Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 11 (71 ms)
volverse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) = volver
2. 1)

volverse atrás — а) повернуть, вернуться назад б) (de algo) перен отказаться, отступиться от (своего утверждения; обязательства); пойти на попятную разг
2) a;
hacia uno;
algo
повернуться, обернуться к кому; чему
3) contra uno;
algo
перен
а) (о ходе событий) обернуться против кого
б) напасть, наброситься, ополчиться на кого; что
в) обидеться, озлиться на кого; что
4) + adj, nc стать, сделаться кем, обернуться чем; каким
 
desventura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f tb pred
несчастье; горе; беда
ser una desventura para uno — быть, стать, обернуться несчастьем для кого
 
salirle el tiro por la culata   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

le salió el tiro por la culata — его (дело) обернулось неудачей, вышло боком; дело (у него) не выгорело
 
costar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) algo, x (a uno) стоить что, x (кому); обойтись в x кому; иметь к-л цену
costar barato, caro — дёшево, дорого стоить пр и перен
¿cuánto cuesta? — сколько (это) стоит?
2) algo a uno стоить кому чего:
а) занять, отнять у кого что
hacer este trabajo me costó un mes — эта работа заняла у меня месяц
б) обернуться для кого чем
costar grandes disgustos обернуться крупными неприятностями
costar trabajo, esfuerzo — стоить труда, усилий

2.
vi terciopers, tb impers a uno
me cuesta aprender — мне трудно учиться
le costará hasta que se acostumbre a trabajar — ему трудно придётся, пока он не привыкнет работать
 
chasco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
неудача; промах разг; фиаско книжн
dar un chasco a uno см chasquear 1)
darse, llevarse, sufrir, tener un chasco — обмануться в ожиданиях; потерпеть провал, фиаско; промахнуться разг
ser un chasco обернуться (сплошным) разочарованием; обмануть надежды
 
presentar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) a uno;
algo (a uno)
представить кого; что (кому):
а) познакомить кого с кем
doña María, le presento a mi amigo — донья Мария, представляю вам моего друга
б) показать, продемонстрировать, выставить и т п (произв. искусства)
в) выступить с (докладом и т п)
г) подать (предложение; прошение и т п)
д) предъявить (документ, тж доказательство)
е) algo como + nc, pred отрекомендовать кого; что, преподнести что в качестве; как кого; что
2) предложить:
а) algo a uno поднести, протянуть кому что; поставить, положить что перед кем
б) a uno;
algo (como + nc)
выставить, выдвинуть кого (кандидатом), чью-л кандидатуру
3) algo a uno;
a algo
обернуться (к-л стороной), повернуть, обернуть что к кому; чему
ella le presentó su mejilla para que la besara — она подставила ему щёку для поцелуя
4) algo (a uno) проявить, продемонстрировать (признак к-л чувства) (кому)
presentar sus excusas — принести (свои) извинения
presentar sus respetos — засвидетельствовать своё почтение
5) иметь (к-л вид); представлять, являть собой (к-л зрелище)
 
giro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) поворот (вокруг своей оси); оборот; переворот
dar un giro — повернуться; обернуться; перевернуться
2) вращение
3) перен поворот, оборот событий; перемена
dar, imprimir cierto giro a algo — дать к-л поворот, оборот чему
tomar cierto giro — принять к-л оборот
4) ком вексельный оборот
5) денежный перевод
giro postal, telegráfico — почтовый, телеграфный перевод
6) лингв конструкция; оборот
7) + atr (характерный для кого-л) оборот, выражение, фраза, словечко
giro cervantino — типично сервантесовское выражение
 
fértil   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj
1) плодородный
2) способный иметь потомство; репродуктивный, фертильный книжн
edad fértil — репродуктивный возраст
3) en algo перен богатый, обильный, изобильный чем; щедрый на что
fue un año fértil en tragedias — тот год обернулся множеством трагедий
4) перен активный; плодовитый
imaginación fértil — богатое, буйное воображение
ingenio, mente fértil — бойкий, изобретательный ум
 
vuelta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) поворот
dar la vuelta — а) повернуться б) (двигаясь) повернуть, свернуть в) a algo повернуть что
2) поворот (к-л линии); изгиб; извилина
vuelta de río — излучина реки
a la vuelta de algo — а) на обратной, другой стороне чего б) через (к-л время)
a la vuelta (de la esquina) — а) за углом б) рядом; в двух шагах; (о событии) не за горами
dar una vuelta — повернуть; сделать поворот; уйти в сторону
3)
tb vuelta atrás — возвращение; обратный путь
a la vuelta;
de vuelta — на обратном пути
estar de vuelta — а) (en un sitio) вновь быть где; вернуться (куда) б) (de algo) перен быть в курсе чего, дела; изучить, знать до тонкости что
4) возвращение, возврат, отдача чего
aun espero la vuelta de mi libro — я всё жду, что мне вернут книгу
5) (денежная) сдача
6) оборот; переворот; виток
dar la vuelta — а) a algo перевернуть; опрокинуть б) перевернуться; опрокинуться
dar una vuelta — а) alrededor de algo описать круг, обернуться вокруг чего б) a algo обогнуть: обойти, объехать и т п что в) прогуляться; пройтись
dar una vuelta alrededor de su eje, sobre sé mismo — повернуться, обернуться вокруг своей оси
dar una vuelta de campana — перевернуться в воздухе; сделать сальто-мортале пр и перен
dar una vuelta en redondo — а) описать полный круг б) сделать полный оборот в) перен полностью, круто перемениться
dar una vuelta en redondo, tb dar media vuelta — сделать полуоборот; повернуться спиной
dar vueltas (alrededor de uno;
algo) — а) вертеться, крутиться, вращаться (вокруг чего) б) разг хлопотать, суетиться, вертеться (ради чего; чтобы...) в) разг ухаживать, бегать за кем; виться вокруг кого
dar vueltas (por todas partes) — разг ходить туда-сюда (в поисках чего)
7) перен оборот (событий)
vueltas de la vida — превратности жизни, судьбы
dar una vuelta — а) измениться; принять другой оборот б) (о человеке) измениться; перемениться; стать другим
8) de algo кольцо, виток, петля чего
9) de algo (круглый) ломтик; кружок, колечко чего разг
vuelta de chorizo, limón — кружок колбасы, лимона
    10) ряд (вязальных петель)
    11) отворот (одежды); борт; обшлаг
    12) (одна) пахота; вспашка
    13) к-л тур, очередь, раз
vuelta de elecciones — тур выборов
vuelta de juego — кон (игры)
en la próxima vuelta — в следующий раз
dar otra vuelta — повторить
    14) спорт (многодневная) гонка тж мн
vuelta a España — велогонка по Испании
    15) разг серия (ударов); поток, куча (оскорблений); град чего
- ¡hasta la vuelta!
- a la vuelta lo venden tinto
- buscar las vueltas
- coger las vueltas
- dar cien vueltas
- dar mil vueltas
- poner de vuelta y media
 
resultar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) de algo следовать, происходить, получаться, возникать из чего; быть следствием чего
2)
tb resultar ser; + adj, s — оказаться кем; чем; каким
resultar efectivo — оказаться эффективным
resultar elegido — оказаться, быть избранным
resultar una ruina обернуться провалом
resultar con heridas — получить ранения (в результате несчастного случая)
resultar en beneficio de uno — оказаться выгодным для кого
resulta que... — оказывается, выходит, получается, что...
3) a uno (о счёте) получаться у кого
me resultan cien pesetas menos que a ti — у меня получается на сто песет меньше, чем у тебя
4) (a uno) a;
en
x стоить (кому) х чего; обойтись (кому) в х чего
5) удаться; получиться
la fiesta no ha resultado — праздник не удался
6) (bien;
mal)

а) con algo (об одежде) подходить, не подходить к чему
б) en un sitio (о мебели) хорошо, плохо смотреться где
7) gen neg;
a uno
разг быть удобным, выгодным, подходить кому
eso no me resulta — это мне не подходит
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...