Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 5252 (52 ms)
pena privativa de libertad
ChatGPT
Примеры
iki
лишение свободы; наказание в виде лишения свободы
policía de investigaciones
ChatGPT
Примеры
iki
CL
управление уголовного розыска; сыскная полиция, криминальная полиция
управление уголовного розыска; сыскная полиция, криминальная полиция
mandamiento de ejecución
ChatGPT
Примеры
исполнительный лист, судебный приказ об исполнении решения
libertad de profesar religión
ChatGPT
Примеры
свобода вероисповедания, свобода религии, свобода исповедовать религию
libertad de tránsito
ChatGPT
Примеры
iki
1) свобода передвижения
2) право прохода, проезда
2) право прохода, проезда
vigencia de la póliza
ChatGPT
Примеры
срок страхового полиса, срок действия договора страхования
tribunal de equidad
ChatGPT
Примеры
суд "права справедливости", суд системы "права справедливости"
denuncia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сообщение, заявление
2) жалоба
3) объявление
4) извещение, уведомление
5) обвинение; пункт обвинения; официальное обвинение, обвинительный акт; постановление о привлечении в качестве обвиняемого; уведомление обвиняемого ( о характере и содержании обвинения ) , возбуждение обвинения, предъявление обвинения
6) предъявление иска
7) донос
8) обличение; осуждение
9) расторжение ( договора ) ; денонсация, денонсирование; уведомление о прекращении ( срока действия договора и т.п. )
10) AR , CR , GT , HN , NI , PA , SV заявление требований в отношении государственных земель
archivar una denuncia — передавать заявление на хранение в канцелярию
efectuar la denuncia — выносить постановление (о возбуждении дела)
entablar denuncia — обвинить, предъявить обвинение
fomular una denuncia legal — выносить постановление о возбуждении уголовного дела
formular denuncia — выдвинуть обвинение, обвинить; подать жалобу
formular una denuncia legal — выносить постановление о возбуждении уголовного дела; направлять дело в суд
interponer denuncia — выдвинуть обвинение
omisión de denuncia de delito — недонесение о преступлении
plazo de denuncia — срок подачи жалобы
presentar denuncia — подавать жалобу
titular de la denuncia — 1) лицо, имеющее право на жалобу 2) истец
1) сообщение, заявление
2) жалоба
3) объявление
4) извещение, уведомление
5) обвинение; пункт обвинения; официальное обвинение, обвинительный акт; постановление о привлечении в качестве обвиняемого; уведомление обвиняемого ( о характере и содержании обвинения ) , возбуждение обвинения, предъявление обвинения
6) предъявление иска
7) донос
8) обличение; осуждение
9) расторжение ( договора ) ; денонсация, денонсирование; уведомление о прекращении ( срока действия договора и т.п. )
10) AR , CR , GT , HN , NI , PA , SV заявление требований в отношении государственных земель
archivar una denuncia — передавать заявление на хранение в канцелярию
efectuar la denuncia — выносить постановление (о возбуждении дела)
entablar denuncia — обвинить, предъявить обвинение
fomular una denuncia legal — выносить постановление о возбуждении уголовного дела
formular denuncia — выдвинуть обвинение, обвинить; подать жалобу
formular una denuncia legal — выносить постановление о возбуждении уголовного дела; направлять дело в суд
interponer denuncia — выдвинуть обвинение
omisión de denuncia de delito — недонесение о преступлении
plazo de denuncia — срок подачи жалобы
presentar denuncia — подавать жалобу
titular de la denuncia — 1) лицо, имеющее право на жалобу 2) истец
citación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) вызов в суд, приказ о явке в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, судебная повестка
2) уведомление о собрании
3) цитата, ссылка
boleta de la citación — вызов в суд, судебная повестка
entrega de la citación — вручение судебной повестки
notificar una citación — вручить судебную повестку
renuncia de citación — непринятие повестки, извещения о вызове в суд
1) вызов в суд, приказ о явке в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, судебная повестка
2) уведомление о собрании
3) цитата, ссылка
boleta de la citación — вызов в суд, судебная повестка
entrega de la citación — вручение судебной повестки
notificar una citación — вручить судебную повестку
renuncia de citación — непринятие повестки, извещения о вызове в суд
evasión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) обход, уклонение
2) побег
3) нецелевое использование средств
evasión de capitales — бегство капитала, утечка капитала
favorecer la evasión — содействовать побегу
intento de evasión — попытка к бегству
1) обход, уклонение
2) побег
3) нецелевое использование средств
evasión de capitales — бегство капитала, утечка капитала
favorecer la evasión — содействовать побегу
intento de evasión — попытка к бегству
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз