Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
son uña y carne — они неразлучны; их водой не разольёшь
1. vi
1) струиться; течь (струёй); вытекать; стекать
2) перен быть мокрым насквозь
traigo el abrigo chorreando — у меня пальто - хоть выжимай
2. vt
пролить; разлить
- chorrear sangre
1. vt
1) разлить что (в бутылки)
2) воен блокировать, запереть (чьи-л суда) в порту
3) перен затруднить, сковать, заблокировать (часто движение транспорта; товаров и т п)
2. v absol разг
= empollar
2.
1. vt
1) опрокинуть (сосуд)
2) algo (sobre algo) вылить, выплеснуть, высыпать, вывалить что (на к-л поверхность)
2. vi
(о транспортном средстве) перевернуться; опрокинуться
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 71 (7 ms)
echarse un farol
ChatGPT
Примеры
отлить пулю; наврать с три короба
regar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) поливать; орошать
2) пролить; просыпать
regar vino por el suelo — пролить вино на пол
3) (о реке) протекать по чему; орошать
4) перен сорить (деньгами)
1) поливать; орошать
2) пролить; просыпать
regar vino por el suelo — пролить вино на пол
3) (о реке) протекать по чему; орошать
4) перен сорить (деньгами)
ser uña y carne
ChatGPT
Примеры
son uña y carne — они неразлучны; их водой не разольёшь
carne y uña
ChatGPT
Примеры
pred неразлучные друзья
son carne y uña — их водой не разольёшь
son carne y uña — их водой не разольёшь
refundir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) переплавить
2) соединить; объединить; слить
3) переделать, переработать (роман; пьесу и т п)
1) переплавить
2) соединить; объединить; слить
3) переделать, переработать (роман; пьесу и т п)
chorrear
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) струиться; течь (струёй); вытекать; стекать
2) перен быть мокрым насквозь
traigo el abrigo chorreando — у меня пальто - хоть выжимай
2. vt
пролить; разлить
- chorrear sangre
bilis
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) жёлчь
2) перен раздражительность; жёлчь; злость
descargar la bilis en uno — излить (всю) жёлчь на кого
1) жёлчь
2) перен раздражительность; жёлчь; злость
descargar la bilis en uno — излить (всю) жёлчь на кого
embotellar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) разлить что (в бутылки)
2) воен блокировать, запереть (чьи-л суда) в порту
3) перен затруднить, сковать, заблокировать (часто движение транспорта; товаров и т п)
2. v absol разг
= empollar
2.
volcar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) опрокинуть (сосуд)
2) algo (sobre algo) вылить, выплеснуть, высыпать, вывалить что (на к-л поверхность)
2. vi
(о транспортном средстве) перевернуться; опрокинуться
desparramar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) распространить: рассеять, разбросать, рассыпать, разлить, разбрызгать и т п
2)
desparramar la atención — не уметь сосредоточиться на чём; разбрасываться
3) = dilapidar
1) распространить: рассеять, разбросать, рассыпать, разлить, разбрызгать и т п
2)
desparramar la atención — не уметь сосредоточиться на чём; разбрасываться
3) = dilapidar
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз