лицо, совершившее убийство; субъект убийства; убийца
cometer asesinato — совершить убийство
juicio por la causa sobre el asesinato — судебное разбирательство по делу об убийстве
reo de asesinato — лицо, совершившее убийство при отягчающих обстоятельствах
tentativa de asesinato — покушение на убийство
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 437     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...