Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) перевернуть; опрокинуть
2) переворачивать (вновь и вновь)
3) тавр (о быке) подбросить в воздух кого
4) М; Ю К сбить с ног, свалить кого
2. реже vi
1) катиться
2) кувыркаться
1. vt
1) опорожнить; опустошить; вычистить
2) вырезать сердцевину чего; выдолбить
3) взбить (нечто мягкое и пористое)
4) разрыхлить, взрыхлить (землю)
2. vi frec Imper разг
уйти; выйти (вон); убраться; смотаться
¡ahueca de ahí! — пошёл вон!; катись | вали | отсюда!
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 255 (12 ms)
desconcertar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) привести что в беспорядок; расстроить
2) сбить с толку, привести в замешательство кого
3) вывихнуть
4) расстроить, испортить (к-л орган)
1) привести что в беспорядок; расстроить
2) сбить с толку, привести в замешательство кого
3) вывихнуть
4) расстроить, испортить (к-л орган)
voltear
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) перевернуть; опрокинуть
2) переворачивать (вновь и вновь)
3) тавр (о быке) подбросить в воздух кого
4) М; Ю К сбить с ног, свалить кого
2. реже vi
1) катиться
2) кувыркаться
liar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) свернуть, скрутить (в т ч сигару; сигарету)
2) смотать (в клубок)
3) algo en algo завернуть что во что; тж завязать, увязать, связать что в (узел; пучок; связку)
4) перен запутать:
а) сбить кого с толку
б) усложнить (дело)
1) свернуть, скрутить (в т ч сигару; сигарету)
2) смотать (в клубок)
3) algo en algo завернуть что во что; тж завязать, увязать, связать что в (узел; пучок; связку)
4) перен запутать:
а) сбить кого с толку
б) усложнить (дело)
coger el truco
ChatGPT
Примеры
1) понять, уловить суть дела
2) освоить (к-л дело); набить руку (в чём)
cogerle el truco a uno — разгадать кого; чью-л хитрость; раскусить кого
2) освоить (к-л дело); набить руку (в чём)
cogerle el truco a uno — разгадать кого; чью-л хитрость; раскусить кого
heder
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) вонять, смердеть
2) (a uno) разг быть противным, набить оскомину (кому)
eso ya me hiede — меня уже тошнит от этого
1) вонять, смердеть
2) (a uno) разг быть противным, набить оскомину (кому)
eso ya me hiede — меня уже тошнит от этого
pasmar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) разг (о холоде) пробрать кого до костей; заморозить, убить (растение)
le ha pasmado el frío — он простудился на морозе
2) разг реже = dejar pasmado
1) разг (о холоде) пробрать кого до костей; заморозить, убить (растение)
le ha pasmado el frío — он простудился на морозе
2) разг реже = dejar pasmado
sobar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) мять:
а) разминать; месить (тесто)
б) комкать
2) разг бить; колотить; пороть
3) разг тискать; лапать
4) разг досаждать, надоедать кому
1) мять:
а) разминать; месить (тесто)
б) комкать
2) разг бить; колотить; пороть
3) разг тискать; лапать
4) разг досаждать, надоедать кому
azotar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) a uno;
algo;
algo a uno (con algo) хлестать кого; что (по чему; чем); бичевать, сечь, пороть кого (чем)
le azotaron las espaldas — его отхлестали плетью по спине
2) a uno;
algo;
algo a uno;
a uno en algo перен бить, хлестать кого; что; по чему; ударяться, биться обо что
el viento me azotaba (en) la cara — ветер | бил мне в лицо | хлестал меня по лицу
el oleaje azota las rocas — волны бьются о скалы
3) перен (о бедствиии) обрушиться на (к-л территорию); прокатиться по чему
1) a uno;
algo;
algo a uno (con algo) хлестать кого; что (по чему; чем); бичевать, сечь, пороть кого (чем)
le azotaron las espaldas — его отхлестали плетью по спине
2) a uno;
algo;
algo a uno;
a uno en algo перен бить, хлестать кого; что; по чему; ударяться, биться обо что
el viento me azotaba (en) la cara — ветер | бил мне в лицо | хлестал меня по лицу
el oleaje azota las rocas — волны бьются о скалы
3) перен (о бедствиии) обрушиться на (к-л территорию); прокатиться по чему
campamento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
лагерь; стоянка; бивак
campamento de instrucción — учебный лагерь
campamento militar — военный лагерь, городок
instalar un campamento — разбить лагерь; стать лагерем; устроить стоянку, бивак
levantar un campamento — свернуть лагерь
лагерь; стоянка; бивак
campamento de instrucción — учебный лагерь
campamento militar — военный лагерь, городок
instalar un campamento — разбить лагерь; стать лагерем; устроить стоянку, бивак
levantar un campamento — свернуть лагерь
ahuecar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) опорожнить; опустошить; вычистить
2) вырезать сердцевину чего; выдолбить
3) взбить (нечто мягкое и пористое)
4) разрыхлить, взрыхлить (землю)
2. vi frec Imper разг
уйти; выйти (вон); убраться; смотаться
¡ahueca de ahí! — пошёл вон!; катись | вали | отсюда!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз