Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 60 (52 ms)
pasar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
1) + circ переместиться: перейти, передвинуться, переехать, переплыть и т п (откуда) куда
mi dinero pasó a su bolsillo — мои деньги перекочевали к нему в карман
2) + circ двигаться: идти, ехать, плыть, проходить, проезжать, проплывать и т п, тж течь, скользить, катиться и т п где
pasó por mi lado — он прошёл мимо меня
el río pasa por la ciudad — река протекает через город
3) a un sitio прибыть: прийти, приехать, приплыть, войти, въехать и т п куда
4) por un sitio побывать где: зайти, заехать, заплыть и т п куда
voy a pasar por tu casa — я к тебе зайду
5) (de algo;
nc) a algo,
nc перейти (от к-л состояния) к (иному состоянию)
pasar de monárquico a republicano — из монархиста он стал республиканцем
6) a + inf перейти к (к-л действию)
paso a contarte... — сейчас я расскажу тебе...
7) (de A) a B (об имуществе) перейти, (о состоянии) передаться (от кого) кому
8) (о времени) идти; проходить; течь
pasaron dos años — прошло два года
9) прекратиться; пройти; (о дожде) перестать; (о ветре) улечься; (о буре; страсти и т п) утихнуть; стихнуть
    10)
tb pasarle a uno — произойти, случиться (с кем)
lo que pasa es que... — дело в том, что...
pase lo que pase — что бы ни случилось; будь что будет
¿qué te pasa? — что с тобой?
dejar pasar — а) algo не предотвратить, не остановить что; чего; допустить б) algo a uno разрешить, позволить, тж простить, спустить что кому
    11) con algo обходиться чем; жить, перебиваться чем; на чём
pasar sin algo — обходиться, жить без чего
ir pasando — кое-как существовать, перебиваться
    12) de algo разг не придавать значения чему; чихать, плевать на что
paso de todo — (на)чихать, (на)плевать мне на всё!
    13) por algo пройти, проходить, пролезать в; сквозь; через (отверстие)
el piano no pasa por la puerta — рояль не проходит в дверь
    14) por algo пережить, испытать (нечто неприятное)
pasamos por una situación crética — мы - в критическом положении
pasar por todo — быть готовым, пойти на всё
    15) por nc
а) считаться, слыть кем
pasa por tonto — его считают дураком
б) прикидываться кем; строить из себя кого
    16) пропустить ход (в игре)
paso — я - пас!
    17) быть принятым, одобренным; пройти
    18) gen Fut разг (ещё) послужить; сгодиться тж безл; сойти безл

2.
vt
1) algo + circ переместить: передвинуть, перенести, перевезти и т п что (откуда; куда)
2) + s sing перевернуть (страницу); + s pl перебирать; переворачивать; перелистывать
3) a uno a un sitio ввести, провести, проводить кого куда
4) algo a uno
а) передать что кому
б) спорт передать, отпасовать (мяч), сделать пас кому
в) передать (состояние духа; болезнь) кому; заразить кого чем
5) algo por algo
а) провести чем по (к-л поверхности); погладить (чем) что
б) пропустить, просунуть, протолкнуть и т п что сквозь; через что
pasar el hilo por el ojo de la aguja — продеть, вдеть нитку в иголку
pasar algo por el colador — процедить
pasar algo por el tamiz — просеять
6) разг провезти что контрабандой
7) разг проглотить (нечто неприятное)
8) разг проглотить (выдумку); клюнуть, купиться (на что)
9) algo, nc про(из)вести (офиц. процедуру)
pasar visita de inspección — провести инспекцию
    10) подсушить, высушить (нечто съедобное, чаще плод)
    11) пересечь:
а) пройти, перейти, переехать, переплыть и т п
б) пройти насквозь что
в) перейти, преодолеть (к-л предел; преграду)
    12) пропитать насквозь что; протечь, просочиться сквозь; через что
    13) algo + circ провести, прожить, пережить (к-л время) где; как pasarlo bien, en grande [] хорошо, прекрасно провести время
pasarlo mal — пострадать
lo ha pasarado mal — плохо, тяжело ему пришлось
    14) пройти, испытать, пережить (нечто неприятное)
    15) выдержать, вынести (испытание)
    16) a uno en algo превосходить кого чем; в чём; быть + нареч сравнит + кого
pasar en altura, edad, fuerza a uno — быть выше, старше, сильнее кого
    17) обойти (вниманием); пропустить; просмотреть
    18) algo a uno разг не придать значения (чьему-л поступку); не отреагировать на что; спустить что кому
 
irse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) de;
desde un sitio;
a;
hacia;
hasta;
para un sitio;
por un sitio
отправляться: уходить, уезжать и т п откуда; куда; каким путём
2) a + inf пойти, поехать + инф
3) sobre uno броситься на кого
4) por un sitio (о жидкости; газе) течь, вытекать через что
5) (о сосуде) подтекать; протекать; течь
6) (о кипящей жидкости) убежать; сбежать
7)
érsele a uno (о гневе; злости и т п) пройти у кого
se le fue el enfado — он перестал злиться
8)
érsele a uno (о непроизвольном действии) случиться с кем
érsele a uno de la cabeza — вылететь у кого из головы
érsele a uno de la memoria — стереться из чьей-л памяти; забыться
se le fue la lengua — у него сорвалось | слетело | с языка
se me fue el pie — я поскользнулся
se le fue un suspiro de alivio — у него вырвался вздох облегчения
9)
irse de este mundo — покинуть этот мир; отойти в иной мир
    10) (con algo) (о пятне) сходить; выводиться (чем)
    11) расходоваться; кончаться; выходить
el aceite se ha ido — масло кончилось
se nos va la vida — жизнь проходит
    12) разг (об одежде) изнашиваться; рваться; ветшать
este abrigo se va por todas partes — это пальто расползается по всем швам
 
resbalar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
1) en;
por;
sobre algo
скользить по чему
2) con;
en;
sobre algo
поскользнуться на чём
3) por algo (о каплях; слезах) течь, катиться по чему
4) de;
desde algo
соскальзывать, сползать с чего
resbalar de, (de) entre las manos — выскользнуть из рук
dejar resbalar algo — уронить, выронить что
5) por algo (о взгляде) скользить по чему
6) a uno разг не интересовать, не трогать, не задевать кого
7) разг совершить оплошность; дать маху

2.
vt
resbalar la mano por algo — вести, скользить рукой по чему
 
luna   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1)
Luna — Луна
2) спутник (планеты)
3) луна; серп луны; (полу)месяц
luna creciente, menguante — молодой, старый месяц
luna llena — полнолуние
luna nueva — новолуние
4) зеркальное стекло
5) (чаще большое) зеркало
6) tb pl разг (внезапно наступившее) настроение, смена настроений; каприз; фантазия; блажь
S: darle a uno — взбрести в голову кому безл
coger la luna — вспылить; распетушиться
estar de mala luna — быть не в духе
tener lunas — чудить; дурить
a menudo tiene lunas — на него часто находит
7)
media luna — а) полумесяц (символ Ислама) б) резак (для мяса)
la Media Luna — а) ист. Оттоманская империя б) мусульманские страны
- luna de miel
 
circular   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
adj
круглый; круговой; кольцевой
sala circular — круглый зал

2.
f tb
carta circular — циркуляр
II

1.
vi
1) (en;
por;
algo)
обращаться, двигаться, течь (по замкнутой кривой); циркулировать (по чему)
2) двигаться, ходить, ездить, летать и т п (взад-вперёд)
mucha gente circula por las calles — на улицах большое движение народа
3) (непрерывно) двигаться, проходить, проезжать и т п
circulen, señores, no se estacionen en la puerta — проходите, господа, не стойте в дверях
4) (о деньгах; ценных бумагах) быть, находиться в обращении; (о товаре) быть, иметься в продаже
empezar, ponerse a circular — выйти в обращение
5) (о новости) расходиться, распространяться; (о слухе) ходить

2.
vt
направить, послать, разослать (приказ; инструкцию и т п)
 
chorro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) струя; поток; течение
chorro de escape — выхлопная струя
a chorro (о падении жидкости) струёй; струйкой
brotar, saltar a chorros — хлынуть, ударить потоком
salir a chorros — литься, струиться, течь потоком, рекой
2) фонтан
3) тех фонтан; выброс
chorro de llamas — выброс пламени
chorro de petróleo — нефтяной фонтан
4) тех дутьё
5) тех воздуходувка
6) перен обилие; поток; лавина
a chorros — в изобилии; потоком; рекой
hablar a chorros — а) болтать без умолку б) говорить бессвязно; захлёбываться словами
7)
chorro de voz — а) мощный голос б) громкая, раскатистая рулада
- como los chorros de oro
- soltar el chorro
 
agua   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) вода
agua basta, bruta — сырая вода
agua bendita рел святая вода
agua blanda, delgada, dulce — а) пресная вода б) мягкая вода
agua dura, gorda — жёсткая вода
agua estancada, muerta — стоячая вода
agua nieve см aguanieve
agua pluvial, potable, salada — дождевая, питьевая, солёная вода
agua viva — родниковая, тж проточная вода
2) + atr к-л вода:
а) питьё; напиток; отвар
agua de arroz — рисовый отвар
agua de limón — лимонад
agua de seltz — газированная вода
agua medicinal — целебное питьё
б) лосьон; эссенция
agua de azahar, de rosas — померанцевая, розовая вода
agua de Colonia — одеколон
в) хим к-л жидкость, состав
agua fuerte см aguafuerte
agua regia — царская водка
3)
tb vía de agua мор течь
hacer agua (о судне) дать течь
4) pl геогр воды (к-л пространства)
aguas jurisdiccionales — территориальные воды
5) pl воды (источники)
aguas termales — термальные воды
tomar las aguas — лечиться на водах
6) pl (чаще морское) течение
aguas arriba — против течения пр и перен
7) pl выделения (организма)
hacer aguas mayores, menores — испражняться, мочиться
romper aguas: ella ha roto aguas — у неё отошли воды
8) pl мор след (судна); кильватер
9) pl отливы, переливы (чаще ткани); игра света, блики на чём
    10) pl вода (чистота драгоценного камня)
    11)
de un agua, de dos aguas, de cuatro aguas (о крыше) односкатный, двускатный, шатровый
- ¡agua !
- agua pasada no mueve molino
- bailar el agua
- estar con el agua al cuello
- hacerse la boca agua
- llevar el agua a molino
- nadar entre dos aguas
- quedar en agua de borrajas
- sacar agua de las piedras
- sin decir agua va
- vuelven las aguas por do solían ir
 
sangre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) кровь
sangre arterial, roja — артериальная кровь
sangre negra, venosa — венозная кровь
bañado, tinto en sangre — залитый, обагрённый кровью
de sangre caliente — а) (о животном) теплокровный б) перен горячий; вспыльчивый
de sangre fría — а) (о животном) холоднокровный б) перен спокойный; уравновешенный; флегматичный
S: correr de algo течь, струиться из чего
echar mucha sangre;
irse en sangre — истекать, исходить кровью
hacerse sangre — пораниться, поцарапаться до крови
manar sangre (о ране) сочиться кровью
2) перен кровь; род; племя
sangre azul — голубая кровь
de pura sangre — чистокровный пр и перен
- a sangre caliente
- a sangre y fuego
- ahogar en sangre
- alterar la sangre
- chupar la sangre
- dar sangre
- lavar con sangre
- llevar en la sangre
- mala sangre
- no llegará la sangre al río
- sangre fría
- sudar sangre
 
fuga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) бегство
poner en fuga — обратить в бегство
2) бегство; побег
darse a la fuga — убежать; сбежать
3) эк и перен отток; утечка; бегство
fuga de capitales — отток, бегство квпиталов
fuga de cerebros — утечка мозгов
4) тех течь; просачивание; утечка
5) муз фуга
6) перен разгар, подъём, взрыв чего
en la fuga de la exaltación — в порыве страсти; в неистовстве
en la fuga de la fresa — в разгар земляничного сезона; в самую земляничную пору
 
lágrima   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) слеза
S: asomar, brotar, saltarse a los ojos de uno — выступить на глазах у кого
caer;
correr;
resbalar течь; литься; струиться; бежать
anegarse, deshacerse en lágrimas — зарыдать; залиться слезами
arrancar lágrimas a uno — довести до слёз кого
derramar, verter lágrimas — проливать слёзы
enjugarse, secarse las lágrimas — вытереть слёзы
2) pl перен невзгоды; страдания; слёзы
costar (muchas) lágrimas — стоить многих страданий, слёз
3) леденец; монпансье
4) подвеска, кулон, серьга в форме капли
- lágrimas de cocodrilo
- llorar lágrimas de sangre
- lo que no va en lágrimas va en suspiros
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 596     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...