Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 255 (30 ms)
duro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
adj
1) твёрдый; жёсткий
carne dura — жёсткое мясо
pan duro — чёрствый хлеб
hacerse, ponerse duro — отвердеть; затвердеть; (о хлебе) зачерстветь
2) (о воде) жёсткий
3) крепкий:
а) (о материале) прочный; стойкий
б) (о животном; человеке) выносливый; живучий
в) (о человеке) сильный; здоровый
4) (о приспособлении; детали) плотно сидящий, прижатый, притёртый и т п
los grifos | están | van | duros — краны открываются с трудом
5) лингв (о звуке) твёрдый
6) резкий:
а) резко очерченный; рельефный
facciones duras — резкие черты (лица)
paisaje duro — суровый пейзаж
б) (об источнике ощущения) яркий; пронизывающий; (о звуке) пронзительный
в) (о человеке) жёсткий; крутой
г) (о поведении) решительный; суровый
medida dura — суровая мера
reprensión dura — строгий выговор; резкая, суровая отповедь
7) твёрдый (характером); волевой; с характером
8) тяжёлый:
а) неблагоприятный; труднопереносимый; (о климате) суровый
б) труднопреодолимый; трудный; тяжкий
в) неприятный; мучительный
г) (о труде) напряжённый; (об усилии) жестокий

2.
adv разг
сильно; изо всех сил; вовсю
pegar duro a uno избить кого до полусмерти
trabajar duro — работать отчаянно, как вол; стараться вовсю
- duro de pelar
- estar a las duras y a las maduras
II m Исп
дуро (монета в 5 песет); пятак разг
 
fuerte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) крепкий; твёрдый
estar fuerte en algo: el clavo está fuerte en la pared — гвоздь крепко держится, сидит в стене
2) массивный; мощный
3) прочный; крепкий; стойкий; (об одежде; обуви) ноский
4) (об организме) крепкий; сильный; здоровый
5) сильный; мощный
6) перен сильный (чем; в чём-л); умелый; знающий, умеющий что
es fuerte en razones — он умеет убеждать
está fuerte en matemáticas — он силён в математике
7) укреплённый (защитными сооружениями)
hacerse fuerte — а) en un sitio засесть, закрепиться где б) (твёрдо) стоять на своём; держаться твёрдо
8) перед сущ сильный; обильный
fuerte hemorragia — сильное, обильное кровотечение
fuerte nevada — сильный снег
9) (о впечатлении) сильный; (о вкусе) острый; (о запахе) сильный, резкий; (о звуке) громкий, мощный; (о боли) сильный, острый; (о печали) глубокий
    10) (об источнике воздействия): (о напитке) крепкий; (о лекарстве) сильный, сильнодействующий; (о доводе) сильный; убедительный; (о выражении) сильный
    11) вспыльчивый; раздражительный; сварливый

2.
m
1) укрепление; форт; крепость
2) перен чья-л сильная сторона; чей-л конёк

3.
adv
сильно
llovía fuerte — шёл сильный дождь
pegar fuerte — сильно избить
- en el fuerte
 
picar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
v absol
(о рыбе) схватить (наживку); клюнуть

2.
vt, vi (en) algo
(о птице) клевать (корм)

3.
vt
1) a uno (en algo) (о мелком животном) укусить, ужалить кого, (о птице) клюнуть кого (во что)
2) a uno;
a algo (con algo;
en algo)
уколоть, ткнуть кого (чем; во что); ударить шпорами, пришпорить (лошадь); ударить (быка) пикой (на корриде)
3) прокалывать (бумагу; ткань); делать просечку в чём; накалывать рисунок, контур и т п на чём
4) делать насечку на (металле)
5) algo (con algo) бить, рубить, долбить, тж тесать (камень) (чем)
6) дробить; крошить; толочь
7) мелко рубить, резать (пищу); шинковать
8) воен преследовать, гнать (противника); гнаться по пятам за кем
9) муз играть что пиччикато
    10) перен задеть:
а) возбудить (чьи-л чувства); раздразнить; раззадорить
б) (больно) уколоть, уязвить
    11) terciopers, tb impers: a uno (en algo);
algo a uno
покалывать безл, тж чесаться у кого (где)
me pica (en) una pierna — у меня покалывает в ноге

4.
vi
1) (о солнце) печь; жечь; палить; припекать тж безл
2) быть острым, колючим; колоть(ся)
3) быть острым, тж обжигающим (на вкус); обжигать; жечь(ся)
4) есть (что) понемногу, тж отщипывая по кусочку, ягоде и т п; клевать разг
5) en algo перен немного по(д)учиться чему; хватать (что) по верхам; нахвататься чего разг
6) разг соблазниться (чем); клюнуть (на что)
7) разг = picarse
     4)

8) en algo разг граничить с чем; быть на грани чего
 
tocar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) a uno;
algo (con algo)
коснуться кого; чего, прикоснуться к кому; чему, тронуть, потрогать кого; что (чем)
2) стоять рядом с чем, вплотную к чему; касаться чего
3) frec neg брать, трогать (чужую вещь); касаться чего; соваться, лезть в + сущ мн разг
4) включить, запустить, нажать (звонок; сирену и т п)
5) звонить в (колокол)
6) (о часах; колоколе) пробить, прозвонить (к-л час)
7) играть на (муз. инструменте)
8) играть (к-л музыку)
9) перен упомянуть о чём, затронуть (к-л тему)
tocar de paso algo — (вскользь, слегка) коснуться чего
    10) перен испытать (на себе) что; ощутить
tocar de cerca — а) algo столкнуться с чем на практике, в действительности; знать что изнутри б) a uno непосредственно затронуть кого

2.
vt, vi
1) (en) algo коснуться чего; задеть; (легко) толкнуть что, столкнуться с чем
2)
tocarle en algo a uno перен задеть, затронуть (чьё-л чувство)
tocarle el corazón a uno — растрогать кого; чьё-л сердце

3.
vi
1) a + nc звонить (в колокол) + доп
tocar a difunto, a misa, a fuego — звонить по покойнику, к обедне, извещая о пожаре
2) en + nc перен быть на грани чего; граничить с чем; переходить во что
3) a uno;
a algo
перен иметь отношение к кому; чему; касаться кого; чего
por lo que a mí me tocara... — что касается меня...
4)
tocarle algo a uno разг доводиться, быть родственником, кем-то кому
¿él te tocara algo? - no, no me tocara nada — он тебе кем-то приходится? - нет, он мне никто
5)
tocarle a uno разг достаться, выпасть (при дележе) кому
6) terciopers (a uno) + inf (о действии) быть предписанным, положенным, полагаться (в данный момент) кому
ahora (me) toca hacer una jugada — теперь | мне пора | моя очередь | сделать ход
 
hora   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) час
de hora en hora — каждый час
2) часовой пояс
3) время, час (дня)
es hora de comer — время обедать
¿qué hora es? — сколько времени?; который час?
hora punta см punta
a cierta hora — в к-л время, час
a estas horas — а) в это время б) в такое (раннее; позднее) время
¡a buenas horas! — ирон так поздно!; тебя только за смертью посылать!
a todas horas — всё время
poner algo en hora — поставить (часы) (на нужное время)
4) время, час, момент, срок (чего; для чего)
la hora de la verdad — решающий час
llegó, sonó la hora de la verdad — час настал, пробил
a su hora — вовремя; в положенный срок
antes de hora — раньше времени, до срока
en buena hora — в подходящий момент
en mala hora — не вовремя; не в добрый час
entre horas (есть) не вовремя
dar hora a uno (para algo) — назначить кому время (встречи; приёма)
pedir hora a uno — просить кого назначить время (встречи; приёма); просить кого о встрече
5) gen pl часы, время работы
horas extra(ordinarias) — сверхурочная работа
por horas — а) (платить) по часам; за (каждый) час
6)
разг tb hora suprema высок чей-л (смертный) час
7)
pl Hora миф Оры (богини времени)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 600     4     0    91 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...