Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 37 (23 ms)
turbar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) взволновать (водную поверхность)
2) расстроить; внести смятение во что; смутить (покой); спутать (мысли); помутить (разум)
3) смутить; привести кого в замешательство, тж в смущение
 
perturbar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) нарушить (порядок; тишину); возмутить (спокойствие); расстроить (процесс)
2) обеспокоить; встревожить; лишить кого спокойствия
3) тех создавать помехи чему; глушить; заглушать
 
yugular   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj анат
1) шейный
2) яремный

2.
f
яремная вена

3.
vt
расстроить (к-л деятельность); сорвать; подавить; задушить
 
trastornar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) привести что в беспорядок; перевернуть, разбросать, смешать, разломать и т п
2) нарушить; расстроить; дезорганизовать
3) (вконец) расстроить, потрясти кого
4) лишить кого рассудка
quedar trastornado см trastornarse
     2)

tener trastornado a uno шутл очаровать; свести с ума кого
 
desbaratar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) испортить; разбить, смять, исковеркать и т п (предмет); разладить (механизм); нарушить, расстроить (чей-л замысел)
2) разбить, разгромить (противника)
3) растратить; промотать; пустить что по ветру
 
malograr   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) упустить, не использовать (возможность)
2) сорвать; провалить; расстроить (планы); свести на нет (усилия)
malograr su vida — загубить свою жизнь
 
amargar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) сделать что горьким; придать горечи чему
2) перен огорчить; расстроить; опечалить
amargar la vida a uno — испортить, отравить жизнь кому

2.
vi
иметь горький вкус, тж привкус; отдавать горечью; горчить
 
pedazo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
кусок; обломок, осколок, обрывок чего; клочок (бумаги); ломоть (хлеба); полоса (земли)
a pedazos реже см a trozos
caerse a pedazos — разваливаться (на части) пр и перен; вконец обветшать
caerse a pedazos; tb estar hecho pedazos перен падать, валиться с ног (от усталости)
hacer pedazos — а) algo разломать; разбить (вдребезги) б) algo перен расстроить; уничтожить; загубить в) a uno перен (вконец) расстроить, (морально) уничтожить кого
- pedazo de carne
- pedazo de mi alma
- pedazo de mis entrañas
 
disgustar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt a uno (con algo)
1) быть неприятным кому, раздражать, отталкивать кого, тж сделать (что-л неприятное), досадить кому (чем)
me disgustaste con tus palabras — слушать твои слова было неприятно
2) огорчить, расстроить, раздосадовать кого (чем)
 
deshacer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) вернуть что в прежнее состояние: разрушить (созданное), развалить (постройку), разобрать (механизм), распустить (верёвку и т п), расстроить (планы), разорвать (отношения), расторгнуть (договор), исправить (ошибку), загладить (оскорбление) и т п
deshacer el camino — вернуться назад тем же путём
2) algo en algo растворить что в чём
3) расплавить; растопить
4) разломать на куски, разбить вдребезги, разнести в щепы, клочья и т п что
5) разгромить (противника); разбить наголову, в пух и прах кого
6) перен нанести непоправимый ущерб чему; (вконец) испортить, расстроить; загубить разг
7) перен (вконец) разорить; пустить кого по миру
8) перен привести в (полное) отчаяние; без ножа зарезать кого
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...