Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 35 (262 ms)
punzón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) шило
2) резец (скульптора)
3) штихель; пунсон
4) тех чекан; штемпель; пуансон
 
buzón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) прорезь почтового ящика
2) почтовый ящик
3) шутл рот до ушей; пасть
 
puntada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) стежок; шов
dar unas puntadas en algo зашить, подшить, заштопать на скорую руку что
2) разг (небрежно; но преднамеренно сделанное) замечание, упоминание, намёк и т п; камешек в чей-л огород
soltar una puntada — как бы невзначай упомянуть что, намекнуть на что, пройтись на чей-л счёт; обронить намёк
- no dar puntada
 
apuntar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt, vi a uno, (a) algo, a, hacia un sitio
(con algo)
1) указать, показать (чем) на кого; что; куда
2) быть повёрнутым, обращённым (к-л стороной) к кому; чему; куда

2.
v absol
(a uno;
algo;
a algo;
con algo)
прицелиться (в кого; что; из чего); навести (оружие) (на кого; что)
¡apunten! — воен целься!

3.
vi
1) a algo иметь целью что, намереваться + инф
apunta a la presidencia — его цель - | он намерен | стать президентом
2) a algo перен намекать на что; иметь в виду что
ya sé adónde apuntas — я знаю, куда ты клонишь
3) (слегка) обнаружиться; обозначиться; показаться; забрезжить
apunta la primavera — видны первые признаки весны; запахло весной
apuntan los trigales — пшеница | взошла | дала всходы

4.
vt
1) указать на что; отметить; заметить
2) algo a uno подсказать, посоветовать, шепнуть что кому
3) a uno;
algo
(+ circ) записать:
а) написать что (где)
б) внести, вписать кого; что в (к-л документ); зарегистрировать
apuntar los goles спорт вести счёт (мячей)
4) algo (a uno;
a algo)
сделать (к-л ставку); поставить что; х (на кого; что)
5) пришить (что-л оторванное); подшить
6) зашить; заштопать
7) слегка закрепить: приколоть, пришпилить, наметать и т п
 
estrechar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) сузить; уменьшить; сжать; обузить, ушить (одежду)
2) сжать; сдавить; пожать (руку)
estrechar a uno entre los brazos — сжать кого в объятиях
3) перен сблизить (людей); укрепить, скрепить (взаимоотношения)
4) a uno (a + inf) перен вынуждать кого + инф; давить на кого разг
 
botón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) почка (растения)
2) бутон
3) пуговица
repasar un botón пришить пуговицу
4) головка, пуговка (спортивной рапиры)
5) кнопка (звонка; прибора)
apretar, pulsar, tocar un botón — нажать кнопку
soltar el botón — отпустить кнопку
6) муз клапан
7)
botón de oro — едкий лютик (Ranunculus acer)
 
cabecear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi
1) качать, мотать, кивать головой
cabeceó desaprobando — он неодобрительно качал головой
2) клевать носом
3) клониться; наклоняться; (о дереве) гнуться
4) качаться, раскачиваться взад-вперёд; (о судне) зарываться носом

2.
vt
1) починить, заштопать, надвязать в мыске (чулок; носок)
2) подшить (тесьмой) что
 
vestir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) a uno (con algo;
de +
adj, nc) одеть кого (во что); надеть что на кого
vestir de negro — одеть в чёрное
2) покупать одежду кому; одевать
3) (о портном) шить на кого; одевать; обшивать разг
4) algo (con;
de algo)
покрыть, одеть, облечь пр и перен, тж обшить, обить, облицевать, тж прикрыть, скрыть, замаскировать что (чем)
5)
vestir el hábito рел уйти в монастырь; принять постриг

2.
vi
1) + adv, adj, atr одеваться как; носить что; ходить в чём
vestir bien, mal — хорошо, плохо одеваться
vestir con elegancia — быть элегантно одетым
vestir de blanco — ходить в белом
vestir de corto — носить короткие вещи: платья, юбки
vestir de etiqueta — быть в выходном платье, костюме
a medio vestir (ходить) полуодетым, в неглиже
sin vestir — не одевшись
2) (об одежде)
vestir mucho — быть (очень) нарядным
vestir poco — быть обычным, будничным, на каждый день
de (mucho) vestir — (очень) нарядный
- el mismo que viste y calza
- vésteme despacio que estoy de prisa
 
calzar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) обуть кого; надеть (обувь) кому
calzar los pies con algo — надеть на ноги что; обуться во что
2) обувать кого; шить, продавать, поставлять, покупать обувь кому
le calza el mejor zapatero de Madrid — он обувается у лучшего сапожника в Мадриде
3) надеть (перчатки; шпоры)
4) носить (обувь; перчатки; шпоры)
¿qué número calzas? — какой у тебя размер обуви?
5) подпереть (снизу); застопорить (клин и т п) под что
calzó el coche con piedras — он подложил камни под колёса машины
 
emplasto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) (лечебный) пластырь
emplasto adhesivo — лейкопластырь
2) компресс
3) припарка

2.
pred разг
1) некрасиво, не к месту приделанная, пришитая деталь, заплата и т п
es un emplasto — это (здесь) - | не к месту | ни к чему | пришей кобыле хвост
2) топорная работа; халтура
hacer un emplasto en algo — сделать что тяп-ляп; наломать дров в чём
3) (жидкое) месиво; жижа; каша
4) (о человеке) дохляк; заморыш; доходяга
estoy hecho un emplasto — еле ноги таскаю!
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 597     4     0    91 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...