Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 18 (15 ms)
chicotear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt; ненормат.знач.
1) Ам. бить плетью, хлестать плетью
2) Кол. убить, прикончить
3) резать, кромсать
4) звать, созывать (скот)
5) Ч. штукатурить (стену)
6) Вен. оспаривать
см. тж. chicotearse
1) Ам. бить плетью, хлестать плетью
2) Кол. убить, прикончить
3) резать, кромсать
4) звать, созывать (скот)
5) Ч. штукатурить (стену)
6) Вен. оспаривать
см. тж. chicotearse
aniseros
ChatGPT
Примеры
m; pl; в соч.
entregar los aniseros Кол. - сойти в могилу; отправиться на тот свет, отдать концы
vacilarle a uno los aniseros - прикончить, отправить на тот свет кого-л.
entregar los aniseros Кол. - сойти в могилу; отправиться на тот свет, отдать концы
vacilarle a uno los aniseros - прикончить, отправить на тот свет кого-л.
chapear
ChatGPT
Примеры
Moliner
I vt
1) Ц.-Ам., Дом. Р., Куба, М., П.-Р.; ненормат.знач. полоть, выдёргивать (сорняки)
2) Куба обезглавливать (при помощи мачете)
3) убить, прикончить
II
1) Арг., Пар., Ур., Ч. украшать золотыми и серебряными пластинками (сбрую)
2) Гват. играть (в орлянку)
3) Ник. бить, колотить; мять
1) Ц.-Ам., Дом. Р., Куба, М., П.-Р.; ненормат.знач. полоть, выдёргивать (сорняки)
2) Куба обезглавливать (при помощи мачете)
3) убить, прикончить
II
1) Арг., Пар., Ур., Ч. украшать золотыми и серебряными пластинками (сбрую)
2) Гват. играть (в орлянку)
3) Ник. бить, колотить; мять
bajo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) М.; горн. подошва выработки; пол
2) Куба нижний этаж здания
3) Ур. Бахо (район, где в Монтевидео сосредоточены публичные дома)
4) злачное место
5) Арг. Бахо (район Буэнос-Айреса)
al bajo Арг. - на берегу (реки, ручья)
andar bajo Экв.; ненормат.знач. - оказаться без денег
darle el bajo a uno Ч.; ненормат.знач. - убить, прикончить кого-л.
darle el bajo a algo Ч. - покончить с чем-л.
1) М.; горн. подошва выработки; пол
2) Куба нижний этаж здания
3) Ур. Бахо (район, где в Монтевидео сосредоточены публичные дома)
4) злачное место
5) Арг. Бахо (район Буэнос-Айреса)
al bajo Арг. - на берегу (реки, ручья)
andar bajo Экв.; ненормат.знач. - оказаться без денег
darle el bajo a uno Ч.; ненормат.знач. - убить, прикончить кого-л.
darle el bajo a algo Ч. - покончить с чем-л.
achicado
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj; Арг., Пар., Ур.
1) запуганный; униженный
2) лишённый воли, подавленный, лишённый мужества, подавленный achicar
I vt; Дом. Р., Кол., П.-Р.
связывать, скручивать; привязывать
II vt; Ам.
привязать и запереть (быка в загоне)
III vt; Кол.; ненормат.знач.
убить, прикончить
IV vt; Ч.; ненормат.знач.
сажать в тюрьму
V vt; Арг.
пугать кого-л., нагонять страх на кого-л.
1) запуганный; униженный
2) лишённый воли, подавленный, лишённый мужества, подавленный achicar
I vt; Дом. Р., Кол., П.-Р.
связывать, скручивать; привязывать
II vt; Ам.
привязать и запереть (быка в загоне)
III vt; Кол.; ненормат.знач.
убить, прикончить
IV vt; Ч.; ненормат.знач.
сажать в тюрьму
V vt; Арг.
пугать кого-л., нагонять страх на кого-л.
agüita
ChatGPT
Примеры
iki
f
1) Куба маленький подарок
2) П. деньги
3) Ч., Экв. настой из лечебных трав
agüita perra Ч. - горячий настой, напиток
darle a uno su agüita М. - убить, прикончить кого-л.
estar como el agüita Экв. - знать [выучить] что-л. хорошо [назубок] (особ. уроки)
estar de agüita Дом. Р. - радоваться везению в игре; быть в выигрыше
hacerse uno agüita Экв. - жаждать, страстно желать чего-л.
см. тж. estar en agüita
1) Куба маленький подарок
2) П. деньги
3) Ч., Экв. настой из лечебных трав
agüita perra Ч. - горячий настой, напиток
darle a uno su agüita М. - убить, прикончить кого-л.
estar como el agüita Экв. - знать [выучить] что-л. хорошо [назубок] (особ. уроки)
estar de agüita Дом. Р. - радоваться везению в игре; быть в выигрыше
hacerse uno agüita Экв. - жаждать, страстно желать чего-л.
см. тж. estar en agüita
pico
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Гват., Кол., М. поцелуй
2) Арг., Пар., Ур. детский лепет
3) Ч.; вульг. ≈ половой член
pico de canoa Вен.; зоол. - тукан
no buscarle pico al jarro М. - быть неробкого десятка
pico a pico Арг. - (бежать) голова к голове (о лошадях)
limpiarle a uno el pico Куба, П.-Р.; нн. - убить, прикончить кого-л.
en pico de zamuro Вен. - (быть) на волосок от гибели
1) Гват., Кол., М. поцелуй
2) Арг., Пар., Ур. детский лепет
3) Ч.; вульг. ≈ половой член
pico de canoa Вен.; зоол. - тукан
no buscarle pico al jarro М. - быть неробкого десятка
pico a pico Арг. - (бежать) голова к голове (о лошадях)
limpiarle a uno el pico Куба, П.-Р.; нн. - убить, прикончить кого-л.
en pico de zamuro Вен. - (быть) на волосок от гибели
bajar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi (тж. vt) Дом. Р., Куба; ненормат.знач.
платить
2. vt
1) Арг., Ур. ехать в столицу
2) Арг., Пар. поселиться, встать на постой
3) Куба чувствовать, испытывать, ощущать что-л.
4) Экв.; ненормат.знач. незаконно отнять, отобрать что-л.
5) Арг., К.-Р., Куба, Ч.; ненормат.знач. съесть, выпить
6) Гонд.; ненормат.знач. убить, прикончить
см. тж. bajarse
bajar la caña Арг. - наказывать
bajar la cortina Арг. - окончательно прекратить что-л.
bajar los cueros Арг. - рассёдлывать (лошадь), снимать сбрую
¡baja manolo! Арг., Ур.; ненормат.знач. - = терпи казак, атаманом будешь
bajar las persianas Арг. - рвать отношения с кем-л., прекращать обсуждение, спор с кем-л.
bajar la prima Арг., Ур. - = понижать тон и умерять претензии
bajar a la cachimba [a la pileta] Арг., Ур.; ненормат.знач. - = заниматься половым извращением
no bajar ni con aceite К.-Р.; ненормат.знач. - не верить байкам, вранью
no bajar a alguieu К.-Р., Арг. - не любить кого-л.
no bajar К.-Р. - не нравиться чем-л. кому-л.
см. тж. bajar el copete a uno
см. тж. bajar la mano
см. тж. bajar los moños
платить
2. vt
1) Арг., Ур. ехать в столицу
2) Арг., Пар. поселиться, встать на постой
3) Куба чувствовать, испытывать, ощущать что-л.
4) Экв.; ненормат.знач. незаконно отнять, отобрать что-л.
5) Арг., К.-Р., Куба, Ч.; ненормат.знач. съесть, выпить
6) Гонд.; ненормат.знач. убить, прикончить
см. тж. bajarse
bajar la caña Арг. - наказывать
bajar la cortina Арг. - окончательно прекратить что-л.
bajar los cueros Арг. - рассёдлывать (лошадь), снимать сбрую
¡baja manolo! Арг., Ур.; ненормат.знач. - = терпи казак, атаманом будешь
bajar las persianas Арг. - рвать отношения с кем-л., прекращать обсуждение, спор с кем-л.
bajar la prima Арг., Ур. - = понижать тон и умерять претензии
bajar a la cachimba [a la pileta] Арг., Ур.; ненормат.знач. - = заниматься половым извращением
no bajar ni con aceite К.-Р.; ненормат.знач. - не верить байкам, вранью
no bajar a alguieu К.-Р., Арг. - не любить кого-л.
no bajar К.-Р. - не нравиться чем-л. кому-л.
см. тж. bajar el copete a uno
см. тж. bajar la mano
см. тж. bajar los moños
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз