Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1.
старый, стоптанный башмак
2. pred разг
1) негодная вещь; барахло; хлам
2) разбитый болезнью, тж дряхлый (человек)
está hecho una chanca — а) он совсем | болен | плох | расклеился б) из него песок сыплется
1. vt
1) a uno que + Subj;
algo, nc (a uno) просить кого о чём; + инф, чтобы...; просить что; чего (у кого)
le pido a Luisa un favor — я прошу Луису об услуге
pidió ayuda para levantarse — он попросил помочь ему встать
dejarse pedir — заставить себя просить, упрашивать
2) просить, спрашивать, тж заказывать (к-л товар, тж блюдо в ресторане)
3) x por algo просить, запрашивать, требовать (к-л цену) за что
4)
tb pedir a uno en matrimonio — свататься к (женщине); просить чьей-л руки
5) (a uno) que + Subj;
algo (a uno) требовать чего (от; у кого); чтобы...
pedir algo de derecho, en justicia — требовать чего по праву, по справедливости
pedir justicia — требовать справедливости
6) algo a;
para uno (о прокуроре; адвокате) требовать (к-л приговора) кому; для кого
7) contra uno подать в суд на кого
8)
tb estar pidiendo — перен (о вещи) нуждаться в чём; требовать чего
esa camisa pide una corbata azul — к этой рубашке нужен синий галстук
su estado de salud pide reposo — по состоянию здоровья он нуждается в отдыхе
pedir algo a gritos, a voces — явно, срочно нуждаться в чём
2. vt, vi (a uno) por uno
ходатайствовать (перед кем), просить за кого
pedir a Dios por uno — молиться за кого
3. vi
1) просить милостыню, подаяния
2) попросить ещё карту (в игре)
3) задать масть (в игре)
- eso es mucho pedir
1. adj
1) antepos [обозначает удалённый предмет] (вон) тот
¿ves aquella casa? — видишь тот дом?
2) [обозначает нечто удалённое во времени и пространстве] этот; тот
aquel día;
el día aquel — тот день
aquella idea no le entusiasmó mucho — эта идея не вызвала у него большого восторга
aquel que... — тот, который...
aquellos alumnos que no estuvieron en la clase anterior — те ученики, которые не присутствовали на прошлом занятии
aquel quen... — тот, кто...
aquel de quien he recibido esta carta — тот, от кого я получил письмо
2. m разг
tb aquél
1) обаяние; привлекательность; изюминка; нечто; что-то
es fea pero tiene un aquel que agrada — она некрасива, но в ней есть нечто (привлекательное)
2) [обозначает неопределённое действие; событие] (э)то самое; это дело; то, что...
no se atrevió a ir por el aquel del que dirán — он не решился пойти туда, боясь, что кто-то что-то скажет
1. adj
1) крепкий; твёрдый
estar fuerte en algo: el clavo está fuerte en la pared — гвоздь крепко держится, сидит в стене
2) массивный; мощный
3) прочный; крепкий; стойкий; (об одежде; обуви) ноский
4) (об организме) крепкий; сильный; здоровый
5) сильный; мощный
6) перен сильный (чем; в чём-л); умелый; знающий, умеющий что
es fuerte en razones — он умеет убеждать
está fuerte en matemáticas — он силён в математике
7) укреплённый (защитными сооружениями)
hacerse fuerte — а) en un sitio засесть, закрепиться где б) (твёрдо) стоять на своём; держаться твёрдо
8) перед сущ сильный; обильный
fuerte hemorragia — сильное, обильное кровотечение
fuerte nevada — сильный снег
9) (о впечатлении) сильный; (о вкусе) острый; (о запахе) сильный, резкий; (о звуке) громкий, мощный; (о боли) сильный, острый; (о печали) глубокий
10) (об источнике воздействия): (о напитке) крепкий; (о лекарстве) сильный, сильнодействующий; (о доводе) сильный; убедительный; (о выражении) сильный
11) вспыльчивый; раздражительный; сварливый
2. m
1) укрепление; форт; крепость
2) перен чья-л сильная сторона; чей-л конёк
3. adv
сильно
llovía fuerte — шёл сильный дождь
pegar fuerte — сильно избить
- en el fuerte
1. prep
1) до (к-л места; момента; состояния)
lo llevé hasta la puerta — я довёл ео до двери; я подвёл его к двери
estaban con el agua hasta el cuello — они стояли по горло в воде
durmió hasta el mediodía — он спал до полудня
trabajaré hasta tener confirmados mis datos — я буду работать, пока не подтвердятся мои данные
hasta que — до того как; пока не
no me iré hasta que me den una respuesta — я не уйду, пока мне не дадут ответа
2) [в формулах прощания] до
hasta luego — до свидания!
hasta mañana — до завтра!
hasta pronto — до скорого!; пока!
3) х до, около (к-л количества); почти х кого; чего
podemos ahorrar hasta mil dólares — мы можем сэкономить до тысячи долларов
2. adv
даже (и)
hasta los mejores amigos lo abandonaron — даже лучшие друзья его оставили
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 727 (78 ms)
estrujar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) смять; скомкать; скрутить
2) выжать (плод); отжать (ткань)
3) a uno + circ крепко обнять; сжать кого в объятиях
la estrujó contra su pecho — он прижал её к груди
4) перен выжать все силы, деньги и т п, всё из кого
1) смять; скомкать; скрутить
2) выжать (плод); отжать (ткань)
3) a uno + circ крепко обнять; сжать кого в объятиях
la estrujó contra su pecho — он прижал её к груди
4) перен выжать все силы, деньги и т п, всё из кого
tomarse
ChatGPT
Примеры
1) разг = tomar
1.
2) algo взять, забрать себе (не по праву) что
3) algo испытать, получить, пережить (нечто неприятное)
se tomó un sofocón terrible — он едва не задохнулся
se toma malos tratos — с ним плохо обращаются
4) con algo (о металле) чернеть, тж ржаветь от чего
1.
2) algo взять, забрать себе (не по праву) что
3) algo испытать, получить, пережить (нечто неприятное)
se tomó un sofocón terrible — он едва не задохнулся
se toma malos tratos — с ним плохо обращаются
4) con algo (о металле) чернеть, тж ржаветь от чего
chanca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1.
старый, стоптанный башмак
2. pred разг
1) негодная вещь; барахло; хлам
2) разбитый болезнью, тж дряхлый (человек)
está hecho una chanca — а) он совсем | болен | плох | расклеился б) из него песок сыплется
pedir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) a uno que + Subj;
algo, nc (a uno) просить кого о чём; + инф, чтобы...; просить что; чего (у кого)
le pido a Luisa un favor — я прошу Луису об услуге
pidió ayuda para levantarse — он попросил помочь ему встать
dejarse pedir — заставить себя просить, упрашивать
2) просить, спрашивать, тж заказывать (к-л товар, тж блюдо в ресторане)
3) x por algo просить, запрашивать, требовать (к-л цену) за что
4)
tb pedir a uno en matrimonio — свататься к (женщине); просить чьей-л руки
5) (a uno) que + Subj;
algo (a uno) требовать чего (от; у кого); чтобы...
pedir algo de derecho, en justicia — требовать чего по праву, по справедливости
pedir justicia — требовать справедливости
6) algo a;
para uno (о прокуроре; адвокате) требовать (к-л приговора) кому; для кого
7) contra uno подать в суд на кого
8)
tb estar pidiendo — перен (о вещи) нуждаться в чём; требовать чего
esa camisa pide una corbata azul — к этой рубашке нужен синий галстук
su estado de salud pide reposo — по состоянию здоровья он нуждается в отдыхе
pedir algo a gritos, a voces — явно, срочно нуждаться в чём
2. vt, vi (a uno) por uno
ходатайствовать (перед кем), просить за кого
pedir a Dios por uno — молиться за кого
3. vi
1) просить милостыню, подаяния
2) попросить ещё карту (в игре)
3) задать масть (в игре)
- eso es mucho pedir
aquel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) antepos [обозначает удалённый предмет] (вон) тот
¿ves aquella casa? — видишь тот дом?
2) [обозначает нечто удалённое во времени и пространстве] этот; тот
aquel día;
el día aquel — тот день
aquella idea no le entusiasmó mucho — эта идея не вызвала у него большого восторга
aquel que... — тот, который...
aquellos alumnos que no estuvieron en la clase anterior — те ученики, которые не присутствовали на прошлом занятии
aquel quen... — тот, кто...
aquel de quien he recibido esta carta — тот, от кого я получил письмо
2. m разг
tb aquél
1) обаяние; привлекательность; изюминка; нечто; что-то
es fea pero tiene un aquel que agrada — она некрасива, но в ней есть нечто (привлекательное)
2) [обозначает неопределённое действие; событие] (э)то самое; это дело; то, что...
no se atrevió a ir por el aquel del que dirán — он не решился пойти туда, боясь, что кто-то что-то скажет
a
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
pl aes "a" (1-я буква испанского алфавита)
II prep
1) [направление] к кому; чему; во что; на что
ir al teatro — пойти в театр
subir al techo — подняться на крышу
mirar a la cara — смотреть в лицо
¿a dónde? — куда?
2) [положение в пространстве] у чего; за чем; на чём
a la puerta — у двери; в дверях
a la mesa — за столом
a la orilla — на берегу
a mi derecha — справа от меня
3) x чего; на расстоянии в (скольких метрах и т п)
a cien metros de aquí — в ста метрах отсюда
4) [нахождение под воздействием окружающей среды]
al aire (libre) — на воздухе; на улице
al sol — на солнце
5) к-л числа
a diez de octubre — десятого октября
6) в (к-л время суток)
a las cinco de la tarde — в пять часов вечера
7) через (x времени); на (который день)
a los cinco días — через пять дней
al quinto día — на пятый день
8) [одновременность]
a la salida del sol — с восходом солнца
9) до (к-л момента)
de, desde las cinco a las diez — с пяти до десяти (часов)
10) в (определённый момент к-л процесса)
al fin — наконец
a los veinte años — в возрасте двадцати лет
11) [последовательность; чередование]
día a día — день за днём
línea a línea — строчка за строчкой
12) [распределительное значение] по x чего
a tres pesetas a la cabeza — по три песеты на человека
13) по (к-л цене)
a cuarenta pesetas la pieza — по сорок песет за штуку
14) с помощью (какого-л орудия)
escribir a lápiz, a máquina — писать карандашом, на машинке
15) [образ действия]
a la italiana — по-итальянски; на итальянский манер
vender a peso — продавать на вес
16) [в составе наречных; предложных и союзных оборотов]
al amparo de la ley — под защитой закона
a fin de que — чтобы; с целью
17) [в атрибутивном сочет s + a + s]
cocina a gas — газовая плита
18) [в сочет s + a + inf со значением долженствования]
un modelo a imitar — пример для подражания
un problema a resolver — проблема, требующая разрешения
19) [цель действия]
salió a despedirme — он вышел попрощаться со мной
20)
a no + inf — если бы не
a no ser tan tarde, iría a pasear — если бы не было так поздно, я бы пошёл гулять
21) a + inf [приказ]
¡a dormir! — иди спать!
¡a callar! — молчать!
22) al + inf [одновременность или последовательность двух действий]
al salir, cierra la puerta — закрой дверь, когда будешь выходить
al no encontrarle, le dejé un recado — не застав его, я оставил ему записку
23) [начало действия; намерение; ближайшее будущее]
ponerse a escribir — начать писать
voy a telefonearle — я сейчас позвоню ему
24) [вводит прямое дополнение]:
а) [обозначающее человека или любой объект; воспринимаемый как одушевлённый]
querer a sus padres — любить своих родителей
no ver a nadie — никого не видеть
acariciar al gato — гладить кота
amar a la patria — любить Родину
temer (a) la muerte — бояться смерти
б) [обозначающее любой предмет - для устранения двусмысленности]
alcanzó el vapor al yate — пароход догнал яхту
25) [вводит косвенное дополнение адресата]
dar una manzana al niño — дать ребёнку яблоко
26) [показатель управления при сущ, прил и глаг]
odio a uno — ненависть к кому
fácil a contar — лёгкий для пересказа
renunciar a algo — отказаться от чего
27)
a por — [цель движения] за чем
ir a por agua, pan — пойти за водой, хлебом
28)
a que — а) [вводит придаточные цели после глаг движения] чтобы б) (а) вдруг; (а) что если в) вот увидишь; спорим (что)
vengo a que me des un consejo — я пришёл к тебе за советом
¿a que no viene? — а если он не придёт?
¡a que llueve! — спорим, что будет дождь!
29) ¿a qué? зачем?; для чего?
pl aes "a" (1-я буква испанского алфавита)
II prep
1) [направление] к кому; чему; во что; на что
ir al teatro — пойти в театр
subir al techo — подняться на крышу
mirar a la cara — смотреть в лицо
¿a dónde? — куда?
2) [положение в пространстве] у чего; за чем; на чём
a la puerta — у двери; в дверях
a la mesa — за столом
a la orilla — на берегу
a mi derecha — справа от меня
3) x чего; на расстоянии в (скольких метрах и т п)
a cien metros de aquí — в ста метрах отсюда
4) [нахождение под воздействием окружающей среды]
al aire (libre) — на воздухе; на улице
al sol — на солнце
5) к-л числа
a diez de octubre — десятого октября
6) в (к-л время суток)
a las cinco de la tarde — в пять часов вечера
7) через (x времени); на (который день)
a los cinco días — через пять дней
al quinto día — на пятый день
8) [одновременность]
a la salida del sol — с восходом солнца
9) до (к-л момента)
de, desde las cinco a las diez — с пяти до десяти (часов)
10) в (определённый момент к-л процесса)
al fin — наконец
a los veinte años — в возрасте двадцати лет
11) [последовательность; чередование]
día a día — день за днём
línea a línea — строчка за строчкой
12) [распределительное значение] по x чего
a tres pesetas a la cabeza — по три песеты на человека
13) по (к-л цене)
a cuarenta pesetas la pieza — по сорок песет за штуку
14) с помощью (какого-л орудия)
escribir a lápiz, a máquina — писать карандашом, на машинке
15) [образ действия]
a la italiana — по-итальянски; на итальянский манер
vender a peso — продавать на вес
16) [в составе наречных; предложных и союзных оборотов]
al amparo de la ley — под защитой закона
a fin de que — чтобы; с целью
17) [в атрибутивном сочет s + a + s]
cocina a gas — газовая плита
18) [в сочет s + a + inf со значением долженствования]
un modelo a imitar — пример для подражания
un problema a resolver — проблема, требующая разрешения
19) [цель действия]
salió a despedirme — он вышел попрощаться со мной
20)
a no + inf — если бы не
a no ser tan tarde, iría a pasear — если бы не было так поздно, я бы пошёл гулять
21) a + inf [приказ]
¡a dormir! — иди спать!
¡a callar! — молчать!
22) al + inf [одновременность или последовательность двух действий]
al salir, cierra la puerta — закрой дверь, когда будешь выходить
al no encontrarle, le dejé un recado — не застав его, я оставил ему записку
23) [начало действия; намерение; ближайшее будущее]
ponerse a escribir — начать писать
voy a telefonearle — я сейчас позвоню ему
24) [вводит прямое дополнение]:
а) [обозначающее человека или любой объект; воспринимаемый как одушевлённый]
querer a sus padres — любить своих родителей
no ver a nadie — никого не видеть
acariciar al gato — гладить кота
amar a la patria — любить Родину
temer (a) la muerte — бояться смерти
б) [обозначающее любой предмет - для устранения двусмысленности]
alcanzó el vapor al yate — пароход догнал яхту
25) [вводит косвенное дополнение адресата]
dar una manzana al niño — дать ребёнку яблоко
26) [показатель управления при сущ, прил и глаг]
odio a uno — ненависть к кому
fácil a contar — лёгкий для пересказа
renunciar a algo — отказаться от чего
27)
a por — [цель движения] за чем
ir a por agua, pan — пойти за водой, хлебом
28)
a que — а) [вводит придаточные цели после глаг движения] чтобы б) (а) вдруг; (а) что если в) вот увидишь; спорим (что)
vengo a que me des un consejo — я пришёл к тебе за советом
¿a que no viene? — а если он не придёт?
¡a que llueve! — спорим, что будет дождь!
29) ¿a qué? зачем?; для чего?
fuerte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) крепкий; твёрдый
estar fuerte en algo: el clavo está fuerte en la pared — гвоздь крепко держится, сидит в стене
2) массивный; мощный
3) прочный; крепкий; стойкий; (об одежде; обуви) ноский
4) (об организме) крепкий; сильный; здоровый
5) сильный; мощный
6) перен сильный (чем; в чём-л); умелый; знающий, умеющий что
es fuerte en razones — он умеет убеждать
está fuerte en matemáticas — он силён в математике
7) укреплённый (защитными сооружениями)
hacerse fuerte — а) en un sitio засесть, закрепиться где б) (твёрдо) стоять на своём; держаться твёрдо
8) перед сущ сильный; обильный
fuerte hemorragia — сильное, обильное кровотечение
fuerte nevada — сильный снег
9) (о впечатлении) сильный; (о вкусе) острый; (о запахе) сильный, резкий; (о звуке) громкий, мощный; (о боли) сильный, острый; (о печали) глубокий
10) (об источнике воздействия): (о напитке) крепкий; (о лекарстве) сильный, сильнодействующий; (о доводе) сильный; убедительный; (о выражении) сильный
11) вспыльчивый; раздражительный; сварливый
2. m
1) укрепление; форт; крепость
2) перен чья-л сильная сторона; чей-л конёк
3. adv
сильно
llovía fuerte — шёл сильный дождь
pegar fuerte — сильно избить
- en el fuerte
hasta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. prep
1) до (к-л места; момента; состояния)
lo llevé hasta la puerta — я довёл ео до двери; я подвёл его к двери
estaban con el agua hasta el cuello — они стояли по горло в воде
durmió hasta el mediodía — он спал до полудня
trabajaré hasta tener confirmados mis datos — я буду работать, пока не подтвердятся мои данные
hasta que — до того как; пока не
no me iré hasta que me den una respuesta — я не уйду, пока мне не дадут ответа
2) [в формулах прощания] до
hasta luego — до свидания!
hasta mañana — до завтра!
hasta pronto — до скорого!; пока!
3) х до, около (к-л количества); почти х кого; чего
podemos ahorrar hasta mil dólares — мы можем сэкономить до тысячи долларов
2. adv
даже (и)
hasta los mejores amigos lo abandonaron — даже лучшие друзья его оставили
y
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
"и гриега" (28-я буква испанского алфавита)
II
1. conj
1) [перечисление; следование] и
es alto y esbelto — он высокий и стройный
vino la noche y terminamos el trabajo — наступила ночь, и мы закончили работу
2) [следствие] и (поэтому); а потому (и); (а) значит
soy mayor y sé más que tú — я старше, а значит - знаю больше тебя
3) [противопо ставление] и; а; но
no lo has hecho a tiempo y ahora ya es tarde — ты не сделал этого вовремя, а теперь уж поздно
unos vienen y otros se van — одни приходят - другие уходят
2. adv
и; а; так; же; как же
¿y si no nos ayudan? — а если нам не помогут?
¡y hiciste eso! — и ты сделал это!
y tu padre, ¿qué dirá? — а (как же) твой отец, что он скажет?
"и гриега" (28-я буква испанского алфавита)
II
1. conj
1) [перечисление; следование] и
es alto y esbelto — он высокий и стройный
vino la noche y terminamos el trabajo — наступила ночь, и мы закончили работу
2) [следствие] и (поэтому); а потому (и); (а) значит
soy mayor y sé más que tú — я старше, а значит - знаю больше тебя
3) [противопо ставление] и; а; но
no lo has hecho a tiempo y ahora ya es tarde — ты не сделал этого вовремя, а теперь уж поздно
unos vienen y otros se van — одни приходят - другие уходят
2. adv
и; а; так; же; как же
¿y si no nos ayudan? — а если нам не помогут?
¡y hiciste eso! — и ты сделал это!
y tu padre, ¿qué dirá? — а (как же) твой отец, что он скажет?
razón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ум; разум; рассудок
entrar en razón — образумиться; взяться за ум
hacer entrar en razón, meter, poner en razón a uno — образумить; урезонить
hacer perder la razón a uno — свести кого с ума
perder la razón — лишиться рассудка; сойти с ума
ponerse en razón — а) образумиться б) договориться о цене
2) размышление
estar a razón(es) — размышлять
3) умозаключение; вывод
4) довод; аргумент
aducir, dar razónes — приводить доводы
atender a razónes gen neg — прислушиваться к доводам; внимать голосу разума
envolver en razónes a uno — сбить кого с толку; заговорить кому зубы
ponerse en razón — поддаться уговорам; прислушаться к чьим-л доводам
5) (разумное) основание; причина; повод
fuera de razón — а) необоснованно; безосновательно б) не к месту; неуместно
por la sencilla razón de que... — по той простой причине, что...
estar puesto en razón — быть обоснованным, разумным, оправданным
tener (sus) razónes para algo — иметь основания для чего
¡con razón! — ясное дело!; разумеется!
6) правота; правда
S: asistirle a uno;
estar de parte de uno: le asiste la razón — он прав; правда на его стороне
conceder, dar la razón a uno — признать чью-л правоту
llevar, tener razón (en algo) — быть правым (в чём)
tiene toda la razón — он совершенно прав
quitar la razón a uno — признать кого неправым
7) исчисление; расчёт
a razón de x — из расчёта x
8) мат отношение; соотношение; пропорция
en razón de tres a uno — в соотношении три к одному
estar en razón directa, inversa con algo — быть прямо, обратно пропорциональным чему
9) разг поручение; просьба
llevar una razón — иметь поручение
10) сообщение; информация; сведения
dar a uno razón de uno;
algo — дать сведения кому о ком; чём; известить, информировать кого о чём
mandar a uno razón de algo — послать кому сообщение о чём
11)
Razón de Estado — государственные интересы
12)
razón social — кооператив; товарищество
13)
en razón a;
de algo — а) что касается чего б) по причине чего; благодаря чему
1) ум; разум; рассудок
entrar en razón — образумиться; взяться за ум
hacer entrar en razón, meter, poner en razón a uno — образумить; урезонить
hacer perder la razón a uno — свести кого с ума
perder la razón — лишиться рассудка; сойти с ума
ponerse en razón — а) образумиться б) договориться о цене
2) размышление
estar a razón(es) — размышлять
3) умозаключение; вывод
4) довод; аргумент
aducir, dar razónes — приводить доводы
atender a razónes gen neg — прислушиваться к доводам; внимать голосу разума
envolver en razónes a uno — сбить кого с толку; заговорить кому зубы
ponerse en razón — поддаться уговорам; прислушаться к чьим-л доводам
5) (разумное) основание; причина; повод
fuera de razón — а) необоснованно; безосновательно б) не к месту; неуместно
por la sencilla razón de que... — по той простой причине, что...
estar puesto en razón — быть обоснованным, разумным, оправданным
tener (sus) razónes para algo — иметь основания для чего
¡con razón! — ясное дело!; разумеется!
6) правота; правда
S: asistirle a uno;
estar de parte de uno: le asiste la razón — он прав; правда на его стороне
conceder, dar la razón a uno — признать чью-л правоту
llevar, tener razón (en algo) — быть правым (в чём)
tiene toda la razón — он совершенно прав
quitar la razón a uno — признать кого неправым
7) исчисление; расчёт
a razón de x — из расчёта x
8) мат отношение; соотношение; пропорция
en razón de tres a uno — в соотношении три к одному
estar en razón directa, inversa con algo — быть прямо, обратно пропорциональным чему
9) разг поручение; просьба
llevar una razón — иметь поручение
10) сообщение; информация; сведения
dar a uno razón de uno;
algo — дать сведения кому о ком; чём; известить, информировать кого о чём
mandar a uno razón de algo — послать кому сообщение о чём
11)
Razón de Estado — государственные интересы
12)
razón social — кооператив; товарищество
13)
en razón a;
de algo — а) что касается чего б) по причине чего; благодаря чему
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз