Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 31 (14 ms)
amasijar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
vt; Арг.
1) дать хорошую взбучку кому-л., побить кого-л.
2) жарг. жестоко наказать кого-л., круто разобраться с кем-л.
 
rajarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Ам.; нн. убегать
2) сорить деньгами; быть щедрым
3) Гват., М. падать духом, терять надежду
4) трусить, побаиваться
5) Арг., Кол. ошибаться
6) Вен., П.-Р. напиться, набраться
 
meterse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Ам.; ненормат.знач.
(con) влюбиться в кого-л.; = спутаться с кем-л.
meterse en el saco Куба - напиться, упиться, набраться
meterse en la piña - испугаться; сдрейфить; = спрятаться в кусты
 
motete   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; инд.
1) Ам. корзина
2) Ц.-Ам.; нн. узел, свёрток, пакет; рюкзак
3) Дом. Р., П.-Р. хлам, рухлядь, старьё
cargar uno con los motetes Дом. Р., П.-Р. - собрать пожитки, собраться в дорогу
 
abacorar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) Ам. энергично браться (за дело)
2) Куба накапливать, наживать
3) Вен., П., П.-Р. преследовать кого-л., гнаться за кем-л.
4) Дом. Р. приструнивать
5) Куба заставать на месте преступления
 
coroto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
см. corotada; m; Ам. (чаще pl); в соч.
cargar uno con los corotos Ам.; ненормат.знач. - смотать удочки, убраться подобру-поздорову
¡adiós, coroto! Вен.; ненормат.знач. - ух ты! вот это да!
 
retazo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Кол., П.-Р. обрезок мяса
2) М. кусок мяса
3) Арг., Ч. кусок, обрывок
4) Арг. участок (земли, дороги)
5) черта характера
ponerse en los retazos Вен. - ухватить суть дела, разобраться
 
monte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; Куба, П.-Р.
поле; пустошь
II m; М.
выгон, пастбище
III m; Кол., К.-Р.
марихуана (разновидность)
IV m; в соч.
coger el monte Вен., П.-Р.; нн. - исчезнуть, уйти; убраться с глаз долой
pechar monte Бол.; нн. - с трудом пробивать (себе) дорогу (в сельве)
 
raspadura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Ам.; см. rapadura 1)
2) Ам. пригар (в котлах на сахарном заводе)
3) Бол. распадура (торт из патоки)
4) Вен., Кол.; нн. младший ребёнок
llegar con la raspadura Вен.; шутл. - еле приковылять, с трудом притащиться [добраться]
 
arrimarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Ам. сожительствовать вне брака
2) М. жить нахлебником (в чужом доме)
arrimarsele a uno la canoa Вен., Кол.; ненормат.знач. - оказывать помощь, покровительствовать кому-л. (в делах, торговле)
arrimarsese a los ranchos Арг., Ур. - добраться до дома [домой]
 

Новое в блогах и на форуме

Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 16     0     0    4 дня назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 97     1     0    23 дня назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
Показать еще...