Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) мочить; смачивать; увлажнять
2) замачивать (бельё)
3) algo en algo разг макать, обмакивать (хлеб) во что
4) разг обмыть, спрыснуть (покупку)
5) разг ударить, пырнуть ножом и т п кого
6) разг a uno en algo втягивать, впутывать кого во что
7) лингв смягчать (звук)
2. vi en algo разг
ввязываться, впутываться во что
1. vt
1) надломить
2) отколоть
3) расколоть
4) расщепить
5) разрезать (пищу) на куски
6) разг пырнуть кого ножом
2. vi
1) разг хвастаться; хвалиться
2) tb recípr (con uno) разг болтать, трепаться (с кем)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 26 (16 ms)
andar a la greña
ChatGPT
Примеры
быть на ножах; жить как кошка с собакой
cuchillada
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) удар ножом
2) ножевая рана
3) pl поножовщина
1) удар ножом
2) ножевая рана
3) pl поножовщина
estar de punta
ChatGPT
Примеры
1) recípr не ладить (между собой); быть в контрах, на ножах
2) быть взвинченным, заведённым, на взводе
2) быть взвинченным, заведённым, на взводе
inferir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) una cosa de;
por otra;
que... заключать из чего что; делать вывод (о том), что...
2) algo a uno книжн, ирон наносить кому (побои; ущерб); причинять кому (обиду)
inferir una puñalada a uno — ранить, ударить кого ножом
1) una cosa de;
por otra;
que... заключать из чего что; делать вывод (о том), что...
2) algo a uno книжн, ирон наносить кому (побои; ущерб); причинять кому (обиду)
inferir una puñalada a uno — ранить, ударить кого ножом
cuchillo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) нож
cuchillo de mesa, de monte — столовый, охотничий нож
2)
cuchillo bayoneta — воен клинковый штык
3) (любой) клиновидный предмет; что-л клином
cuchillo de aire — струя холодного воздуха; сквозняк
4) клин (в одежде)
5) клин, полоса (земли)
6) стропильная ферма
7)
tb cuchillo de armadura — висячие стропила
- pasar a cuchillo
1) нож
cuchillo de mesa, de monte — столовый, охотничий нож
2)
cuchillo bayoneta — воен клинковый штык
3) (любой) клиновидный предмет; что-л клином
cuchillo de aire — струя холодного воздуха; сквозняк
4) клин (в одежде)
5) клин, полоса (земли)
6) стропильная ферма
7)
tb cuchillo de armadura — висячие стропила
- pasar a cuchillo
herramienta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (как пр железный) инструмент, орудие
herramienta mecánica — станок
2) colect разг инструмент(ы)
3) разг нож; реже сабля, тесак, топор и т п
4) шутл зубы; клыки; пасть ирон
1) (как пр железный) инструмент, орудие
herramienta mecánica — станок
2) colect разг инструмент(ы)
3) разг нож; реже сабля, тесак, топор и т п
4) шутл зубы; клыки; пасть ирон
mojar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) мочить; смачивать; увлажнять
2) замачивать (бельё)
3) algo en algo разг макать, обмакивать (хлеб) во что
4) разг обмыть, спрыснуть (покупку)
5) разг ударить, пырнуть ножом и т п кого
6) разг a uno en algo втягивать, впутывать кого во что
7) лингв смягчать (звук)
2. vi en algo разг
ввязываться, впутываться во что
rajar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) надломить
2) отколоть
3) расколоть
4) расщепить
5) разрезать (пищу) на куски
6) разг пырнуть кого ножом
2. vi
1) разг хвастаться; хвалиться
2) tb recípr (con uno) разг болтать, трепаться (с кем)
puntilla
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) нож (для забоя скота)
dar la puntilla a uno;
a algo — а) зарезать, забить (животное) б) тавр добить (раненого быка) в) разг вконец испортить (чьё-л положение); добить, доконать кого
2)
de puntillas — на цыпочках
andar, estar de puntillas — ходить, стоять на цыпочках
ponerse de puntillas — встать на цыпочки
1) нож (для забоя скота)
dar la puntilla a uno;
a algo — а) зарезать, забить (животное) б) тавр добить (раненого быка) в) разг вконец испортить (чьё-л положение); добить, доконать кого
2)
de puntillas — на цыпочках
andar, estar de puntillas — ходить, стоять на цыпочках
ponerse de puntillas — встать на цыпочки
atizar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) ворошить (горящие уголья)
2) перен возбуждать, разжигать, распалять (страсть); раздувать (вражду)
3) algo a uno разг нанести (удар) кому
atizar un puntapié — дать пинка
atizar un puñetazo — заехать кулаком
atizar una bofetada — влепить затрещину
atizar una puñalada — пырнуть кого ножом
1) ворошить (горящие уголья)
2) перен возбуждать, разжигать, распалять (страсть); раздувать (вражду)
3) algo a uno разг нанести (удар) кому
atizar un puntapié — дать пинка
atizar un puñetazo — заехать кулаком
atizar una bofetada — влепить затрещину
atizar una puñalada — пырнуть кого ножом
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз