Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) algo (con algo) взять что (чем; часто рукой, в руку тж мн)
tomar algo entre las manos — взять что обеими руками
2) взять (себе); забрать
tome sus vueltas — получите сдачу
3) взять; получить; добыть
tomar billete — взять билет
tomar a uno (por) marido, mujer — взять кого (себе) в мужья, жёны
4) съесть
5) выпить
6) = cubrir
9)
7) uno; + nc взять (работника); нанять
he tomado (una) cocinera nueva — я нанял новую кухарку
8) снять (жильё)
9)
tb tomar algo en traspaso — купить, приобрести (предприятие)
10)
tomar algo fiado, prestado, a rédito, en préstamo a uno — взять что в долг, в кредит, взаймы [разг] у кого
11) сесть на (автобус; поезд; самолёт и т п)
tomar el metro — поехать на метро
tomar el taxi — взять такси
12) спорт принять, перехватить, повести (мяч)
13) взяться, схватиться за (орудие труда; оружие); поднять
tomar la pluma — взяться за перо; начать писать
14) algo a uno взять:
а) отнять
б) воен захватить, отбить что у кого
15) запечатлеть, изобразить, нарисовать, (за)снять и т п
16) algo + circ сделать (запись; рисунок; снимок и т п)
tomar algo en taquigrafía — напечатать что на машинке
tomar algo en disco — записать (нечто звучащее) на пластинку
tomar algo por escrito — записать
17) смерить; замерить
18) tb vi algo; + circ направиться, двинуться: пойти, поехать и т п по (к-л пути), в (к-л направлении), куда
tomar a, hacia la derecha, izquierda — пойти, повернуть, взять [разг] направо, налево
19) = asumir
20) взять (себе), принять (имя; название)
21)
tb tomar algo sobre sé — взять (на себя), принять (обязательство)
22) принять (решение; меры); предпринять
23) a uno por + nc (по ошибке) принять кого за кого; счесть, посчитать кого кем; каким
24) algo a;
como + nc принять что как; счесть, посчитать что чем; каким
tomar a bien — хорошо принять что, отнестись к чему
tomar a mal, como (una) ofensa — счесть оскорбительным (для себя); обидеться на что
25) (о чувстве) овладеть кем
26) принять, получить (к-л воздействие) tomar el aire дышать (свежим) воздухом
tomar el sol — загорать (на солнце)
27) nc a uno;
a algo почувствовать, ощутить, испытать (к-л чувство) к кому; чему
tomar gusto — найти удовольствие в чём; полюбить
tomar odio — невзлюбить, возненавидеть кого
28) приобрести (к-л манеру; привычку)
29) + nc прийти в (к-л состояние); стать чем; каким
tomar consistencia — уплотниться; сгуститься
tomar fuerza — усилиться
tomar realidad — воплотиться в жизнь
2. v absol разг
пить (крепкие напитки); выпивать
3. vi
= coger
2. 1),
3)
- ¡tómate esa!
- haberla tomado
- tomarla tomada
1. vi
1) (a algo con uno;
contra uno; + circ) играть (во что с кем; против кого)
как) jugar a la baraja — играть в карты
jugar fuerte, grueso — вести крупную игру
jugar limpio, sucio — играть честно, нечестно; вести честную, нечестную игру пр и перен
2)
jugar a la bolsa — играть на бирже
jugar al alza, a la baja — играть на повышение, понижение (курсов)
3) делать ход, ходить (в игре)
4) de algo обыгрывать (слово; двусмысленность)
jugar del vocablo — играть словами
5)
tb jugarla — разг рискнуть; пойти на риск
6) con uno;
algo перен несерьёзно относиться к кому; чему; шутить с кем; чем
7) a + inf забавляться чем; в шутку (делать что-л)
jugar a asustarse — изображать испуг; притворяться испуганным
8) en algo разг принимать участие, участвовать в чём
9) (о военной силе) вступать в действие, бой
jugaron los cañones — заговорили пушки
10) con algo перен подходить к чему; соответствовать чему; сочетаться, гармонировать с чем
2. vt
1) сыграть (партию; матч)
2) играть, ходить, делать ход чем
jugar una bola — ударить по шару (в бильярде)
3) ставить (сумму денег)
jugar por jugar — играть без денег
4) перен приводить что в действие; двигать, орудовать чем
jugar la espada — ловко орудовать шпагой
jugar el freno — нажать на тормоз
jugar sus relaciones — использовать свои связи
- jugarla
1. vt
1) algo sobre uno;
a;
en;
sobre algo нагрузить, взвалить что на кого; нагрузить кого; что чем; погрузить, наложить, насыпать что на что
2) algo en algo погрузить, залить, засыпать что (внутрь чего-л)
3) algo (con de algo) наполнить, заполнить (двигатель; зажигалку; авторучку и т д), зарядить (оружие; фотоаппарат; батарейку и т д), залить (бак) (чем)
4) algo con;
de algo набить (до отказа), переполнить, забить, завалить что, перенасытить (раствор) (чем)
has cargado todo el piso con los libros — ты завалил всю квартиру книгами
el ama parece haber cargado la sopa con pimienta — хозяйка, кажется, переперчила суп
5) увеличить; нарастить; уплотнить; укрепить; утяжелить
cargar los tacones — подбить каблуки
cargar un impuesto — увеличить, поднять налог
6) перен наполнить что тяжестью; отяготить
7) перен утомлять; раздражать; действовать на нервы кому
8) x en;
sobre algo;
algo con x добавить, прибавить, отнести (x денег) к чему; начислить x на что
cargaron un diez por ciento sobre el precio anterior — на прежнюю цену начислили ещё десять процентов
9) algo (en cuenta) a uno отнести, записать что на чей-л счёт; взыскать что с кого
10) (un impuesto) a algo;
algo con (un impuesto) ввести налог на что, пошлину за что; с чего; обложить налогом, пошлиной что
11) algo a;
sobre uno;
a uno con algo
а) нагрузить, загрузить кого чем; взвалить (работу; вину; ответственность и т п) на кого
б) обвинить кого в чём
12) взять что в руки; поднять
cargar a, en hombros, a la(s) espalda(s) — взвалить (себе) на плечи, на спину
13) взять на руки (как пр ребёнка)
14) нести, везти (на себе) что пр и перен
cargar algo sobre sus espaldas, hombros — нести на своих плечах (заботы; ответственность и т п)
15) x вмещать (х единиц объёма; веса)
16) акцентировать, усиливать (звук; слог); делать ударение на чём
2. vi
1) sobre algo (о чём-л тяжёлом) лежать, покоиться на чём; опираться, тж давить на что; (об ударении) падать (на к-л слог; звук)
2) sobre algo перен подавлять; сдерживать; ограничивать
3) sobre uno (об обязанности; ответственности и т п) лежать на ком; ложиться, падать на кого
4) sobre uno оказывать давление, нажим, давить на кого; не давать покоя, надоедать (своей настойчивостью) кому
5) contra;
sobre uno;
algo напасть, обрушиться на кого; что; нанести удар, ударить по кому; чему; куда
6) (hacia una parte)
а) (о ветре) изменить направление; измениться; перемениться; (о буре; грозе) отклониться, сместиться куда
la tormenta está cargando hacia el sur — гроза отклоняется к югу
б) (о ветре; буре) усилиться (в к-л направлении)
7) con algo
а) поднять (на плечи; на спину); взять что в руки
б) нести, тащить (на себе)
в) унести, забрать, захватить что с собой
г) взять на себя (обязательство; ответственность; вину)
cargar con las consecuencias — отвечать за последствия
8) de algo набрать, натаскать, накупить, запасти (часто слишком много) чего
9) (о фруктовом дереве) дать хороший урожай; хорошо плодоносить
1. f
1) frec sin art часть (к-л множества)
han venido parte de los alumnos — пришла часть | учеников | класса
mayor, menor parte — большая, меньшая часть
en parte — отчасти
por partes — по частям
2) часть:
а) tb parte integral, integrante составная часть; элемент
parte del mundo — часть света
б) раздел (текста)
в) деталь (механизма)
г) чья-л доля
parte del león — перен большая часть; львиная доля
llevarse la parte del león — взять, присвоить (себе) львиную долю
a parte iguales — в равных долях
3) сторона (предмета; явления)
de parte a parte — насквозь
por una parte... por otra parte... — с одной стороны...
4) сторона (во взаимоотношениях)
parte beligerante, contraria, contratante, interesada — офиц воюющая, противная, договаривающаяся, заинтересованная сторона
de parte de uno — а) от кого; чьего-л имени б) на чьей-л стороне (в конфликте)
de, por parte de uno — (родство; родственник) с чьей-л стороны; по чьей-л линии
por parte de uno — с чьей-л стороны; насколько это касается кого
ponerse de parte de uno — встать на, взять чью-л сторону
5) роль
saberse su parte — знать свою роль
6) + atr к-л место; gen
de ninguna parte — ниоткуда
en alguna parte — где-либо; где-нибудь
en cualquier parte — где угодно
en ninguna parte — нигде
en, por todas partes — (по)всюду
7) pl + atr к-л части, органы (тела)
partes genitales;
las, sus partes — разг половые органы; срам разг
salva sea la parte — ирон (место) пониже спины
2. m воен, офиц
1) сообщение; донесение; рапорт
dar parte a uno;
de algo — доложить, рапортовать кому; о чём
2) сводка; справка; обзор
parte meteorológico — метеосводка
pasar un parte — подать сводку
- de a esta parte
- echar a buena parte
- hacer de parte
- llevarse la mejor parte
- no llevar a ninguna parte
1. adj tb antepos
1) великолепный; роскошный; шикарный
2) разг огромный; здоровый; здоровенный
me dio un señor disgusto — он здорово меня расстроил
2. m
1) tb voc сеньор; господин
2) (de algo) хозяин, владелец (чего)
3) de algo перен хозяин, властитель чего; господин чего; чему
señor de sé — а) человек, владеющий собой б) сам себе хозяин, сам себе голова
ser señor de sus pasiones — владеть своими чувствами
4) pred господин; барин
es (todo) un señor — он настоящий аристократ
5) ист сеньор
señor feudal — феодал
6)
el Señor — рел Бог; Господь
Nuestro Señor — Иисус Христос
descansar, dormir en el Señor — высок преставиться; почить в бозе
recibir al Señor — причаститься
7) [в репликах]
¡no, señor!; ¡pues (que) no, señor! — [отрицание] э, нет!; избавьте!; увольте!
pues, señor — а) [в начале рассказа] ну так вот; итак б) [досада] (но) послушайте!
¡pues (que) sé, señor! — да-да!; именно так!; разумеется!; а как же иначе!
3. f
1) tb voc сеньора; госпожа
2) (de algo) хозяйка:
а) владелица (чего)
б) перен властительница, госпожа чего
3) высок и прост супруга; жена
4)
Nuestra Señor — Дева Мария
1. f
1) острый конец, кончик; остриё
punta de lanza — а) остриё копья б) de algo перен авангард, форпост, плацдарм чего
sacar punta a algo — а) заострить; заточить; очинить (карандаш) б) перен исказить, переиначить, превратно истолковать (чьи-л слова) в) перен максимально использовать что; выжать всё из чего
2) наконечник; колпачок; насадка
3) конец; кончик
punta(s) de los dedos — кончики пальцев
puntas de los pelos — кончики волос
de punta a punta — от края до края; из конца в конец; насквозь
4) окурок
5) небольшой мыс; мысок; отмель; коса
6) зубец, зубчик, уголок (часто украшение чего-л)
7) (зубчатый) фестон(чик)
8) маленький гвоздь; гвоздик
9)
tb punta seca — гравёрный резец; штихель
10) пуант
de puntas — (танцевать) на пальцах, пуантах
11)
punta de diamante — а) алмазный резец; алмаз б) пирамидка (арх. украшение)
12)
una punta de + nc — разг немножко, чуть-чуть, самая малость чего
tiene sus puntas de poeta — он | немножко поэт | не чужд поэзии
tiene una punta de | loco | tonto — у него - свой пунктик
2. atr invar
hora punta — час пик
- a punta de lanza
- acabar en punta
- de punta a cabo
- de punta en blanco
- estar de punta
- estar hasta la punta de los pelos
- tener en la punta de la lengua
1. adv
внизу
él me esperaba encima de la escalera y yo le esperaba debajo — он ждал меня на верху лестницы, а я ждал его внизу
de debajo — (тот) который, кто, что внизу; нижний
2. prep
(por) debajo de uno;
algo;
un sitio
1) под кем; чем
el cajón está (por) debajo de la mesa — ящик - под столом
2) [движение] под (к-л предмет), тж под чем
mete la carta (por) debajo de la puerta — просунь письмо под дверь
muchas barcas pasaban (por) debajo del puente — под мостом проплывало множество лодок
3) перен ниже, после кого; чего, вслед, следом за кем; чем (в к-л градации)
él está debajo de mí en la lista — он (идёт) после меня по списку
4) перен меньше, ниже чего
trabaja por debajo de su capacidad — он работает ниже своих возможностей
5) перен [сокрытие чего-л] за, под чем
por debajo de sus palabras se adivinaba mala intención — за его словами угадывались дурные помыслы
1. adj
1) pl (en algo) одинаковые, равные (в чём)
iguales en número — одинаковые по численности
2) a;
con;
que uno;
algo такой же, как кто; что; подобный кому; чему
3) a algo соответствующий, пропорциональный чему
4) que uno разг очень похожий на кого; вылитый кто
5) такой; подобный
¡habrá desvergúenza igual! — какое бесстыдство!
6) мат (о фигуре) подобный
7) ровный; гладкий
8) ровный; неизменный; постоянный
carácter igual — ровный, спокойный характер
tiempo igual — устойчивая погода
2. m, f
1) gen pl равн|ый, -ая; ровня
entre sus iguales — среди равных себе
hablar, tratar a uno de igual a(l) igual — разговаривать, общаться с кем на равных
no tener igual — не иметь себе равных
2)
tb signo igual — мат знак равенства
3. adv
1) также (и); тоже; равным образом
igual puede hacerlo de otra manera — он может сделать это и по-другому
2) разг наверно(е); похоже на то, что...; не иначе как...
igual ha perdido el autobús y viene más tarde — он, должно быть, опоздал на автобус и приедет позже
3)
igual que — а) так же, как (и); таким же образом, как и б) (так), как и
todo ha salido bien, igual que habíamos pensado — всё получилось прекрасно, как мы и думали
al igual que — подобно тому, как; так же как (и)
4) разг чуть (было) не...
igual te podías haber roto la cabeza — ведь ты же мог раскроить себе голову
- darle igual
- serle igual
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 112 (204 ms)
tomar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) algo (con algo) взять что (чем; часто рукой, в руку тж мн)
tomar algo entre las manos — взять что обеими руками
2) взять (себе); забрать
tome sus vueltas — получите сдачу
3) взять; получить; добыть
tomar billete — взять билет
tomar a uno (por) marido, mujer — взять кого (себе) в мужья, жёны
4) съесть
5) выпить
6) = cubrir
9)
7) uno; + nc взять (работника); нанять
he tomado (una) cocinera nueva — я нанял новую кухарку
8) снять (жильё)
9)
tb tomar algo en traspaso — купить, приобрести (предприятие)
10)
tomar algo fiado, prestado, a rédito, en préstamo a uno — взять что в долг, в кредит, взаймы [разг] у кого
11) сесть на (автобус; поезд; самолёт и т п)
tomar el metro — поехать на метро
tomar el taxi — взять такси
12) спорт принять, перехватить, повести (мяч)
13) взяться, схватиться за (орудие труда; оружие); поднять
tomar la pluma — взяться за перо; начать писать
14) algo a uno взять:
а) отнять
б) воен захватить, отбить что у кого
15) запечатлеть, изобразить, нарисовать, (за)снять и т п
16) algo + circ сделать (запись; рисунок; снимок и т п)
tomar algo en taquigrafía — напечатать что на машинке
tomar algo en disco — записать (нечто звучащее) на пластинку
tomar algo por escrito — записать
17) смерить; замерить
18) tb vi algo; + circ направиться, двинуться: пойти, поехать и т п по (к-л пути), в (к-л направлении), куда
tomar a, hacia la derecha, izquierda — пойти, повернуть, взять [разг] направо, налево
19) = asumir
20) взять (себе), принять (имя; название)
21)
tb tomar algo sobre sé — взять (на себя), принять (обязательство)
22) принять (решение; меры); предпринять
23) a uno por + nc (по ошибке) принять кого за кого; счесть, посчитать кого кем; каким
24) algo a;
como + nc принять что как; счесть, посчитать что чем; каким
tomar a bien — хорошо принять что, отнестись к чему
tomar a mal, como (una) ofensa — счесть оскорбительным (для себя); обидеться на что
25) (о чувстве) овладеть кем
26) принять, получить (к-л воздействие) tomar el aire дышать (свежим) воздухом
tomar el sol — загорать (на солнце)
27) nc a uno;
a algo почувствовать, ощутить, испытать (к-л чувство) к кому; чему
tomar gusto — найти удовольствие в чём; полюбить
tomar odio — невзлюбить, возненавидеть кого
28) приобрести (к-л манеру; привычку)
29) + nc прийти в (к-л состояние); стать чем; каким
tomar consistencia — уплотниться; сгуститься
tomar fuerza — усилиться
tomar realidad — воплотиться в жизнь
2. v absol разг
пить (крепкие напитки); выпивать
3. vi
= coger
2. 1),
3)
- ¡tómate esa!
- haberla tomado
- tomarla tomada
jugar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) (a algo con uno;
contra uno; + circ) играть (во что с кем; против кого)
как) jugar a la baraja — играть в карты
jugar fuerte, grueso — вести крупную игру
jugar limpio, sucio — играть честно, нечестно; вести честную, нечестную игру пр и перен
2)
jugar a la bolsa — играть на бирже
jugar al alza, a la baja — играть на повышение, понижение (курсов)
3) делать ход, ходить (в игре)
4) de algo обыгрывать (слово; двусмысленность)
jugar del vocablo — играть словами
5)
tb jugarla — разг рискнуть; пойти на риск
6) con uno;
algo перен несерьёзно относиться к кому; чему; шутить с кем; чем
7) a + inf забавляться чем; в шутку (делать что-л)
jugar a asustarse — изображать испуг; притворяться испуганным
8) en algo разг принимать участие, участвовать в чём
9) (о военной силе) вступать в действие, бой
jugaron los cañones — заговорили пушки
10) con algo перен подходить к чему; соответствовать чему; сочетаться, гармонировать с чем
2. vt
1) сыграть (партию; матч)
2) играть, ходить, делать ход чем
jugar una bola — ударить по шару (в бильярде)
3) ставить (сумму денег)
jugar por jugar — играть без денег
4) перен приводить что в действие; двигать, орудовать чем
jugar la espada — ловко орудовать шпагой
jugar el freno — нажать на тормоз
jugar sus relaciones — использовать свои связи
- jugarla
cargar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) algo sobre uno;
a;
en;
sobre algo нагрузить, взвалить что на кого; нагрузить кого; что чем; погрузить, наложить, насыпать что на что
2) algo en algo погрузить, залить, засыпать что (внутрь чего-л)
3) algo (con de algo) наполнить, заполнить (двигатель; зажигалку; авторучку и т д), зарядить (оружие; фотоаппарат; батарейку и т д), залить (бак) (чем)
4) algo con;
de algo набить (до отказа), переполнить, забить, завалить что, перенасытить (раствор) (чем)
has cargado todo el piso con los libros — ты завалил всю квартиру книгами
el ama parece haber cargado la sopa con pimienta — хозяйка, кажется, переперчила суп
5) увеличить; нарастить; уплотнить; укрепить; утяжелить
cargar los tacones — подбить каблуки
cargar un impuesto — увеличить, поднять налог
6) перен наполнить что тяжестью; отяготить
7) перен утомлять; раздражать; действовать на нервы кому
8) x en;
sobre algo;
algo con x добавить, прибавить, отнести (x денег) к чему; начислить x на что
cargaron un diez por ciento sobre el precio anterior — на прежнюю цену начислили ещё десять процентов
9) algo (en cuenta) a uno отнести, записать что на чей-л счёт; взыскать что с кого
10) (un impuesto) a algo;
algo con (un impuesto) ввести налог на что, пошлину за что; с чего; обложить налогом, пошлиной что
11) algo a;
sobre uno;
a uno con algo
а) нагрузить, загрузить кого чем; взвалить (работу; вину; ответственность и т п) на кого
б) обвинить кого в чём
12) взять что в руки; поднять
cargar a, en hombros, a la(s) espalda(s) — взвалить (себе) на плечи, на спину
13) взять на руки (как пр ребёнка)
14) нести, везти (на себе) что пр и перен
cargar algo sobre sus espaldas, hombros — нести на своих плечах (заботы; ответственность и т п)
15) x вмещать (х единиц объёма; веса)
16) акцентировать, усиливать (звук; слог); делать ударение на чём
2. vi
1) sobre algo (о чём-л тяжёлом) лежать, покоиться на чём; опираться, тж давить на что; (об ударении) падать (на к-л слог; звук)
2) sobre algo перен подавлять; сдерживать; ограничивать
3) sobre uno (об обязанности; ответственности и т п) лежать на ком; ложиться, падать на кого
4) sobre uno оказывать давление, нажим, давить на кого; не давать покоя, надоедать (своей настойчивостью) кому
5) contra;
sobre uno;
algo напасть, обрушиться на кого; что; нанести удар, ударить по кому; чему; куда
6) (hacia una parte)
а) (о ветре) изменить направление; измениться; перемениться; (о буре; грозе) отклониться, сместиться куда
la tormenta está cargando hacia el sur — гроза отклоняется к югу
б) (о ветре; буре) усилиться (в к-л направлении)
7) con algo
а) поднять (на плечи; на спину); взять что в руки
б) нести, тащить (на себе)
в) унести, забрать, захватить что с собой
г) взять на себя (обязательство; ответственность; вину)
cargar con las consecuencias — отвечать за последствия
8) de algo набрать, натаскать, накупить, запасти (часто слишком много) чего
9) (о фруктовом дереве) дать хороший урожай; хорошо плодоносить
parte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) frec sin art часть (к-л множества)
han venido parte de los alumnos — пришла часть | учеников | класса
mayor, menor parte — большая, меньшая часть
en parte — отчасти
por partes — по частям
2) часть:
а) tb parte integral, integrante составная часть; элемент
parte del mundo — часть света
б) раздел (текста)
в) деталь (механизма)
г) чья-л доля
parte del león — перен большая часть; львиная доля
llevarse la parte del león — взять, присвоить (себе) львиную долю
a parte iguales — в равных долях
3) сторона (предмета; явления)
de parte a parte — насквозь
por una parte... por otra parte... — с одной стороны...
4) сторона (во взаимоотношениях)
parte beligerante, contraria, contratante, interesada — офиц воюющая, противная, договаривающаяся, заинтересованная сторона
de parte de uno — а) от кого; чьего-л имени б) на чьей-л стороне (в конфликте)
de, por parte de uno — (родство; родственник) с чьей-л стороны; по чьей-л линии
por parte de uno — с чьей-л стороны; насколько это касается кого
ponerse de parte de uno — встать на, взять чью-л сторону
5) роль
saberse su parte — знать свою роль
6) + atr к-л место; gen
de ninguna parte — ниоткуда
en alguna parte — где-либо; где-нибудь
en cualquier parte — где угодно
en ninguna parte — нигде
en, por todas partes — (по)всюду
7) pl + atr к-л части, органы (тела)
partes genitales;
las, sus partes — разг половые органы; срам разг
salva sea la parte — ирон (место) пониже спины
2. m воен, офиц
1) сообщение; донесение; рапорт
dar parte a uno;
de algo — доложить, рапортовать кому; о чём
2) сводка; справка; обзор
parte meteorológico — метеосводка
pasar un parte — подать сводку
- de a esta parte
- echar a buena parte
- hacer de parte
- llevarse la mejor parte
- no llevar a ninguna parte
señor
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj tb antepos
1) великолепный; роскошный; шикарный
2) разг огромный; здоровый; здоровенный
me dio un señor disgusto — он здорово меня расстроил
2. m
1) tb voc сеньор; господин
2) (de algo) хозяин, владелец (чего)
3) de algo перен хозяин, властитель чего; господин чего; чему
señor de sé — а) человек, владеющий собой б) сам себе хозяин, сам себе голова
ser señor de sus pasiones — владеть своими чувствами
4) pred господин; барин
es (todo) un señor — он настоящий аристократ
5) ист сеньор
señor feudal — феодал
6)
el Señor — рел Бог; Господь
Nuestro Señor — Иисус Христос
descansar, dormir en el Señor — высок преставиться; почить в бозе
recibir al Señor — причаститься
7) [в репликах]
¡no, señor!; ¡pues (que) no, señor! — [отрицание] э, нет!; избавьте!; увольте!
pues, señor — а) [в начале рассказа] ну так вот; итак б) [досада] (но) послушайте!
¡pues (que) sé, señor! — да-да!; именно так!; разумеется!; а как же иначе!
3. f
1) tb voc сеньора; госпожа
2) (de algo) хозяйка:
а) владелица (чего)
б) перен властительница, госпожа чего
3) высок и прост супруга; жена
4)
Nuestra Señor — Дева Мария
punta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) острый конец, кончик; остриё
punta de lanza — а) остриё копья б) de algo перен авангард, форпост, плацдарм чего
sacar punta a algo — а) заострить; заточить; очинить (карандаш) б) перен исказить, переиначить, превратно истолковать (чьи-л слова) в) перен максимально использовать что; выжать всё из чего
2) наконечник; колпачок; насадка
3) конец; кончик
punta(s) de los dedos — кончики пальцев
puntas de los pelos — кончики волос
de punta a punta — от края до края; из конца в конец; насквозь
4) окурок
5) небольшой мыс; мысок; отмель; коса
6) зубец, зубчик, уголок (часто украшение чего-л)
7) (зубчатый) фестон(чик)
8) маленький гвоздь; гвоздик
9)
tb punta seca — гравёрный резец; штихель
10) пуант
de puntas — (танцевать) на пальцах, пуантах
11)
punta de diamante — а) алмазный резец; алмаз б) пирамидка (арх. украшение)
12)
una punta de + nc — разг немножко, чуть-чуть, самая малость чего
tiene sus puntas de poeta — он | немножко поэт | не чужд поэзии
tiene una punta de | loco | tonto — у него - свой пунктик
2. atr invar
hora punta — час пик
- a punta de lanza
- acabar en punta
- de punta a cabo
- de punta en blanco
- estar de punta
- estar hasta la punta de los pelos
- tener en la punta de la lengua
disposición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) размещение, расположение, расстановка (действие и результат); порядок; структура; композиция; планировка (здания)
2) de + inf, de que + Subj, para algo готовность, состояние готовности к чему
la carga está en disposición de facturarla — груз готов к отправке
3)
tb disposición de ánimo — настроение; расположение духа
estar en disposición de + inf — быть настроенным на что, быть в настроении + инф
4) tb pl (para algo) наклонность, способность тж мн (к чему)
tiene disposiciónes para el dibujo — у него способности к рисованию
de mucha disposición — очень способный; с большими способностями
5) распоряжение: de algo обладание, пользование чем; власть над чем
(libre) disposición de los bienes — юр распоряжение имуществом
estar, hallarse a disposición de uno — быть в чьём-л распоряжении
hacer disposición de algo — а) распорядиться чем б) завещать что
poner a uno;
algo a disposición de uno — предоставить кого; что в чьё-л распоряжение
6) указание; приказ
última disposición — завещание
abolir, anular, derogar una disposición — отменить распоряжение
dar, dictar, tomar una disposición — (от)дать распоряжение; распорядиться + инф
tener tomadas, tomar (sus) disposiciónes — принять меры предосторожности; постановление (органа власти)
7) юр положение, пункт (правовой нормы)
8) юр диспозиция
1) размещение, расположение, расстановка (действие и результат); порядок; структура; композиция; планировка (здания)
2) de + inf, de que + Subj, para algo готовность, состояние готовности к чему
la carga está en disposición de facturarla — груз готов к отправке
3)
tb disposición de ánimo — настроение; расположение духа
estar en disposición de + inf — быть настроенным на что, быть в настроении + инф
4) tb pl (para algo) наклонность, способность тж мн (к чему)
tiene disposiciónes para el dibujo — у него способности к рисованию
de mucha disposición — очень способный; с большими способностями
5) распоряжение: de algo обладание, пользование чем; власть над чем
(libre) disposición de los bienes — юр распоряжение имуществом
estar, hallarse a disposición de uno — быть в чьём-л распоряжении
hacer disposición de algo — а) распорядиться чем б) завещать что
poner a uno;
algo a disposición de uno — предоставить кого; что в чьё-л распоряжение
6) указание; приказ
última disposición — завещание
abolir, anular, derogar una disposición — отменить распоряжение
dar, dictar, tomar una disposición — (от)дать распоряжение; распорядиться + инф
tener tomadas, tomar (sus) disposiciónes — принять меры предосторожности; постановление (органа власти)
7) юр положение, пункт (правовой нормы)
8) юр диспозиция
darse
ChatGPT
Примеры
1) произойти; случиться; иметь место
se dio el caso, la circunstancia de que... — случилось | получилось | так, что...
2) (bien;
mal) давать (хороший; плохой) урожай; (хорошо; плохо) расти
3) (a uno) сдаться (неприятелю; полиции и т п)
4) (bien;
mal) a uno (хорошо; плохо) даваться кому, усваиваться кем
no se le da la fésica — ему не даётся физика
5) algo устроить себе что
darse un baño — принять ванну; помыться
darse un paseo, una vuelta — прогуляться
6) a uno;
a algo отдать, посвятить себя кому; чему
se da toda a sus hijos — она всю себя отдала детям
7) a algo увлечься чем; наброситься на что; погрязнуть в чём неодобр
darse a la bebida — запить
darse a la droga — пристраститься к наркотикам
8) a + inf сделать себя (доступным восприятию)
darse a conocer — заявить о себе
darse a entender — дать себя понять; объясниться
darse a ver — появиться на людях
9) contra algo удариться обо что; налететь на что
10)
dárselas de nc, adj — напустить на себя к-л вид; строить из себя кого
11) por nc, adj считать себя кем; каким
darse por muerto — проститься с жизнью
no darse por vencido — не сдаваться; не отступать
- poco | tanto | se me da
se dio el caso, la circunstancia de que... — случилось | получилось | так, что...
2) (bien;
mal) давать (хороший; плохой) урожай; (хорошо; плохо) расти
3) (a uno) сдаться (неприятелю; полиции и т п)
4) (bien;
mal) a uno (хорошо; плохо) даваться кому, усваиваться кем
no se le da la fésica — ему не даётся физика
5) algo устроить себе что
darse un baño — принять ванну; помыться
darse un paseo, una vuelta — прогуляться
6) a uno;
a algo отдать, посвятить себя кому; чему
se da toda a sus hijos — она всю себя отдала детям
7) a algo увлечься чем; наброситься на что; погрязнуть в чём неодобр
darse a la bebida — запить
darse a la droga — пристраститься к наркотикам
8) a + inf сделать себя (доступным восприятию)
darse a conocer — заявить о себе
darse a entender — дать себя понять; объясниться
darse a ver — появиться на людях
9) contra algo удариться обо что; налететь на что
10)
dárselas de nc, adj — напустить на себя к-л вид; строить из себя кого
11) por nc, adj считать себя кем; каким
darse por muerto — проститься с жизнью
no darse por vencido — не сдаваться; не отступать
- poco | tanto | se me da
debajo
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adv
внизу
él me esperaba encima de la escalera y yo le esperaba debajo — он ждал меня на верху лестницы, а я ждал его внизу
de debajo — (тот) который, кто, что внизу; нижний
2. prep
(por) debajo de uno;
algo;
un sitio
1) под кем; чем
el cajón está (por) debajo de la mesa — ящик - под столом
2) [движение] под (к-л предмет), тж под чем
mete la carta (por) debajo de la puerta — просунь письмо под дверь
muchas barcas pasaban (por) debajo del puente — под мостом проплывало множество лодок
3) перен ниже, после кого; чего, вслед, следом за кем; чем (в к-л градации)
él está debajo de mí en la lista — он (идёт) после меня по списку
4) перен меньше, ниже чего
trabaja por debajo de su capacidad — он работает ниже своих возможностей
5) перен [сокрытие чего-л] за, под чем
por debajo de sus palabras se adivinaba mala intención — за его словами угадывались дурные помыслы
igual
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) pl (en algo) одинаковые, равные (в чём)
iguales en número — одинаковые по численности
2) a;
con;
que uno;
algo такой же, как кто; что; подобный кому; чему
3) a algo соответствующий, пропорциональный чему
4) que uno разг очень похожий на кого; вылитый кто
5) такой; подобный
¡habrá desvergúenza igual! — какое бесстыдство!
6) мат (о фигуре) подобный
7) ровный; гладкий
8) ровный; неизменный; постоянный
carácter igual — ровный, спокойный характер
tiempo igual — устойчивая погода
2. m, f
1) gen pl равн|ый, -ая; ровня
entre sus iguales — среди равных себе
hablar, tratar a uno de igual a(l) igual — разговаривать, общаться с кем на равных
no tener igual — не иметь себе равных
2)
tb signo igual — мат знак равенства
3. adv
1) также (и); тоже; равным образом
igual puede hacerlo de otra manera — он может сделать это и по-другому
2) разг наверно(е); похоже на то, что...; не иначе как...
igual ha perdido el autobús y viene más tarde — он, должно быть, опоздал на автобус и приедет позже
3)
igual que — а) так же, как (и); таким же образом, как и б) (так), как и
todo ha salido bien, igual que habíamos pensado — всё получилось прекрасно, как мы и думали
al igual que — подобно тому, как; так же как (и)
4) разг чуть (было) не...
igual te podías haber roto la cabeza — ведь ты же мог раскроить себе голову
- darle igual
- serle igual
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз