Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 193 (72 ms)
apelación   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) апелляция, апелляционная жалоба
2) обжалование, апелляция

tribunal de apelación — апелляционный суд
denegada apelación — отказ в разрешении подать апелляционную жалобу
denegar la apelación — отклонять апелляционную жалобу
dirigir la apelación — направлять, подавать апелляционную жалобу
juez de apelación — судья, рассматривающий апелляцию
junta de apelación — апелляционная коллегия
presentar la apelación — направлять, подавать апелляционную жалобу
tribunal de apelación — апелляционный суд
 
conducta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) поведение
2) действие; действия

reglas de conducta — правила поведения
trastornos de conducta — ненадлежащее, неправомерное поведение; проступок; неправильный образ действий
tribunal de conducta — дисциплинарная комиссия
 
poner a la orden del tribunal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
tribunal de apelación en materia aduanal y de patentes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
суд по таможенным и патентным делам
 
falta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) вина; небрежность
2) CL , ES , GT , HN , NI , PA , PE , PY , SV , UY , VE мелкое правонарушение; проступок
3) AR , MX проступок; провинность
4) нарушение (закона), правонарушение
5) недостаток, дефект, порок
6) неисполнение, несовершение; бездействие
7) недостаток, нехватка
8) ошибка, заблуждение
9) лужебное, должностное упущение

atestar falta de pago — сделать нотариальную отметку об отказе от акцепта или от уплаты
excepción de falta de acción — защита ссылкой на необоснованность иска; возражение об отстутствии у истца права на иск
tribunal de falta — суд по мелким делам, суд по малозначительным делам, суд по делам о мелких правонарушениях ( см. тж. faltas)
 
instancia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) прошение, ходатайство; петиция; заявление в суд; исковое заявление; просьба; требование
2) инстанция
3) производство дела в суде; судебный процесс; судопроизводство; судебное дело

alegatos de instancia — состязательные бумаги
caducidad de la instancia — 1) прекращение дела производством 2) несовершение истцом процессуальных действий, свидетельствующее об отказе от иска 3) потеря права обращаться в вышестоящую инстанцию в связи с истечением срока давности
conocer en primera instancia — рассматривать по первой инстанции, рассматривать дело по существу
conocer en segunda instancia — рассматривать по второй инстанции, рассматривать жалобу
constar en la instancia — указывать в заявлении
desistimiento de la instancia — предложение истца ответчику о прекращении производства по делу
en primera instancia — 1) в первой инстанции 2) в первом чтении
impugnar en segunda instancia — обжаловать или опротестовать решение суда
perención de instancia — истечение срока исковой давности
presentar la instancia — подавать заявление
primera instancia — первая инстанция; слушание по первой инстанции
recurso de segunda instancia — обжалование (в вышестоящий суд), первая апелляция
recurso de tercera instancia — повторная апелляция
resover en una sola instancia — разрешать в единственной инстанции
suprema instancia — последняя инстанция
suspensión de la instancia — приостановление или прекращение судопроизводства
tribunal de (primera) instancia — суд первой инстанции, суд, рассматривающий дело по первой инстанции
tribunal de única instancia — суд единственной инстанции, суд первой и последней инстанции
ventilar en primera instancia — рассматривать по первой инстанции, рассматривать дело по существу
 
caso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) дело; случай
2) казус; судебное решение по делу; судебный прецедент; судебное дело
3) материалы дела
4) фактические обстоятельства

admisibilidad del caso — приемлемость дела к производству
circunstancias del caso — обстоятельства дела
considerar el caso — рассматривать дело
investigar un caso — расследовать дело
llamar el caso — истребовать дело
plantear un caso — излагать доводы, правовую позицию, аргументацию; давать объяснения по делу; выступать в прениях сторон
reconsiderar un caso — пересматривать дело
tribunal especialmente nombrado para el caso — чрезвычайный суд
 
arbitraje   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
арбитраж, третейский суд, арбитражное разбирательство
acuerdo de arbitraje — арбитражное соглашение
cláusula de arbitraje — арбитражная оговорка, условие о передаче в арбитраж возникающих из договора споров
comisión de arbitraje — арбитражная комиссия
conocer en arbitraje — решать в арбитражном порядке, проводить арбитражное разбирательство
instancia de arbitraje — арбитражный процесс; арбитраж; арбитражная инстанция
junta de arbitraje — арбитраж
recurso al arbitraje — зявление в арбитраж
someter al arbitraje — передать в арбитраж
tribunal de arbitraje — третейский суд, арбитражный суд
 
excepción   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) исключение, изъятие, оговорка
2) возражение
3) процессуальный отвод
4) аргументация ответчика, подсудимого; возражение по иску, обвинению; возражение ответчика, подсудимого
5) обстоятельство, освобождающее от ответственности
6) извинение, оправдание

aceptación de la excepción — согласие с процессуальным отводом, присоединение к процессуальному отводу
deducir excepción — отводить, заявлять отвод
estado de excepción — чрезвычайное положение
extremos de la excepción — основания освобождения от ответственности
interponer excepción — заявлять основания защиты против иска или обвинения
medidas de excepción — чрезвычайные меры или мероприятия
oponer(se) excepción — 1) заявлять основания защиты против иска или обвинения 2) подавать, заявлять возражение 3) заявить возражение по процессуальным основаниям
plantear excepción — заявлять основания защиты против иска или обвинения
tribunal de excepción — специальный суд; суд особой подсудности
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...