Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 69 (120 ms)
tal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) frec antepos [поглощает артикль] такой; подобный; похожий
en mi vida he visto tal atrevimiento — в жизни не видел | такой | подобной | дерзости!
no es tal — он не таков
a tal grado, punto — до такой степени
de tal manera, modo — таким образом
tal..., tal — каков..., таков и
de tal padre, tal hijo — каков отец, таков и сын
tal cual, tb tal (y) como — такой, какой; (точно) такой же, как
tal cual разг так себе; ничего; терпимо; жить можно
tal cual, tb tal como разг именно так (и)
sucedió tal cual — именно так и случилось
no tengo papel tal como quieres — у меня нет такой бумаги, какая тебе нужна
dejar algo tal cual es — оставить всё таким, как есть
2)
art det + tal + s — этот самый; (выше)упомянутый; данный; каковой книжн
el tal testigo declaró que... — упомянутый свидетель показал, что...
3)
art indet + tal + s — некий; некоторый; какой-то разг
ha preguntado por ti una tal María — тебя спрашивала какая-то Мария
4) [поглощает артикль] разг
tb tal y tal — определённый; такой-то
dijo que estaba buscando tal y tal calle — он сказал, что ищет такую-то улицу

2.
pron
1) infrec это; (что-либо) такое, подобное; frec
no haré tal — я такого не сделаю!
no hay tal — ничего подобного
que si tal que si cual разг (рассуждать; рассказывать) что, мол, то-то и то-то; что, мол, так-то и так-то
¿qué tal? — разг а) [приветствие] привет!; здорово! б) как дела?; как жизнь? в) как тебе, вам это нравится, понравилось, понравится?
tal y cual, tal разг то-то и то-то; так-то и так-то; что и как
me explicas tal y tal y yo lo hago — ты мне объяснишь, что и как, и я всё сделаю
2)
art det + tal; tb es|e, est|e tal — (выше)упомянутый, тот самый (человек); он; она ж
3)
un tal часто пренебр некто; кто-то; кое-кто; некий, один субъект
4)
una tal презр какая-то проститутка, девка, шлюха
5)
con tal de + inf, (de) que + Subj — при (том) условии, что; если (только)
con tal que tengamos salud, lo demás ya se arreglará — было бы только здоровье, а всё остальное приложится
- <a href="find://tal para cual">tal para cuala>
 
loco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) (estar, реже ser) сумасшедший; безумный; помешанный
loco furioso — буйнопомешанный
volverse loco — сойти с ума; помешаться
2)
estar, ponerse loco — а) de nc не помнить себя, обезуметь от (сильного чувства) б) con;
por uno;
algo
быть без ума от кого; чего; души не чаять в ком; бредить чем
tener, traer, volver loco a uno — сводить с ума кого
3) разг (о чувстве) безумный; неистовый; безудержный
4) разг (об удаче; везении) невероятный; страшный; жуткий
tiene una suerte loca — ему страшно, чертовски везёт

2.
m, f tb comp, pred
сумасшедш|ий, -ая; помешанн|ый, -ая
loco de atar разг псих; психопат, -ка; полоумн|ый, -ая
como un loco разг как оглашенный; очертя голову
- <a href="find://a lo loco">a lo locoa>
- <a href="find://cada loco con su tema">cada loco con su temaa>
- <a href="find://hacer el loco">hacer el loco
- <a href="find://hacerse el loco">hacerse el locoa>
 
interés   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) интерес; значение; важность
falto de interés — не представляющий интереса; неинтересный
S: estribar, residir en algo — заключаться в чём
conceder, dispensar interés a algo — придавать значение чему
no encerrar ningún interés — не представлять никакого интереса
ofrecer interés, ser de interés, tener (mucho) interés para uno — представлять большой интерес для кого
2) con;
en;
hacia;
por uno;
algo;
en;
por +
inf интерес к кому; чему; заинтересованность в ком; чём; в том; чтобы + инф; увлечение кем; чем
continuo, vivo interés — устойчивый, живой интерес
falta de interés por parte de uno — отсутствие заинтересованности с чьей-л стороны
S: crecer — расти
decaer, decrecer, enfriarse, entibiarse — падать; ослабевать; уменьшаться
despertarse — пробуждаться
atraer enorme interés — вызывать огромный интерес; привлекать всеобщее внимание
captar, despertar, excitar, provocar, solicitar, suscitar el interés de uno;
entre personas — вызывать, возбуждать интерес у кого; среди кого
(de)mostrar, manifestar interés por uno;
algo — проявлять интерес к кому; чему
ganar el interés de uno — заинтересовать кого
perder (el) interés — потерять интерес
poner mucho interés en algo — с (большим) увлечением заниматься чем
tener interés en algo — быть заинтересованным в чём
tener interés por + inf: tengo interés por saber cómo acabó — мне интересно знать, чем всё кончилось
tomar algo con interés — воспринять что с интересом
tomarse interés por uno;
algo — заинтересоваться кем; чем
3) tb pl интересы; выгода; польза; благо
interéses cardinales, vitales — жизненные интересы
interés público — общественное благо
con fines de interés personal — в личных интересах
en, por (el) interés de uno — в интересах кого
atender a sus interéses;
mirar sus interéses — блюсти свои интересы
dañar, lesionar, menoscabar, perjudicar los interéses de uno — ущемлять чьи-л интересы
expresar, interpretar los interéses de uno — выражать чьи-л интересы
4) tb pl эк процент(ы)
alto, elevado interés — высокий процент
interés bajo, pequeño — низкий процент
interés simple, compuesto — простые, сложные проценты
cobrar (los) interéses — взимать процент
dar algo a interés — предоставить (заём) под проценты
dar, devengar, producir interés (о вкладе) приносить доход
 
hacer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) сделать: изготовить, смастерить, построить, собрать, сшить и т п
a medio hacer — незаконченный, недоделанный, недостроенный, недошитый и т п
2) создать, сотворить, сделать, разработать
hacer previsiones, proyectos — строить планы
hacer versos — писать стихи
3) совершить, совершать (к-л действие); предпринять; сделать
hacer guardia — дежурить
hacer muecas — гримасничать
hacer resistencia — оказать сопротивление; сопротивляться
hacer vacaciones — быть в отпуске
hacer un viaje — совершить поездку
hacer una tentativa — сделать попытку
4) производить, порождать (к-л состояние)
hacer luz — светить
hacer ruédo — шуметь
hacer sombra — отбрасывать тень
hacer calor, frío, sol, viento, etc impers: hace calor, frío — тепло, холодно
hace sol — светит солнце, солнечно
hace viento — дует ветер; ветрено
5) + onomat делать (к-л звук)
hacer clo-clo, qui-qui-ri-qué, tu-tu — кудахтать, кукарекать, тарахтеть
6) показывать (фильм), давать (спектакль и т п)
7) algo a uno оставить, дать (место) кому
8) algo a uno произвести (к-л впечатление) на кого
hacer ilusión — порадовать кого
9) tb vi a;
de uno;
algo +
pred;
a uno;
algo +
adj сделать кого; что кем; чем; каким; пред + из кого; чего
ella le hizo un hombre — она сделала | его человеком | из него человека
el vestido la hace más delgada — платье её стройнит
    10) привести что в должный вид, в порядок
hacer (la) cama — убрать, застелить постель
hacer la casa — навести порядок в, прибрать(ся) в доме
hacer los cristales — протереть стёкла
    11)
no hacer más que + inf — вновь и вновь (делать что-л); только и делать, что...
    12) a uno a algo заставить привыкнуть кого, приучить кого к чему
    13)
hacer a uno;
algo a un lado — отодвинуть, отвести кого; что в сторону
    14) a uno + atr, circ считать, полагать, что кто в (к-л состоянии); думать о ком, что...
te hacía en la oficina — я думал, что ты на работе
    15) inf + a uno:
а) предложить кому, пригласить кого + инф
б) заставить кого + инф
hacer llorar — довести кого до слёз
hacer reír — рассмешить; насмешить
    16) inf + algo отдать куда; + инф (к-л изделие)
hacer teñir el traje — отдать покрасить, в краску костюм
    17) х составлять, насчитывать, вмещать х
el barril hace cien litros — в этой бочке - сто литров
hacer el primero, el dos, etc — быть первым, вторым и т д (номером) (в к-л ряду)
    18) impers
hace х (к-л отрезок времени) (тому) назад
hace una semana — неделю назад

2.
vi
1) действовать; работать
déjame hacer — не мешай (мне)!
2) por + inf постараться + инф; сделать так, чтобы...
3)
hacer bien, mal (+ ger, en + inf) — хорошо, правильно, плохо, скверно сделать (+ деепр, что...); ...
y hace bien ... — и правильно сделал!
4) de + nc:
а) играть (роль) кого пр и перен
б) выполнять работу, функции кого; выступать кем, в качестве кого
5)
hacer como que + Ind — сделать вид, что...
6)
hacer el + predнеодобр вести себя как + пред; строить из себя кого
hacer el ridéculo — выставлять себя на посмешище
7) a uno подходить, нравиться кому
8)
разг tb hacer de(l) cuerpo, vientre — испражняться; ходить разг
hacerse encima — а) обделаться б) обмочиться
9) [употр вместо любого глаг]
habló como sólo él sabe hacer — он говорил так, как он один умеет (говорить)
- <a href="find://¡qué le vamos a hacer!">¡qué le vamos a hacer!a>
- <a href="find://no le hace">no le hace
- <a href="find://hacer y deshacer">hacer y deshacera>
- <a href="find://no hemos hecho nada">no hemos hecho nada
- <a href="find://por lo que hace">por lo que hacea>
 
querer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I

1.
v absol
(algo;
que + Subj;
algo de uno)
хотеть, желать чего; что; + инф, чтобы...; чего от кого
quiero que todos estén contentos — я хочу, чтобы все были довольны
¿qué quieres? — чего ты хочешь?; что тебе нужно?; чего тебе (надо)? разг
estoy aquí porque quiero — я здесь, потому что (так) хочу!
¡no quiero y no quiero! — не хочу, и |всё тут| кончено|!
queriendo — намеренно; с умыслом; нарочно
sin querer — ненамеренно; невольно; нечаянно
querer a uno por marido, mujer — хотеть выйти замуж за кого, жениться на ком; хотеть (взять) кого себе в мужья, жёны

2.
vt
1) a uno;
a algo
высок любить кого, тж (олицетворяемый предмет, чаще родной дом и т п)
querer como loco, con locura, locamente — любить безумно, до безумия
dejarse querer — позволять себя любить; довольствоваться чужой любовью
2) gen Pret, Fut; + inf (вопреки чему-л) решить + инф; предпочесть что, + инф
3) реже = <a href="find://disponer">disponer
1.
     5)

4) algo, nc a uno желать кому чего
te quiero toda clase de bienes — желаю тебе всех благ!
querer bien a uno — желать добра, сочувствовать, тж симпатизировать кому; хорошо относиться к кому
querer mal a uno — не любить, недолюбливать кого; быть враждебно настроенным к кому
5) a uno (para algo) хотеть видеть кого, встретиться с кем, искать кого, встречи с кем (для чего; с к-л целью; чтобы...)
6) x por algo хотеть (получить) x, просить, требовать, брать x (денег) (с кого) за что
¿cuánto quiere por repararme el coche? — сколько вы возьмёте (с меня) за ремонт машины?
7) + inf пытаться (создать к-л впечатление); претендовать на что; делать вид, что...
quiere hacernos creer que no sabía nada — он пытается убедить нас, что ничего не знал
quiere ser un héroe — он изображает из себя (настоящего) героя
8) нуждаться в чём:
а) испытывать к-л необходимость, потребность
¿para qué quieres el abrigo, si hace calor? — зачем тебе пальто, если так тепло?
б) (о предмете; событии) предполагать, диктовать что; требовать чего; чтобы...
este traje quiere una buena corbata — к этому костюму нужен хороший галстук
semejante éxito quiere unas copas — за такой успех | положено| надо | стоит | выпить
9) 1-a pers; gen Imp de Ind, Subj, реже Pot Simple вежл [волеизъявление; просьба] я хотел, просил бы; мы хотели, просили бы; мне, нам хотелось бы
quiero | quisiera | quería | querría | pedirle un favor — я хотел бы | (мне) хотелось бы| попросить вас об (одной) услуге
    10) 2-a; 3-a pers; Pres, реже Fut, Pot Simple; + inf вежл [в составе просьбы; как пр в форме вопроса] будь, будьте любезны + инф, ...; не (сделаешь; сделаете ли что-л)?
¿quieres pasarme el sal? — пожалуйста, передай мне соль; ты не передашь мне соль?
¿| quiere | quería | usted decirme qué hora es? — будьте любезны, скажите, который час?; вы мне не скажете, который час?
    11) algo;
que +
Subj разг ирон, тж презр давать повод к (нежелат. последствиям); напрашиваться на что; хотеть, добиваться чего; чтобы...
tú quieres que nos quedemos sin comer — ты | добьёшься | дождёшься | (того), что мы останемся без обеда
este quiere que le rompan la cara — ему, видно, очень хочется схлопотать по морде
    12) terciopers, tb impers; + inf разг начинать (делать что-л, тж происходить); подавать признаки чего
parece que quiere despertarse — похоже, он |просыпается| вот-вот проснётся
quiere llover — собирается дождь
quería amanecer — начинало светать
    13)
querer decir + nc;
que... — значить, означать что; что...
¿qué quiere decir eso? — [предупреждение; угроза] что это значит?; как это прикажете понимать?
    14)
querer ser algo разг быть (вероятно) чем
¿qué quiere ser esto? — [недоумение] это ещё что такое?
- <a href="find://¿qué quieres ?">¿qué quieres ?
- <a href="find://¡que si quieres!">¡que si quieres!a>
- <a href="find://por lo que más quieras">por lo que más quieras
- <a href="find://quieras que no">quieras que noa>
II m прост, тж поэт
любовь; нежные чувства; сердечная склонность
cosas del querer — дела любовные, сердечные
penas del querer — любовные муки, страдания, терзания
tener querer a uno — любить кого; вздыхать о ком; по кому; сохнуть по ком прост
 
eso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
pron sing y colect чаще разг
1) (о предмете; находящемся недалеко от говорящего и собеседника или уже упомянутом в речи) это
eso que tienes en las manos es mío — то, что у тебя в руках, - моё
¿qué es eso? — а) что это (там, такое)? б) [удивление; недовольство] это ещё что такое!
eso es todo (lo que yo quería decir) — это всё (, что я хотел сказать)
yo no he dicho eso — я ничего такого не говорил
2)
¡eso es! — правильно!; точно!; так!
¡eso, eso!; ¡eso mismo! — вот именно!; именно так!
eso no — ну, (уж) нет!
¡eso nunca! — никогда!; этому не бывать!
eso sé — это (уж) точно!; что верно, то верно
a eso de x — около (к-л времени суток)
a eso de las tres — около трёх; часа в три
¿cómo es eso? — [удивление] как (это) так?
con eso y (con) todo см con <a href="find://esto">esto
y con todo;
en eso см en <a href="find://esto">estoa>
no es eso — нет, не так; не в том дело
¡pues eso! — вот именно!; вот-вот!
y eso que... — хотя и...; при том, что...; а ведь...
¡cómo ha engordado, y eso que hace régimen! — как он потолстел - а ведь он на диете!
¿y eso qué? — при чём тут это? ну, и что с того?
 
poco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj antepos
1) немного, мало кого; чего; немногие + сущ мн
tengo pocos más años que tú — мне немногим больше лет, чем тебе
lo poco que tengo... — то немногое, что у меня есть...
poca gente — мало народу
poco dinero — мало денег
poco tiempo — мало времени
2) (о чём-л имеющем разные степени проявления) небольшой; малый; несильный; слабый
tiene pocas probabilidades de ganar — у него | небольшие шансы | мало шансов | выиграть
poca cantidad — небольшое количество
poca inteligencia — слабый, ограниченный ум
poca luz — слабый, скудный свет

2.
adv
1) немного
а)
v + poco — мало
habla poco — он говорит | немного | мало
б)
gen: un poco + adv — несколько; слегка; немножко; (чуть-)чуть
escribe un poco mejor que antes — он пишет немного лучше, чем раньше
un poco más cerca, lejos — немного, чуть (по)ближе, (по)дальше
poco a poco — а) понемногу; постепенно; мало-помалу разг б) разг спокойно!; не напирать!; полегче (на поворотах)!
2) + adv немногим; не намного; вряд ли; почти так же
él lo hace poco mejor que yo — он это делает немногим лучше, чем я
3) + adj не очень; не слишком; не столь (уж)
es un lugar poco agradable — это - | не очень приятное | малоприятное | место
4)
a, con, por poco que + Subj — если хотя бы, хоть, только
por poco inteligente que sea, tendrá que comprenderlo — если у него есть хоть капля ума, он это поймёт
por poco + Pres — почти (что); едва не
por poco se cae de la escalera — он едва не упал с лестницы
(sobre) poco más o menos — приблизительно; примерно; плюс-минус разг

3.
pron
1) мало (что); немного(е)
hay poco que contar — почти не о чем рассказывать
2) некоторое время; gen
poco después;
a poco (de algo) — немного, несколько позже; вскоре после чего
dentro de poco — через некоторое время; вскоре; скоро
hace poco — недавно
3) pl немногие (люди)
pocos de (entre) ellos lo sabían — немногие из них это знали
como hay pocos — редкий; исключительный; (такой) каких мало

4.
m gen
un poco (de + nc) — немного, немножко, чуть-чуть (чего)
coge un poco — возьми немного
tengo un poco de prisa — у меня не так много времени
toma este poco de dinero — возьми эту небольшую сумму (денег)
 
cuando   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adv
1) [вводит придат времени] когда
cuando amaneció, salimos del campamento — когда рассвело, мы вышли из лагеря
cuando quiera — в любое время; когда угодно
de cuando en cuando: de cuando en vez — иногда; временами
2) [вводит придат причины, тж условные] поскольку; если; раз
cuando él lo dice, será verdad — раз он так говорит, значит это правда
cuando es irrealizable el plan, ¿a qué porfiar en vano? — если план невыполним, зачем зря упорствовать?
cuando quiera que — если только; при условии, что
cuando no — а) иначе; а не то; в противном случае б) если только не...
3) frec
aun cuando см <a href="find://aunque">aunque

2.
prep
1) разг во время чего; когда…
cuando la guerra — в войну; во время войны
de cuando la guerra — времён войны
cuando niño — когда я, ты и т д был ребёнком; в детстве
2) conj в то время, как; если
¡cómo se atreve a censurarte, cuando él hace lo mismo! — как он смеет ругать тебя, если сам поступает так же!
- <a href="find://cuando más">cuando más
- <a href="find://cuando menos">cuando menosa>
- <a href="find://cuando poco">cuando pocoa>
 
principio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) начало
empecemos por el principio — начнём с начала
a principio(s) de algo, nc — в начале (к-л периода времени)
al principio;
en un principio — вначале; сначала; поначалу
del, desde el principio, al, hasta el fin — с начала до конца
dar principio a algo — начать что; положить начало чему
tener, tomar principio en algo;
traer principio de algo — начинаться с чего; брать начало, проистекать от чего
2) основное блюдо (обеда); второе; горячее
servir algo como principio — подать что на второе
3) начало:
а) филос основа, источник чего
б) принцип; постулат; норма; правило
principio básico, clave, fundamental — основной, основополагающий принцип
principio rector — руководящий, ведущий принцип
de principios — а) (о человеке) принципиальный; твёрдых правил, принципов б) (хорошо) воспитанный
en principio — в принципе; в общем; вообще
por principio — принципиально; из принципа
sin principios — невоспитанный; некультурный; неотёсанный
4) книжн элемент; компонент
5) сборный лист (книги): титул, выходные данные, аннотация и т п
6) pl начала, основы, основные понятия (к-л науки)
- <a href="find://principio quieren las cosas">principio quieren las cosasa>
 
mismo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
adj
1) antepos тот же (самый); тот самый; один и тот же
aquel mismo día — в тот же (самый) день
al mismo tiempo — в то же (самое) время; одновременно
somos del mismo barrio — мы из одного района
2) antepos одинаковый; такой же; похожий
mi casa es la mismo a que la tuya — у меня такой же дом, как (и) у тебя
3) сам; самостоятельно
el mismo lo ha hecho — он сделал это сам
4) antepos сам; собственной персоной
el mismo director ha venido — пришёл сам директор
5) истинный; подлинный; сам
es la honradez misma — он сама честность
6) самый; прямо где
en este mismo sitio — на этом самом месте
esta tarde misma — сегодня же вечером
lo llevó hasta | la misma puerta | la puerta misma — он довёл его до самой двери
7) [после местоим.] самый; именно; не кто иной как; не что иное как
eso, esto mismo — [в составе сказуемого] именно так; так и есть
lo mismo — а) то же (самое); одно и то же б) столько же; одинаково в) всё равно; так или иначе
decir lo mismo — говорить одно и то же
viene a ser lo mismo — это одно и то же
trabajamos lo mismo siempre — мы всегда работаем одинаково
tb lo mismo como разг словно; будто
lo mismo no está muerto — словно он и не умирал

2.
conj
lo mismo que... — так же, как и...

3.
adv
1) [после наречий] же
ahora mismo — сейчас же
hoy mismo — сегодня же
ayer mismo le vi — не далее, как вчера я его видел
2) также; например
podemos ir en autobús mismo — можем поехать и на автобусе
- <a href="find://volver a las mismas">volver a las mismasa>
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 674     4     0    105 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...