Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 579 (51 ms)
casa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) дом; здание; строение
casa de labor, labranza — крестьянский дом (со службами)
casa de vecindad, vecinos — многоквартирный дом
2) дом:
а) жильё; жилище; квартира
б) семья
в) имущество, хозяйство семьи
casa de campo, recreo — загородный дом; дача
casa paterna — родительский, отчий дом
casa solariega — старинный дом (с усадьбой); родовое владение
amigo de la casa — друг дома, семьи
a casa — домой
a casa de uno — домой к кому
de casa;
para (dentro de, andar por, estar por) casa (об одежде; обуви) домашний
de la casa (хорошо) знакомый; свой разг
en casa — дома
por casa — [говорится о другом человеке] дома
seguramente lo tendrás por casa — вероятно, ты застанешь его дома
levantar la casa — поднять дом, хозяйство (пришедшее в упадок)
levantar la casa; tb quitar la casa — переехать; сняться с насиженного места
llevar la casa (adelante) — вести дом, хозяйство
no pasar en casa — редко бывать, почти не бывать дома
poner casa — а) построить, устроить себе дом б) создать себе дом, домашний очаг в) a uno построить, купить, снять дом, квартиру кому
poner la casa — обставить, обустроить дом
quitar la casa — переехать; сняться с (насиженного) места
3) дом; заведение; учреждение
casa civil — кабинет, канцелярия (главы государства)
casa consistorial, de la villa — ратуша
casa cuna — а) ист сиротский приют б) (детские) ясли
casa de empeños, préstamos — ломбард
casa de fieras Исп. зоопарк
casa de huéspedes — пансион; гостиница
casa de juego — игорный дом
casa de la moneda — монетный двор
casa de modas — салон мод; дом моды
casa de socorro — больница скорой помощи
4) фирма; предприятие
casa bancaria, de banca — банк
casa matriz — головное предприятие
5) филиал, отделение (фирмы)
6) (царский; королевский) дом, династия, тж дворец
7) дворцовое хозяйство
8) дворцовые служители
9) (дворянский) род, фамилия
    10) родовое, фамильное имение
    11) дворня; челядь
- arda la casa que no salga humo
- cada uno en su casa y Dios en la de todos
- caérsele la casa encima
- casa de tócame Roque
- de fuera vendrá quien de la casa nos echará
- en casa del herrero
- no tener casa ni hogar
- para andar por casa
 
mismo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
adj
1) antepos тот же (самый); тот самый; один и тот же
aquel mismo día — в тот же (самый) день
al mismo tiempo — в то же (самое) время; одновременно
somos del mismo barrio — мы из одного района
2) antepos одинаковый; такой же; похожий
mi casa es la mismo a que la tuya — у меня такой же дом, как (и) у тебя
3) сам; самостоятельно
el mismo lo ha hecho — он сделал это сам
4) antepos сам; собственной персоной
el mismo director ha venido — пришёл сам директор
5) истинный; подлинный; сам
es la honradez misma — он сама честность
6) самый; прямо где
en este mismo sitio — на этом самом месте
esta tarde misma — сегодня же вечером
lo llevó hasta | la misma puerta | la puerta misma — он довёл его до самой двери
7) [после местоим.] самый; именно; не кто иной как; не что иное как
eso, esto mismo — [в составе сказуемого] именно так; так и есть
lo mismo — а) то же (самое); одно и то же б) столько же; одинаково в) всё равно; так или иначе
decir lo mismo — говорить одно и то же
viene a ser lo mismo — это одно и то же
trabajamos lo mismo siempre — мы всегда работаем одинаково
tb lo mismo como разг словно; будто
lo mismo no está muerto — словно он и не умирал

2.
conj
lo mismo que... — так же, как и...

3.
adv
1) [после наречий] же
ahora mismo — сейчас же
hoy mismo — сегодня же
ayer mismo le vi — не далее, как вчера я его видел
2) также; например
podemos ir en autobús mismo — можем поехать и на автобусе
- volver a las mismas
 
mudar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt, vi algo;
de nc

изменить; сменить; переменить
mudar de conversación — сменить тему разговора
mudar de, el oficio — сменить профессию
su cara mudó de color — он изменился в лице

2.
vi
1)
mudar de ropa, vestido, traje — переодеться
mudar de ropa interior — переменить нижнее бельё
2) de un sitio a otro переселиться, переехать откуда куда
3)
mudar de hoja — сбрасывать листву
mudar de piel, pluma — линять

3.
vt a uno de
+ nc, a un sitio переводить кого куда
le han mudado | de | a otra | oficina — его перевели в другую контору
 
uno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
num m
один
uno, dos, tres — один | раз |, два, три
esas palabras están en la página uno — эти слова - на странице | один | первой

2.
m
число, цифра один; единица

3.
adj
1) pos один; единый; единственный
la ley es una — закон один (для всех)
es (todo) uno (y lo mismo) — (всё) это - одно и то же; всё едино
2) pl; + x + s приблизительно, примерно, около х кого; чего
eran unos cien hombres en total — всего было | примерно сто человек | около ста человек | человек сто
3)
pl tb un¦os cuant¦os — несколько кого; чего; группа кого
4) pl некоторые; кое-какие; кое-кто из кого; кое-что из чего
vinieron unos amigos suyos — пришли некоторые | пришёл кое-кто | из его друзей
5) pl неизвестно, непонятно какие; какие-то
están en la calle unos hombres armados — на улице стоят какие-то вооружённые люди

4.
pron
1) gen m всякий, любой (из нас); человек
uno puede desear estar solo — любому (из нас) | человеку | иногда хочется побыть одному
2) [снижает категоричность высказывания] я (как и любой человек)
una no sabe nunca cómo comportarse con él — с ним | я (как и любая другая женщина на моём месте) никогда не знаю | никогда не знаешь |, как себя вести
uno mismo — я, ты, каждый сам
lo mejor es hacerlo todo uno mismo — лучше | делать всё самому | когда делаешь всё сам
3)
(art det) + uno... + (art det) + otro — один... другой; кто... кто
son así: (la) una rée, (la) otra llora — у них так: одна смеётся, другая плачет
uno a otro — а) один другого; друг друга б) один другому; друг другу
uno a, por uno;
uno tras otro;
de uno en uno — один за другим; друг за другом; по одному
4) разг какой-то человек; какая-то женщина; кто-то
hay aquí uno que pregunta por ti — тут кто-то тебя спрашивает
5) f; + atr; разг ; frec
una de las suyas (из ряда вон выходящая) проделка, выходка
le han hecho una gordésima — ему такую свинью подложили!
siempre sales con una de las tuyas — всегда ты что-нибудь выкинешь!
- a una
- de una
- más de uno
- no acertar una
- una de dos
- uno de tantos
- uno que otro
 
echarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) + circ лечь (куда; где); улечься, растянуться где
2) + circ прилечь (отдохнуть)
echarse un rato — ненадолго прилечь; немного полежать
3) + circ (о человеке) наклониться (куда)
4) (о птице) сесть на яйца
5) мор (о ветре) стихнуть; улечься
6) sobre algo;
un sitio
броситься, прыгнуть куда
7) sobre uno напасть, (на)броситься, налететь на кого
8) a + inf
а) пуститься, рвануться (делать что-л)
б) разразиться чем
echarse a llorar — разрыдаться
echarse a reír — расхохотаться
9) a algo, nc разг заняться чем; стать, устроиться кем
se echó a barrendero — он пошёл | в дворники | мести улицы
    10) algo разг обзавестись чем; завести (себе); заиметь
    11) разг реже = echar
1.
    10)

    12) разг = echar
1.
    15)

- echarse encima
- echárselas
- echársele encima
 
cálculo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m
1) счёт
2) расчёт; подсчёт; вычисление
cálculo mental — подсчёт в уме
S: resultar, salir bien — оправдаться; оказаться верным
fallar;
resultar fallido;
resultar, salir mal — не оправдаться; оказаться неверным
entrar en los cálculos de uno — входить в чьи-л расчёты
establecer un cálculo entre dos cosas — рассчитать соотношение чего с чем
hacer un cálculo — сделать, произвести расчёт, подсчёт
3) мат исчисление
cálculo de probabilidades — теория вероятностей
II m мед
камень
cálculo dental, renal — зубной, почечный камень
 
presidencia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) место председателя (собрания); председательское кресло
ocupar la presidencia — занять место председателя
ocupar la presidencia, tb ejercer la presidencia — быть председателем; председательствовать (на собрании); вести собрание
2) президиум (собрания)
S: constituirse — собраться
formar parte de la presidencia;
ocupar la presidencia — быть членом президиума; находиться в президиуме
3) должность президента, председателя
asumir la presidencia — вступить в должность президента
4) срок полномочий президента, председателя; чьё-л президентство
5) Исп
tb presidencia del Gobierno — должность, тж резиденция председателя правительства
 
trato   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) con;
de uno
отношения, встречи, общение и т п с кем; чьё-л общество
buscar, rehuir el trato de uno — искать, избегать чьего-л общества
frecuentar, tener el trato de uno — (часто) бывать в чьём-л обществе, общаться с кем
romper el trato con uno — разорвать отношения с кем
2) (de uno) к-л поведение (с кем), отношение к кому, обращение с кем, манеры
recibe buen trato — с ним хорошо обращаются
trato agradable — приятные манеры
trato de gentes — умение вести себя (с людьми); подход к людям
de trato amable — любезный в обращении
3)
trato de nación más favorecida юр статус наиболее благоприятствуемой нации
4) реже = tratamiento
     3)

5) контракт; сделка
cerrar, hacer un trato (con uno) — заключить контракт, сделку (с кем)
¡trato hecho! — договорились!; по рукам!
6) gen pl разг деловые отношения; дела
no quiero tratos con él — не хочу иметь с ним дел(а) пр и перен
 
meter   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt чаще разг
1) algo en algo;
en;
por un sitio;
entre varias cosas
класть, вкладывать что во что; куда; между чем (и чем); помещать что в чём; просовывать что; сквозь; через что
meter agua en el vino — влить воду в вино; разбавить вино водой
2) algo en algo ввинчивать, ввёртывать, вбивать что во что
3) a uno en un sitio помещать кого куда
meter a uno en la cárcel — посадить кого в тюрьму
4) algo a uno стараться внушить что; кому; втолковывать что кому
5) a uno a + inf
а) навести кого на мысль, надоумить кого + инф
б) заставить кого + инф
6) a uno en un sitio;
de +
nc часто пренебр устроить, пристроить кого куда; кем
7) algo en algo помещать, вкладывать (деньги) во что
8) algo a uno навязать, подсунуть, всучить кому что
9) algo a uno разг всыпать, закатить кому что
meter una bofetada, torta a uno — влепить кому пощёчину, оплеуху
meter un navajazo a uno — пырнуть кого ножом
    10) algo, nc a uno внушить что кому
meter miedo — напугать
meter prisa — поторопить
    11) ставить (деньги) (в игре)
    12) ушивать (одежду)
meter el traje de la cintura — заузить платье в поясе
    13) устроить, затеять (скандал и т п)
meter ruido — поднять шум, крик
meter una bronca — затеять ссору
 
efecto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) следствие; результат; действие; эффект тех
efecto deseado, pretendido — жела- тельный результат
efecto fotoeléctrico — фотоэффект
a cierto efecto tb pl — с к-л целью
de efecto inmediato — быстродействующий; мгновенного действия
causar, obrar, operar, producir, tener cierto efecto — дать к-л результат; иметь к-л последствия
llevar a efecto algo — осуществить; реализовать
no tener efecto — не дать результата; оказаться бесполезным
surtir efecto — дать (желаемый) результат; возыметь действие
tener efecto см efectuarse
2) (воз)действие; впечатление; эффект книжн
causar, hacer, producir cierto efecto (a uno) — произвести к-л впечатление (на кого)
3) tb pl действие, сила (закона; приказа; документа)
efectos legales — законная сила
efecto(s) retroactivo(s) — обратная сила
producir, tener efectos legales — иметь (законную) силу
4) pl чьё-л имущество, вещи
5) pl товары
6) pl ценные бумаги; ценности
efectos públicos — государственные облигации
7)
en efecto см efectivamente
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...