Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 59 (52 ms)
calificación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) квалификация
2) дача квалификации
3) мнение, заключение
escrito de calificación — ES обвинительный акт ( см. тж. calificaciones)
1) квалификация
2) дача квалификации
3) мнение, заключение
escrito de calificación — ES обвинительный акт ( см. тж. calificaciones)
conclusión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) прекращение прений; прекращение дела производством
2) решение; заключение; вывод ( см. тж. conclusiones)
escritos de conclusión — окончательный текст состязательных бумаг
1) прекращение прений; прекращение дела производством
2) решение; заключение; вывод ( см. тж. conclusiones)
escritos de conclusión — окончательный текст состязательных бумаг
escrito de acusación de gran jurado
ChatGPT
Примеры
проект обвинительного акта
conclusiones
ChatGPT
Примеры
f
акт; выводы ( см. тж. conclusión)
alegato de conclusiones — напутственное слово присяжным
escrito de conclusiones — краткое письменное изложение дела, записка по делу
requerir en conclusiones — BO подавать заявление, ходатайство, жалобу или протест
акт; выводы ( см. тж. conclusión)
alegato de conclusiones — напутственное слово присяжным
escrito de conclusiones — краткое письменное изложение дела, записка по делу
requerir en conclusiones — BO подавать заявление, ходатайство, жалобу или протест
acusación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) обвинение; официальное обвинение; уведомление обвиняемого о характере и содержании обвинения; предъявление обвинения; обвинительное заключение, обвинительный акт
2) обвинение ( как сторона в суде ) ; обвинитель; прокурор
3) жалоба; заявление
4) привлечение высших должностных лиц к ответственности, импичмент
5) следствие
apoyar la acusación — основывать обвинение ( на каких-л. фактах )
bajo la acusación — по обвинению
escrito de acusación — обвинительный акт
fundamentos de la acusación — основания обвинения
radicar una acusación — обвинять, предъявлять (официальное) обвинение
retirar acusación — отказаться от обвинения
1) обвинение; официальное обвинение; уведомление обвиняемого о характере и содержании обвинения; предъявление обвинения; обвинительное заключение, обвинительный акт
2) обвинение ( как сторона в суде ) ; обвинитель; прокурор
3) жалоба; заявление
4) привлечение высших должностных лиц к ответственности, импичмент
5) следствие
apoyar la acusación — основывать обвинение ( на каких-л. фактах )
bajo la acusación — по обвинению
escrito de acusación — обвинительный акт
fundamentos de la acusación — основания обвинения
radicar una acusación — обвинять, предъявлять (официальное) обвинение
retirar acusación — отказаться от обвинения
instrucción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) указание; инструкция; предписание; наказ, напутствие судьи присяжным
2) следствие, предварительное следствие; предварительное расследование
3) следствие, расследование (судебное); предварительное следствие, производимое следственным судьей
4) предварительное судебное расследование; предварительное судебное слушание дела; предварительное судебное заседание
5) опрос; допрос (в суде)
6) (судебное) следствие
7) рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс
actuaciones de la instrucción — следственные действия
conocer de instrucción — CL рассмотреть дело
dirección de la instrucción — 1) производство следствия 2) контроль за производством следствия; указания по производству следствия
escrito de instrucción — выписка из следственного дела
establecimiento de instrucción — учебное заведение
inhibir de la instrucción — приостанавливать расследование
juez de instrucción — следственный судья; судья, ведущий судебное следствие или принимающий участие в судебном следствии
practicar la instrucción — производить расследование
requerir la instrucción sumaria — подать заявление о производстве предварительного следствия ( об обращении прокуратуры в суд )
resolución de preclución de la instrucción — постановление о прекращении дела
1) указание; инструкция; предписание; наказ, напутствие судьи присяжным
2) следствие, предварительное следствие; предварительное расследование
3) следствие, расследование (судебное); предварительное следствие, производимое следственным судьей
4) предварительное судебное расследование; предварительное судебное слушание дела; предварительное судебное заседание
5) опрос; допрос (в суде)
6) (судебное) следствие
7) рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс
actuaciones de la instrucción — следственные действия
conocer de instrucción — CL рассмотреть дело
dirección de la instrucción — 1) производство следствия 2) контроль за производством следствия; указания по производству следствия
escrito de instrucción — выписка из следственного дела
establecimiento de instrucción — учебное заведение
inhibir de la instrucción — приостанавливать расследование
juez de instrucción — следственный судья; судья, ведущий судебное следствие или принимающий участие в судебном следствии
practicar la instrucción — производить расследование
requerir la instrucción sumaria — подать заявление о производстве предварительного следствия ( об обращении прокуратуры в суд )
resolución de preclución de la instrucción — постановление о прекращении дела
demanda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) требование; правопритязание; иск, исковое заявление; претензия
2) жалоба; ходатайство
3) необходимость ( как обстоятельство, делающее причинение вреда извинительным )
4) AR заказ на поставку
admitir la demanda — признавать иск
cambiar la demanda — изменять иск
cambiar la fundamentación de la demanda — изменять основание иска
carga de la demanda — обязанность обращения в суд
causa de la demanda — основание иска
contestación a la demanda — заявление оснований защиты против иска или обвинения
contestar demanda — отвечать по иску, выступать в качестве ответчика, возражать против иска
deducir demanda — 1) предъявить, заявить требование, правопритязание 2) возбудить (судебное) дело, тяжбу, подать в суд, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
denegación de una demanda — отказ от иска
desestimar la demanda — отклонять иск, отказывать в иске
desistirse de la demanda — ходатайствовать о прекращении дела; отказываться от иска
determinar el interés de la demanda — определять цену иска
escrito de demanda — заявление, жалоба
establecer demanda — возбудить (судебное) дело, тяжбу, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
excepción de demanda insuficiente — защита ссылкой на необоснованность иска или обвинения
interés de la demanda — цена иска
objeto de la demanda — предмет иска; предъявить иск
precio de demanda — 1) предлагаемая цена; запрашиваемая цена; цена продавца 2) курс, предлагаемый продавцом ценных бумаг
proponer demanda — 1) принести, подать, заявить жалобу 2) подать в суд; предъявить иск
reconocimiento de la demanda — признание иска
título de la demanda — основание иска или требования
transformar la demanda — изменять иск; изменять основание иска или предмет иска
valor de la demanda — цена иска
1) требование; правопритязание; иск, исковое заявление; претензия
2) жалоба; ходатайство
3) необходимость ( как обстоятельство, делающее причинение вреда извинительным )
4) AR заказ на поставку
admitir la demanda — признавать иск
cambiar la demanda — изменять иск
cambiar la fundamentación de la demanda — изменять основание иска
carga de la demanda — обязанность обращения в суд
causa de la demanda — основание иска
contestación a la demanda — заявление оснований защиты против иска или обвинения
contestar demanda — отвечать по иску, выступать в качестве ответчика, возражать против иска
deducir demanda — 1) предъявить, заявить требование, правопритязание 2) возбудить (судебное) дело, тяжбу, подать в суд, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
denegación de una demanda — отказ от иска
desestimar la demanda — отклонять иск, отказывать в иске
desistirse de la demanda — ходатайствовать о прекращении дела; отказываться от иска
determinar el interés de la demanda — определять цену иска
escrito de demanda — заявление, жалоба
establecer demanda — возбудить (судебное) дело, тяжбу, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
excepción de demanda insuficiente — защита ссылкой на необоснованность иска или обвинения
interés de la demanda — цена иска
objeto de la demanda — предмет иска; предъявить иск
precio de demanda — 1) предлагаемая цена; запрашиваемая цена; цена продавца 2) курс, предлагаемый продавцом ценных бумаг
proponer demanda — 1) принести, подать, заявить жалобу 2) подать в суд; предъявить иск
reconocimiento de la demanda — признание иска
título de la demanda — основание иска или требования
transformar la demanda — изменять иск; изменять основание иска или предмет иска
valor de la demanda — цена иска
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз