Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 41 (53 ms)
janearse
ChatGPT
Примеры
1) оседлать лошадь одним прыжком (опираясь на руки, а не на стремя)
2) стоять
3) нн. внезапно остановиться, резко остановиться, замереть
2) стоять
3) нн. внезапно остановиться, резко остановиться, замереть
picharse
ChatGPT
Примеры
1) Арг. смутиться, сконфузиться
2) Дом. Р. заболеть туберкулёзом
3) умереть
4) Кол.; нн. ≈ совершать половой акт
2) Дом. Р. заболеть туберкулёзом
3) умереть
4) Кол.; нн. ≈ совершать половой акт
rosquete
ChatGPT
Примеры
Moliner
I m; Ц.-Ам., М.
роскете (сдобная булка из кукурузной муки)
II m; Экв.; нн.
индеец
III m; П.
гомосексуалист
IV m; в соч.
entregar el rosquete Арг., Пар., Ур. - умереть, приказать долго жить
роскете (сдобная булка из кукурузной муки)
II m; Экв.; нн.
индеец
III m; П.
гомосексуалист
IV m; в соч.
entregar el rosquete Арг., Пар., Ур. - умереть, приказать долго жить
se le heló el sebo
ChatGPT
Примеры
Арг., Бол.
1) он потерпел неудачу [крах]
2) он потерял нить разговора
3) он умер [скончался]
1) он потерпел неудачу [крах]
2) он потерял нить разговора
3) он умер [скончался]
chivarse
ChatGPT
Примеры
1) сердиться, кипятиться
2) разоряться
3) пораниться; стукнуться
4) умереть, протянуть ноги
2) разоряться
3) пораниться; стукнуться
4) умереть, протянуть ноги
doblar los codos
ChatGPT
Примеры
1) Гонд.; ненормат.знач. помереть, отдать концы, сыграть в ящик
2) М.; ненормат.знач. сдаться, уступить, сложить оружие
2) М.; ненормат.знач. сдаться, уступить, сложить оружие
tierra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Арг.
пыль
preferir comer tierra Ам. - предпочитать умереть с голоду (чем сдаться, совершить подлость)
см. тж. echarle a uno tierra
пыль
preferir comer tierra Ам. - предпочитать умереть с голоду (чем сдаться, совершить подлость)
см. тж. echarle a uno tierra
chalala
ChatGPT
Примеры
Moliner
см. chalaila, chalaina; в соч.
parar las chalalas Ч.; ненормат.знач. - умереть; = протянуть ноги, сыграть в ящик
parar las chalalas Ч.; ненормат.знач. - умереть; = протянуть ноги, сыграть в ящик
arrancarse
ChatGPT
Примеры
1) Ам. обеднеть, разориться
2) М. умереть
3) Ч. удирать, убегать; скрываться
2) М. умереть
3) Ч. удирать, убегать; скрываться
piteárselas
ChatGPT
Примеры
Ц. Ам.
1) смыться, смотаться, дать дёру
2) умереть, сыграть в ящик
1) смыться, смотаться, дать дёру
2) умереть, сыграть в ящик
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз