Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 3551 (584 ms)
intercambio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m tb pl de personas, cosas
(взаимный) обмен кем; чем
intercambio(s) cultural(es) — культурный обмен; культурные связи
intercambio de estudiantes entre dos paéses — обмен студентами между двумя странами
intercambio de mercancías — товарообмен
mantener un intercambio de puntos de vista — обменяться мнениями
 
haya   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
лесной бук (Fagus silvatica)
II cм haber haz
I m
1) пук; пучок; охапка
haz de hierba — пук, пучок травы
haz de leña — вязанка хвороста, дров
haz de mies — сноп колосьев
2) пучок (линий; лучей; света и т д)
II f
1) infrec лицевая сторона (монеты; ткани и т п)
2)
el haz de la tierra — поверхность земли
III cм hacer haz de ese caldo tajadas
поди попробуй!; легче луну с неба достать!
 
de cuchara   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
шутл (об офицере) (вышедший) из солдат, из низших чинов
 
¡pobre de mí!   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
разве я на такое способен!; где уж мне!
¡pobre de ti, él, etc, (si...)! — [угроза] горе тебе, ему и т п | плохо тебе и т п придётся | (если...)!
 
el paño de lágrimas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
поверенн|ый, -ая всех чьих-л бед
eres el paño de lágrimas de todo el mundo — тебе всякий норовит поплакаться в жилетку
 
calidad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) качество; сорт (изделия); разряд; категория; уровень
de (alta, buena) calidad — (высоко)качественный; отличный
de baja, inferior, mala calidad — некачественный; низкокачественный
de primera, superior calidad — высшего качества; первосортный
2) (особое) свойство, характер, значение (вещи, реже человека)
en calidad, por su calidad de + nc — в качестве кого; как кто; будучи кем
en calidad de observador — в качестве наблюдателя
3) gen pl (высокие) моральные, душевные, человеческие качества
4) (социальное) положение
de (alta) calidad — а) благородного происхождения; знатный б) достойный; выдающийся
 
ocasión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f
1) случай; событие; момент
con ocasión de algo — по случаю чего
en (algunas) ocasiónes — в некоторых случаях; иногда
en aquella ocasión — тогда; в тот момент
en cierta ocasión — один раз; однажды
2)
tb buena ocasión (de;
para + inf) — (удобный) момент, случай, (благоприятное) стечение обстоятельств (для чего; для того; чтобы + инф)
mala ocasión — неподходящий случай, момент
ocasión de lamentarse — повод для жалоб
a la primera ocasión — при первом удобном случае
S: escapársele a uno: se me ha escapado la ocasión de conocerle — я упустил случай познакомиться с ним
mostrársele , ofrecérsele , presentársele , salirle a uno — представиться кому
aprovechar la ocasión — воспользоваться случаем
asir, coger la ocasión por los cabellos, pelos разг не упустить случая, момент
dar, brindar (cierta) ocasión a uno — а) предоставить кому к-л возможность б) дать повод кому к чему; + инф
dejar escapar la ocasión;
desperdiciar, perder la ocasión — упустить случай
no haber ocasión: no hay ocasión de + inf — ещё не время | не настал момент | для того; чтобы + инф
no hay ocasión de deshacerse de él — нет повода отделаться от него
tener ocasión de + inf: no tengo ocasión de verle casi nunca — мне очень редко удаётся повидать его
tomar (la) ocasión — воспользоваться предлогом
3) вещь, бывшая в употреблении; уценённая вещь
de ocasión — а) (купленный) по случаю; по дешёвой цене; по дешёвке разг б) подержанный; бывший в употреблении
 
poder   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
v absol (+ inf)
мочь (+ инф, местоим); быть в состоянии, иметь возможность, тж основание (сделать что-л, тж случиться)
puedo hacerlo — я могу это сделать; я это могу
si puedo, iré a tu casa — если смогу, я приду к тебе
puede ser;
puede разг возможно; может быть
bien poder — вполне мочь; иметь все основания; иметь (полное) право + инф
por lo que pueda, pudiera ocurrir, pasar, suceder — на случай непредвиденных обстоятельств; на всякий случай

2.
vt + inf
1) tb terciopers que + Subj предположительно (сделать что-л, тж случиться)
puede | venir | que venga | todavía — он ещё может прийти; может быть, он ещё придёт
2) Imp; Pret Subj; Pot Compuesto
tb bien poder (желательное; но не осуществлённое действие в прошлом): bien podías habérmelo dicho;
hubieras | habrías | podido decérmelo — ты | должен был | мог | (бы) мне это сказать; жаль | плохо |, что ты мне этого не сказал
3) neg
no poder (por) menos de + inf — быть вынужденным + инф; не мочь не + инф
4) a uno разг, часто детск быть сильнее кого
mi hermano puede al tuyo — мой брат справится с твоим

3.
vi gen neg разг
(con uno, algo) мочь совладать, справиться с кем; чем
no puedo con él — мне с ним не справиться

4.
m
1) gen + adj, de + nc, inf, para + inf часто тех к-л способность, сила; потенциал; мощность
poder adquisitivo, de compra эк покупательная способность
poder caloréfico — теплотворная способность; калорийность
poder de mercado эк ёмкость рынка
poder especéfico — удельная мощность
poder óptico — оптическая сила
poder resistente — стойкость; прочность
poder resolutivo — разрешающая способность (линзы)
tener poder — а) contra algo быть действенным средством борьбы с чем б) para algo обладать способностью + инф, силой чего; быть действенным средством чего в) para algo быть способным, в силах + инф
2) тж воен сила; мощь; могущество
poder aéreo, militar, naval, nuclear — воздушная, военная, военно-морская, ядерная мощь
3) власть:
а) господствующее положение; господство
poder absoluto, real, supremo — абсолютная, реальная, верховная власть
bajo el poder, debajo del poder de uno — а) во власти, под властью кого б) во время правления, при власти кого
caer bajo el poder de uno — попасть в, под чью-л власть
estar bajo el poder de uno — быть во власти, под властью кого
tener poder (+ circ) — иметь власть (где)
б) властные полномочия; правление
asumir, tomar el poder;
llegar al poder — взять власть; прийти к власти
detentar, ocupar, ostentar el poder;
estar en el poder — быть, находиться, стоять у власти; иметь власть
delegar cierto poder en uno — передать к-л власть кому; облечь к-л властью кого
ejercer el poder — осуществлять к-л власть; быть носителем, тж органом власти
mantenerse en el poder — удерживаться у власти
renunciar al poder — отказаться от власти
в) ветвь, орган власти
poder ejecutivo, judicial, legislativo — исполнительная, судебная, законодательная власть
poder moderador офиц глава государства; гарант государственных интересов; тж власть главы государства
poder público tb pl — государственная власть; правительство
división de poderes — разделение властей
4) владение; gen
estar, obrar (офиц) en poder de uno — быть, находиться у кого; в чьём-л владении
llegar, pasar a poder de uno — перейти к кому; в чьё-л владение
5) gen pl полномочия
poderes amplios — широкие полномочия
delegar poderes en uno;
otorgar poderes a uno — (пере)дать кому к-л полномочия; наделить кого к-л полномочиями
tener poderes para algo — иметь полномочия на что; для чего; + инф
6) (para algo) юр доверенность (на что)
por poder — по доверенности
- a más no poder
- de poder a poder
- no poder mismo
 
alcance   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1)
dar alcance a uno;
a algo см alcanzar
1. 1)

2) близость; доступность; досягаемость
a mi, tu, etc, alcance;
al alcance de la mano — рядом; под рукой; только руку протянуть пр и перен
al alcance de la vista — в поле зрения
estar al alcance — а) de uno быть доступным кому, достижимым для кого б) de algo быть в пределах досягаемости чего
no está al alcance de la voz — он не услышит
estar al alcance de la inteligencia — быть доступным разуму, постижимым
3) воен дальность; радиус действия; дальнобойность
de largo, corto alcance — большой, малой дальности
de alcance intermedio — средней дальности
4) экстренный курьер, нарочный (высылаемый вдогонку обычному)
5) (газетное) сообщение, новость, телеграмма последнего часа, "с телетайпной ленты"
6) ком отрицательное сальдо:
а) убыток
б) задолженность
7) перен важность, значение, масштаб чего
de gran alcance — важный; значительный; масштабный
8) pl
cortos, pocos alcances чья-л ограниченность; серость, (умственное) убожество
de alcances limitados, cortos, pocos alcances — неумный; ограниченный; недалёкий
 
capacidad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) способность; возможности; потенциал
capacidad adquisitiva, de compra — покупательная способность
capacidad competitiva — конкурентоспособность
capacidad de carga — грузоподъёмность
capacidad de trabajo — работоспособность
capacidad de tráfico — пропускная способность (дороги)
capacidad laboral — трудоспособность
capacidad productiva, de producción — производственная мощность, производительность (предприятия)
2) para algo способности, предрасположенность, склонность к чему
demostrar, revelar capacidad — проявлять, обнаруживать способности, склонность
tener capacidad — быть способным; иметь способности
3) юр способность
capacidad de derecho, goce;
capacidad jurédica, legal — правоспособность
capacidad de ejercicio, hecho, obra, obrar — дееспособность
4) ёмкость; вместимость; объём
la sala tiene capacidad para cien personas — зал вмещает сто человек
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 784     4     0    125 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...