Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) весь; (к-л множество) полностью, целиком, в целом
por entero — см enteramente
2) цельный; сплошной
pieza entera — цельный, один кусок
3) целый; невредимый; нетронутый
el vaso quedó, salió entero — стакан | не разбился | остался цел
4) (о крае чего-л) ровный, гладкий; (о листе) невырезной; (о предмете) с ровными краями, правильной формы
5) перен мужественный:
а) решительный; твёрдый
б) стойкий; хладнокровный
6) перен честный; порядочный; чистый
2. m tb
número entero — целое (число)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 97 (313 ms)
equivocarse
ChatGPT
Примеры
con uno;
de nc, en algo;
al + inf
не узнать кого; перепутать, спутать кого; что (с кем; чем); ошибиться, запутаться (в чём)
se equivocó de calle — он ошибся улицей
me he equivocado | al contestar | en la contestación — я ошибся в ответе
equivocarse en la cuenta — сбиться со счёта
de nc, en algo;
al + inf
не узнать кого; перепутать, спутать кого; что (с кем; чем); ошибиться, запутаться (в чём)
se equivocó de calle — он ошибся улицей
me he equivocado | al contestar | en la contestación — я ошибся в ответе
equivocarse en la cuenta — сбиться со счёта
liarse
ChatGPT
Примеры
1) en algo завернуться во что; об(в)ернуться чем
2) переплестись; перепутаться; спутаться
3) перен запутаться; сбиться с толку
4) en algo перен быть втянутым, замешанным, попасть, угодить во что
5) tb recípr (con uno) разг столкнуться, сцепиться (с кем)
liarse a golpes — подраться
6) tb recípr (con uno) разг закрутить любовь, роман, сойтись, спутаться (с кем)
2) переплестись; перепутаться; спутаться
3) перен запутаться; сбиться с толку
4) en algo перен быть втянутым, замешанным, попасть, угодить во что
5) tb recípr (con uno) разг столкнуться, сцепиться (с кем)
liarse a golpes — подраться
6) tb recípr (con uno) разг закрутить любовь, роман, сойтись, спутаться (с кем)
molido
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) молотый; дроблёный; измельчённый
2) (estar) усталый; разбитый
estar molido de;
por algo — выбиться из сил от; после чего
dejar molido a uno — утомить; измотать; вымотать
3)
molido a coces, golpes, palos, etc — избитый до полусмерти; искалеченный
1) молотый; дроблёный; измельчённый
2) (estar) усталый; разбитый
estar molido de;
por algo — выбиться из сил от; после чего
dejar molido a uno — утомить; измотать; вымотать
3)
molido a coces, golpes, palos, etc — избитый до полусмерти; искалеченный
exhausto
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) (de algo) обедневший, оскудевший (чем); истощённый
exhausto de dinero — (по)издержавшийся; обедневший
dejar algo exhausto — истощить; исчерпать
estar, quedar exhausto — истощиться; оскудеть
2) усталый; измученный
estar exhausto — смертельно устать; обессилеть; выбиться из сил
1) (de algo) обедневший, оскудевший (чем); истощённый
exhausto de dinero — (по)издержавшийся; обедневший
dejar algo exhausto — истощить; исчерпать
estar, quedar exhausto — истощиться; оскудеть
2) усталый; измученный
estar exhausto — смертельно устать; обессилеть; выбиться из сил
sacar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (de algo) извлекать: вынимать, выкладывать, вытаскивать, вырывать, выдёргивать и т п что (из чего)
2) algo a un sitio выносить, вытаскивать что куда
3) a uno de un sitio выводить, вывозить кого откуда
4) высовывать, показывать (язык); скалить (зубы); выпячивать (грудь; подбородок)
5) показывать, предъявлять (документ)
6) algo de algo снять (чехол и т п) с чего
7) снять (обувь)
8) распустить (шов)
9) расставить (платье) (распустив шов)
10) спорт вбросить (мяч)
11) выводить (пятна)
12) algo de algo исключать, изымать что из чего
13) algo de algo извлекать, добывать (сырьё; вещество), вытягивать, экстрагировать, выжимать (сок и т п) из чего
14) решать (задачу); производить (подсчёты)
15) algo de;
por algo сделать (вывод) на основании чего
16) algo (de algo) извлекать, получать (выгоду) (из чего)
17) вытащить (номер) (при жеребьёвке)
18) разг приобрести; добыть; достать
19) algo a uno разг получить что, добиться чего (от кого)
sacar dinero a uno — выудить, вытянуть деньги у кого
20) a uno + nc разг добиться избрания кого кем; протащить кого в + сущ мн
21) a uno de algo, nc освободить от (забот), вызволить из (затруднительного положения) кого
sacar de pobre, de la pobreza — вытащить из нищеты
22) разг сделать; смастерить; сработать; сварганить
23) разг выпустить (почтовые марки); пустить в обращение (монеты)
24) разг находить, извлекать, выписывать (сведения); приводить (цитату)
25) разг сделать (копию; фотографию)
26) a uno en algo разг снимать кого в (фильме); помещать чей-л портрет в (газете); выводить кого в (худож. произведении)
27) разг упоминать что (в разговоре); ссылаться на что
28) разг проявить (способности; нрав)
29) разг ходить чем (в игре)
30) algo, x a uno иметь к-л преимущество перед кем; опередить кого на х чего
31)
sacar a bailar a uno;
algo — разг а) пригласить кого на танец б) упомянуть некстати кого; что
- sacar a relucir
- sacar adelante
- sacar de sé
1) algo (de algo) извлекать: вынимать, выкладывать, вытаскивать, вырывать, выдёргивать и т п что (из чего)
2) algo a un sitio выносить, вытаскивать что куда
3) a uno de un sitio выводить, вывозить кого откуда
4) высовывать, показывать (язык); скалить (зубы); выпячивать (грудь; подбородок)
5) показывать, предъявлять (документ)
6) algo de algo снять (чехол и т п) с чего
7) снять (обувь)
8) распустить (шов)
9) расставить (платье) (распустив шов)
10) спорт вбросить (мяч)
11) выводить (пятна)
12) algo de algo исключать, изымать что из чего
13) algo de algo извлекать, добывать (сырьё; вещество), вытягивать, экстрагировать, выжимать (сок и т п) из чего
14) решать (задачу); производить (подсчёты)
15) algo de;
por algo сделать (вывод) на основании чего
16) algo (de algo) извлекать, получать (выгоду) (из чего)
17) вытащить (номер) (при жеребьёвке)
18) разг приобрести; добыть; достать
19) algo a uno разг получить что, добиться чего (от кого)
sacar dinero a uno — выудить, вытянуть деньги у кого
20) a uno + nc разг добиться избрания кого кем; протащить кого в + сущ мн
21) a uno de algo, nc освободить от (забот), вызволить из (затруднительного положения) кого
sacar de pobre, de la pobreza — вытащить из нищеты
22) разг сделать; смастерить; сработать; сварганить
23) разг выпустить (почтовые марки); пустить в обращение (монеты)
24) разг находить, извлекать, выписывать (сведения); приводить (цитату)
25) разг сделать (копию; фотографию)
26) a uno en algo разг снимать кого в (фильме); помещать чей-л портрет в (газете); выводить кого в (худож. произведении)
27) разг упоминать что (в разговоре); ссылаться на что
28) разг проявить (способности; нрав)
29) разг ходить чем (в игре)
30) algo, x a uno иметь к-л преимущество перед кем; опередить кого на х чего
31)
sacar a bailar a uno;
algo — разг а) пригласить кого на танец б) упомянуть некстати кого; что
- sacar a relucir
- sacar adelante
- sacar de sé
cabezada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) удар головой
dar una cabezada a uno;
a algo — ударить головой кого; что; боднуть
2) удар по голове
darse una cabezada contra;
en algo — удариться головой обо что; налететь головой на что
darse (de) cabezadas contra la pared — биться головой об стену пр и перен
3) наклон головы; кивок; поклон
4) кивок головой (в полусне)
dar cabezadas — клевать носом
dar, echar, pegar una cabezada — перен вздремнуть; поспать
5) резкий наклон судна (при килевой качке); нырок разг
6) оголовье (уздечки)
- darse de cabezadas
1) удар головой
dar una cabezada a uno;
a algo — ударить головой кого; что; боднуть
2) удар по голове
darse una cabezada contra;
en algo — удариться головой обо что; налететь головой на что
darse (de) cabezadas contra la pared — биться головой об стену пр и перен
3) наклон головы; кивок; поклон
4) кивок головой (в полусне)
dar cabezadas — клевать носом
dar, echar, pegar una cabezada — перен вздремнуть; поспать
5) резкий наклон судна (при килевой качке); нырок разг
6) оголовье (уздечки)
- darse de cabezadas
estallar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi
1) (с шумом) разлететься, лопнуть, разбиться, взорваться
las olas estallaban contra las rocas — волны с грохотом разбивались о берег
2) прозвучать, раздаться: хлопнуть, щёлкнуть, грянуть, раскатиться
hacer estallar algo — щёлкнуть, хлопнуть, загреметь чем
3) перен (о пожаре; войне) вспыхнуть, разразиться; (о грозе) ударить, грянуть
4) перен (о проявлении чувства) начаться; прорваться; (о гневе) вспыхнуть; (о слезах) хлынуть (потоком)
5) (en algo) перен (о человеке) разразиться чем; взорваться
estallar en aplausos, risa, sollozos — разразиться аплодисментами, хохотом, рыданиями
6)
estallar de deseos, ganas de + inf — сгорать от желания, рваться + инф
1) (с шумом) разлететься, лопнуть, разбиться, взорваться
las olas estallaban contra las rocas — волны с грохотом разбивались о берег
2) прозвучать, раздаться: хлопнуть, щёлкнуть, грянуть, раскатиться
hacer estallar algo — щёлкнуть, хлопнуть, загреметь чем
3) перен (о пожаре; войне) вспыхнуть, разразиться; (о грозе) ударить, грянуть
4) перен (о проявлении чувства) начаться; прорваться; (о гневе) вспыхнуть; (о слезах) хлынуть (потоком)
5) (en algo) перен (о человеке) разразиться чем; взорваться
estallar en aplausos, risa, sollozos — разразиться аплодисментами, хохотом, рыданиями
6)
estallar de deseos, ganas de + inf — сгорать от желания, рваться + инф
entero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) весь; (к-л множество) полностью, целиком, в целом
por entero — см enteramente
2) цельный; сплошной
pieza entera — цельный, один кусок
3) целый; невредимый; нетронутый
el vaso quedó, salió entero — стакан | не разбился | остался цел
4) (о крае чего-л) ровный, гладкий; (о листе) невырезной; (о предмете) с ровными краями, правильной формы
5) перен мужественный:
а) решительный; твёрдый
б) стойкий; хладнокровный
6) перен честный; порядочный; чистый
2. m tb
número entero — целое (число)
salir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi
1) (de un sitio por un sitio) выходить, выезжать (откуда через что; по чему)
salir corriendo — выбежать
salir huyendo — сбежать
salir volando — вылететь
salir disparado, escapado, pitando — разг вылететь пулей
salir por la puerta — выйти в дверь
salir un momento — выйти на минутку
2) hacia;
para un sitio отправляться, уходить, уезжать куда
3) (con uno) выйти погулять, пойти на прогулку (с кем)
4) con uno встречаться с (девушкой; парнем)
5) de un sitio a otro (о поезде и т п) отходить, отправляться откуда куда
6) de algo (о предмете) выходить, выскакивать, выпадать, вылетать из чего
el anillo no sale del dedo — кольцо не снимается с пальца
7) a un sitio вытекать, впадать, выходить куда
esta calle sale a la plaza — эта улица выходит на площадь
8) (о светиле) восходить; появляться
9) выступать; выдаваться
la torre sale por encima de todo el barrio — башня возвышается над всем кварталом
10) прорастать; всходить
11) (о цветке) распускаться
12) (о птенце) вылупиться
han salido diez huevos — из десяти яиц вылупились птенцы
13) (о пятне) исчезать; сходить
14) возникать; появляться; объявляться; обнаруживаться
15) (en algo) выйти (из печати, в свет); появиться, быть опубликованным в (периодич. издании)
16) de algo происходить, брать начало от чего; следовать, проистекать; (о продукте) получаться, добываться из чего
17) de + nc разг оставить (к-л должность)
salir de director — уйти из директоров
18) de algo, nc выйти из (неприятного положения); избежать (опасности)
salir de pobre, de la pobreza — вылезти из нищеты
salir de la incertidumbre — отбросить сомнения
19) de algo выходить за рамки чего
salir de la regla, del tono — выйти из рамок приличия
20) de + N, nc (en algo) играть, выступать в роли кого (в чём)
21) en un algo (на телевидении и т п) выступать
22) a algo выступать, проступать, показываться на чём
el descontento le sale a la cara — на лице у него написано недовольство
23) contra uno;
algo выступать против кого; чего
24) por uno вступаться за кого; поддерживать кого
25) con algo внезапно сделать, сказать что
salió con que no era culpable — он вдруг заявил, что невиновен
mira con lo que (nos) sale ahora — смотри, как он заговорил
26) con algo добиться чего
salir con su intento, su propósito, la suya — осуществить своё намерение; добиться своего
27) a uno пойти в кого; быть похожим на кого
28)
salir elegido — быть избранным
salir diputado — пройти в депутаты
29) + adj, adv, ger, nc оказаться каким; чем
salir bien de algo — добиться успеха в чём
salir fallido — не удаться; не выйти
salir ganando, perdiendo en algo — остаться в выигрыше, проигрыше в чём
salir mal de algo — потерпеть провал в чём
salir mal en los estudios — провалиться на экзаменах
salir triunfante — выйти победителем
salir verdad — оказаться правдой
30)
salir bien, mal a uno — хорошо, плохо удаваться, получаться, выходить у кого
este problema no me sale — эта задача у меня не получается
31) a uno попасться, достаться кому
32) a uno a;
por x; + adv обходиться кому в х чего
salir barato, caro — дёшево, дорого обойтись
33)
salir mal con uno — рассердиться на кого
34) ходить первым (в игре)
- a lo que salga
- salga lo que salga
- salir adelante
1) (de un sitio por un sitio) выходить, выезжать (откуда через что; по чему)
salir corriendo — выбежать
salir huyendo — сбежать
salir volando — вылететь
salir disparado, escapado, pitando — разг вылететь пулей
salir por la puerta — выйти в дверь
salir un momento — выйти на минутку
2) hacia;
para un sitio отправляться, уходить, уезжать куда
3) (con uno) выйти погулять, пойти на прогулку (с кем)
4) con uno встречаться с (девушкой; парнем)
5) de un sitio a otro (о поезде и т п) отходить, отправляться откуда куда
6) de algo (о предмете) выходить, выскакивать, выпадать, вылетать из чего
el anillo no sale del dedo — кольцо не снимается с пальца
7) a un sitio вытекать, впадать, выходить куда
esta calle sale a la plaza — эта улица выходит на площадь
8) (о светиле) восходить; появляться
9) выступать; выдаваться
la torre sale por encima de todo el barrio — башня возвышается над всем кварталом
10) прорастать; всходить
11) (о цветке) распускаться
12) (о птенце) вылупиться
han salido diez huevos — из десяти яиц вылупились птенцы
13) (о пятне) исчезать; сходить
14) возникать; появляться; объявляться; обнаруживаться
15) (en algo) выйти (из печати, в свет); появиться, быть опубликованным в (периодич. издании)
16) de algo происходить, брать начало от чего; следовать, проистекать; (о продукте) получаться, добываться из чего
17) de + nc разг оставить (к-л должность)
salir de director — уйти из директоров
18) de algo, nc выйти из (неприятного положения); избежать (опасности)
salir de pobre, de la pobreza — вылезти из нищеты
salir de la incertidumbre — отбросить сомнения
19) de algo выходить за рамки чего
salir de la regla, del tono — выйти из рамок приличия
20) de + N, nc (en algo) играть, выступать в роли кого (в чём)
21) en un algo (на телевидении и т п) выступать
22) a algo выступать, проступать, показываться на чём
el descontento le sale a la cara — на лице у него написано недовольство
23) contra uno;
algo выступать против кого; чего
24) por uno вступаться за кого; поддерживать кого
25) con algo внезапно сделать, сказать что
salió con que no era culpable — он вдруг заявил, что невиновен
mira con lo que (nos) sale ahora — смотри, как он заговорил
26) con algo добиться чего
salir con su intento, su propósito, la suya — осуществить своё намерение; добиться своего
27) a uno пойти в кого; быть похожим на кого
28)
salir elegido — быть избранным
salir diputado — пройти в депутаты
29) + adj, adv, ger, nc оказаться каким; чем
salir bien de algo — добиться успеха в чём
salir fallido — не удаться; не выйти
salir ganando, perdiendo en algo — остаться в выигрыше, проигрыше в чём
salir mal de algo — потерпеть провал в чём
salir mal en los estudios — провалиться на экзаменах
salir triunfante — выйти победителем
salir verdad — оказаться правдой
30)
salir bien, mal a uno — хорошо, плохо удаваться, получаться, выходить у кого
este problema no me sale — эта задача у меня не получается
31) a uno попасться, достаться кому
32) a uno a;
por x; + adv обходиться кому в х чего
salir barato, caro — дёшево, дорого обойтись
33)
salir mal con uno — рассердиться на кого
34) ходить первым (в игре)
- a lo que salga
- salga lo que salga
- salir adelante
ola
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (большая) волна
ola explosiva — взрывная волна
S: elevarse;
levantarse — вздыматься; подниматься
correr;
ir — двигаться; идти
estrellarse, estallar, quebrar, reventar, romper contra algo — разбиваться, биться о (берег и т п)
2)
una ola de gente — людской поток; лавина людей
3) перен волна; полоса
ola de calor — тепло; тёплая погода
ola de frío — волна холода
ola de cólera — вспышка гнева
nueva ola — новая волна (в моде)
1) (большая) волна
ola explosiva — взрывная волна
S: elevarse;
levantarse — вздыматься; подниматься
correr;
ir — двигаться; идти
estrellarse, estallar, quebrar, reventar, romper contra algo — разбиваться, биться о (берег и т п)
2)
una ola de gente — людской поток; лавина людей
3) перен волна; полоса
ola de calor — тепло; тёплая погода
ola de frío — волна холода
ola de cólera — вспышка гнева
nueva ola — новая волна (в моде)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз