Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
не использовать что; чего; потерять; растратить; загубить
2. vi
1) упустить возможность, случай, шанс
2) не успевать; отставать (в учёбе)
1. p
estar gastado — а) растратить силы; выдохнуться б) потерять привлекательность; поблёкнуть в) утратить престиж; упасть в чьих-л глазах
2. adj перен
надоевший; избитый; заезженный
1. vt
1) a uno (de algo) отвлечь кого (от чего)
el trabajo la distrae de su enfermedad — работа заставляет её забыть о болезни
2) перен заставить себя забыть о (к-л чувстве); подавить что, чувство чего
distraer el hambre — обмануть желудок
3) перен незаконно присвоить; похитить; растратить
2. v absol
развлекать, забавлять (кого); служить (хорошим) развлечением, доставлять удовольствие (кому)
1. vt
1) превратить что в жидкость; сжижать, разжижать несов
2) расплавить
3) ком завершить (операцию):
а) подвести (баланс)
б) закрыть (текущий счёт)
в) погасить (долг)
г) расплатиться по (счетам)
д) распродать со скидкой (товар)
е) ликвидировать (предприятие)
4) разг разрешить, уладить (проблему; конфликт)
5) разг растратить, промотать (имущество); загубить, угробить (дело)
6) разг сжить со свету, вогнать в гроб, тж ухлопать, прикончить кого
2. vt, vi
liquidarle (la cuenta) a uno — расплатиться, рассчитаться с кем
1. vt
1) жечь; сжигать
2) сжечь; спалить; выжечь; пережечь (электроприбор)
quemar a uno vivo — сжечь кого заживо, живьём
3) a uno;
algo (con algo) обжечь кого; что, опалить; прожечь; пережечь что (чем)
4) пережарить (пищу); сжечь
5) (о кислоте) разъесть
6) высушить; иссушить; опалить; сжечь
el sol le quemó el rostro — его лицо обгорело на солнце
7) перен (о холоде) убить, погубить, побить (растение)
las heladas han quemado los sembrados — морозом побило посевы
8) перен растратить; промотать; пустить что по ветру
9) перен испортить, запятнать, подмочить репутацию (политика); скомпрометировать; опозорить
10) a uno (con algo) разг рассердить, разозлить, взбесить кого (чем)
2. v absol
(о горячей, тж острой пище) обжигать (губы; язык и т п); жечь
3. vi
(о солнце) жечь; печь; палить
1. vt
1) потерять:
а) algo (+ circ) забыть, оставить что (где)
б) утратить; лишиться чего
в) сбиться с (пути; следа; счёта; ритма и т п)
г) algo (en algo;
nc) (зря, впустую) потратить, растратить что (на к-л занятие); растерять
no pierdas palabras en pedir disculpas — не трать слов на извинения
2) упустить; пропустить; не воспользоваться чем
3) algo (por х) опоздать на что (на х времени); не успеть, не поспеть к чему; на что
4)
tb echar a perder — испортить; расстроить; сломать; загубить
echarse a perder — испортиться: а) расстроиться; разладиться б) протухнуть; сгнить в) (о человеке) измениться к худшему
5) сильно повредить, навредить кому; погубить
2. v absol
1) (algo;
a;
frente a uno) проиграть (игру; спор; сражение; кому); потерпеть поражение (от кого)
pierde siempre al ajedrez — он всегда проигрывает в шахматы
perdierón (el partido) por tres a uno frente a Italia — они проиграли (матч) итальянцам со счётом три - один
2) (algo; х;
con algo;
de + nc, en algo;
nc) потерять (что; х чего), проиграть (в чём), оказаться в проигрыше (из-за чего, в связи с чем)
ha perdido mucho en mi estimación — он сильно проиграл в моих глазах
salieron perdiendo con la reforma — они многое потеряли в ходе реформы
perder (x) de peso — потерять, убавить в весе; похудеть (на х веса)
perder en salud — ослабеть здоровьем
3. vi
выцвести; полинять
la cortina perdió con el sol — штора выцвела на солнце
- tener algo que perder
1. vt
1) algo (a uno;
a algo;
a un sitio) бросить, кинуть что (в кого; что; куда); чем в кого
2) уронить; обронить
3) algo (de un sitio) сбросить, скинуть, свалить, сбить что (откуда)
4) выбросить; выкинуть
este traje está para tirar(lo) — этот костюм годится только на свалку
5)
tb tirar algo de largo — перен растратить; промотать
6) algo (a uno) нанести (удар и т п) кому; наносить что (кому)
tirar coces — лягаться
tirar estocadas — наносить удары (шпагой и т п)
tirar mordiscos — кусаться
tirar pellizcos — щипаться
7)
tirar una foto — см foto
8) прочертить, провести (черту)
9) начертить
10) напечатать (книгу и т п)
11) разг нравиться кому; тянуть; притягивать
no la tira | estudiar | el estudio — её не тянет учиться
2. v absol
1) (algo;
con algo;
a uno;
a algo)
tb tirar tiros — вести огонь, стрельбу (чем; по кому; чему); стрелять, палить (чем; в кого; что); пускать (стрелы; ракеты и т п)
2) (a uno) притягивать, манить, влечь (к себе) (кого)
3. vi
1) de algo тянуть, тащить (в т ч за собой) что
2) de algo притягивать (к себе) что
3) de algo потянуть, дёрнуть (за) что
4) de algo, nc (резко) вытянуть, вытащить; выхватить (оружие); обнажить (шпагу и т п)
tiraron de navaja — они | схватились за | выхватили | ножи
5) de algo перен пустить что в дело, в ход
6) de algo a uno (об одежде) быть узким, тесным в чём кому
7) (о дымоходе) иметь хорошую тягу; тянуть; (о сигарете и т п) тянуться
8) разг (о двигателе) тянуть
9) + circ разг (об одежде; утвари и т п) прослужить, протянуть (к-л срок); дослужить, дотянуть до (к-л момента)
10) gen
ir tirando — разг (кое-как) жить, скрипеть, перебиваться
¿qué tal estás? - voy | vamos | tirando — как живёшь? - живём помаленьку
11) разг делать ход (в игре), удар (в бильярде); ходить
te toca tirar a ti — а) твой ход; ходи! б) твой удар
12) + circ разг двигаться: шагать, топать, бежать, катить и т п куда
¡tira adelante! — шагай, тж езжай вперёд!
tirar a la derecha, izquierda — взять вправо, влево
13) a + s, nc, adj быть (отчасти) похожим, походить, смахивать на кого; что; иметь (признаки чего-л); казаться кем; чем; каким
color azul tirando a verde — синий цвет | с зелёным оттенком, отливом |, отдающий зеленью
tira a su padre — он похож на отца
tira a tacaño — он, похоже, скуповат
14) para + nc иметь к-л задатки, склонность, (все) данные для чего
tira para cura — быть ему священником
15) a (ser) + nc разг стремиться стать кем; метить, лезть [презр] в + сущ мн
tira a general — он метит в генералы
- a todo tirar
- tira y afloja
- tirar de largo
- tirar a matar
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 21 (49 ms)
desaprovechar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
не использовать что; чего; потерять; растратить; загубить
2. vi
1) упустить возможность, случай, шанс
2) не успевать; отставать (в учёбе)
absorber
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) поглощать; вбирать в себя что; впитывать; всасывать
las cortinas absorben mucho polvo — шторы собирают много пыли
2) перен поглощать, занимать, отнимать (чьё-л время; средства; усилия; внимание)
3) перен растратить; промотать
4) тех поглотить, заглушить (сотрясение)
1) поглощать; вбирать в себя что; впитывать; всасывать
las cortinas absorben mucho polvo — шторы собирают много пыли
2) перен поглощать, занимать, отнимать (чьё-л время; средства; усилия; внимание)
3) перен растратить; промотать
4) тех поглотить, заглушить (сотрясение)
gastado
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. p
estar gastado — а) растратить силы; выдохнуться б) потерять привлекательность; поблёкнуть в) утратить престиж; упасть в чьих-л глазах
2. adj перен
надоевший; избитый; заезженный
distraer
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) a uno (de algo) отвлечь кого (от чего)
el trabajo la distrae de su enfermedad — работа заставляет её забыть о болезни
2) перен заставить себя забыть о (к-л чувстве); подавить что, чувство чего
distraer el hambre — обмануть желудок
3) перен незаконно присвоить; похитить; растратить
2. v absol
развлекать, забавлять (кого); служить (хорошим) развлечением, доставлять удовольствие (кому)
derrochar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) растратить (попусту); промотать
2) nc разг проявлять, обнаруживать в изобилии (к-л качество)
derrochar alegría — лучиться радостью
derrochar fealdad — быть страшным как смертный грех
derrocha mal genio — он (так и) пышет злобой
derrocha salud — он пышет здоровьем
1) растратить (попусту); промотать
2) nc разг проявлять, обнаруживать в изобилии (к-л качество)
derrochar alegría — лучиться радостью
derrochar fealdad — быть страшным как смертный грех
derrocha mal genio — он (так и) пышет злобой
derrocha salud — он пышет здоровьем
liquidar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) превратить что в жидкость; сжижать, разжижать несов
2) расплавить
3) ком завершить (операцию):
а) подвести (баланс)
б) закрыть (текущий счёт)
в) погасить (долг)
г) расплатиться по (счетам)
д) распродать со скидкой (товар)
е) ликвидировать (предприятие)
4) разг разрешить, уладить (проблему; конфликт)
5) разг растратить, промотать (имущество); загубить, угробить (дело)
6) разг сжить со свету, вогнать в гроб, тж ухлопать, прикончить кого
2. vt, vi
liquidarle (la cuenta) a uno — расплатиться, рассчитаться с кем
quemar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) жечь; сжигать
2) сжечь; спалить; выжечь; пережечь (электроприбор)
quemar a uno vivo — сжечь кого заживо, живьём
3) a uno;
algo (con algo) обжечь кого; что, опалить; прожечь; пережечь что (чем)
4) пережарить (пищу); сжечь
5) (о кислоте) разъесть
6) высушить; иссушить; опалить; сжечь
el sol le quemó el rostro — его лицо обгорело на солнце
7) перен (о холоде) убить, погубить, побить (растение)
las heladas han quemado los sembrados — морозом побило посевы
8) перен растратить; промотать; пустить что по ветру
9) перен испортить, запятнать, подмочить репутацию (политика); скомпрометировать; опозорить
10) a uno (con algo) разг рассердить, разозлить, взбесить кого (чем)
2. v absol
(о горячей, тж острой пище) обжигать (губы; язык и т п); жечь
3. vi
(о солнце) жечь; печь; палить
perderse
ChatGPT
Примеры
1)
tb perdérsele a uno — потеряться, пропасть, куда-то запропаститься (у кого)
2) + circ сбиться с пути, заблудиться (где)
3) en algo сбиться с толку (в чём); перестать понимать что
4) + circ пропасть из виду; пропасть, затеряться, раствориться, тж замереть, стихнуть где
5) (о судне) потерпеть крушение
6) теряться, тратиться, уходить впустую
7) погубить, (бесцельно) растратить себя, свою жизнь; погибнуть; пропасть
8) por uno быть безнадёжно, безумно влюблённым в кого
9)
perdérselo — разг оказаться в проигрыше, много потерять (по своей вине)
tú te lo pierdes — пеняй на себя!
tb perdérsele a uno — потеряться, пропасть, куда-то запропаститься (у кого)
2) + circ сбиться с пути, заблудиться (где)
3) en algo сбиться с толку (в чём); перестать понимать что
4) + circ пропасть из виду; пропасть, затеряться, раствориться, тж замереть, стихнуть где
5) (о судне) потерпеть крушение
6) теряться, тратиться, уходить впустую
7) погубить, (бесцельно) растратить себя, свою жизнь; погибнуть; пропасть
8) por uno быть безнадёжно, безумно влюблённым в кого
9)
perdérselo — разг оказаться в проигрыше, много потерять (по своей вине)
tú te lo pierdes — пеняй на себя!
perder
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) потерять:
а) algo (+ circ) забыть, оставить что (где)
б) утратить; лишиться чего
в) сбиться с (пути; следа; счёта; ритма и т п)
г) algo (en algo;
nc) (зря, впустую) потратить, растратить что (на к-л занятие); растерять
no pierdas palabras en pedir disculpas — не трать слов на извинения
2) упустить; пропустить; не воспользоваться чем
3) algo (por х) опоздать на что (на х времени); не успеть, не поспеть к чему; на что
4)
tb echar a perder — испортить; расстроить; сломать; загубить
echarse a perder — испортиться: а) расстроиться; разладиться б) протухнуть; сгнить в) (о человеке) измениться к худшему
5) сильно повредить, навредить кому; погубить
2. v absol
1) (algo;
a;
frente a uno) проиграть (игру; спор; сражение; кому); потерпеть поражение (от кого)
pierde siempre al ajedrez — он всегда проигрывает в шахматы
perdierón (el partido) por tres a uno frente a Italia — они проиграли (матч) итальянцам со счётом три - один
2) (algo; х;
con algo;
de + nc, en algo;
nc) потерять (что; х чего), проиграть (в чём), оказаться в проигрыше (из-за чего, в связи с чем)
ha perdido mucho en mi estimación — он сильно проиграл в моих глазах
salieron perdiendo con la reforma — они многое потеряли в ходе реформы
perder (x) de peso — потерять, убавить в весе; похудеть (на х веса)
perder en salud — ослабеть здоровьем
3. vi
выцвести; полинять
la cortina perdió con el sol — штора выцвела на солнце
- tener algo que perder
tirar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) algo (a uno;
a algo;
a un sitio) бросить, кинуть что (в кого; что; куда); чем в кого
2) уронить; обронить
3) algo (de un sitio) сбросить, скинуть, свалить, сбить что (откуда)
4) выбросить; выкинуть
este traje está para tirar(lo) — этот костюм годится только на свалку
5)
tb tirar algo de largo — перен растратить; промотать
6) algo (a uno) нанести (удар и т п) кому; наносить что (кому)
tirar coces — лягаться
tirar estocadas — наносить удары (шпагой и т п)
tirar mordiscos — кусаться
tirar pellizcos — щипаться
7)
tirar una foto — см foto
8) прочертить, провести (черту)
9) начертить
10) напечатать (книгу и т п)
11) разг нравиться кому; тянуть; притягивать
no la tira | estudiar | el estudio — её не тянет учиться
2. v absol
1) (algo;
con algo;
a uno;
a algo)
tb tirar tiros — вести огонь, стрельбу (чем; по кому; чему); стрелять, палить (чем; в кого; что); пускать (стрелы; ракеты и т п)
2) (a uno) притягивать, манить, влечь (к себе) (кого)
3. vi
1) de algo тянуть, тащить (в т ч за собой) что
2) de algo притягивать (к себе) что
3) de algo потянуть, дёрнуть (за) что
4) de algo, nc (резко) вытянуть, вытащить; выхватить (оружие); обнажить (шпагу и т п)
tiraron de navaja — они | схватились за | выхватили | ножи
5) de algo перен пустить что в дело, в ход
6) de algo a uno (об одежде) быть узким, тесным в чём кому
7) (о дымоходе) иметь хорошую тягу; тянуть; (о сигарете и т п) тянуться
8) разг (о двигателе) тянуть
9) + circ разг (об одежде; утвари и т п) прослужить, протянуть (к-л срок); дослужить, дотянуть до (к-л момента)
10) gen
ir tirando — разг (кое-как) жить, скрипеть, перебиваться
¿qué tal estás? - voy | vamos | tirando — как живёшь? - живём помаленьку
11) разг делать ход (в игре), удар (в бильярде); ходить
te toca tirar a ti — а) твой ход; ходи! б) твой удар
12) + circ разг двигаться: шагать, топать, бежать, катить и т п куда
¡tira adelante! — шагай, тж езжай вперёд!
tirar a la derecha, izquierda — взять вправо, влево
13) a + s, nc, adj быть (отчасти) похожим, походить, смахивать на кого; что; иметь (признаки чего-л); казаться кем; чем; каким
color azul tirando a verde — синий цвет | с зелёным оттенком, отливом |, отдающий зеленью
tira a su padre — он похож на отца
tira a tacaño — он, похоже, скуповат
14) para + nc иметь к-л задатки, склонность, (все) данные для чего
tira para cura — быть ему священником
15) a (ser) + nc разг стремиться стать кем; метить, лезть [презр] в + сущ мн
tira a general — он метит в генералы
- a todo tirar
- tira y afloja
- tirar de largo
- tirar a matar
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз