Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) перевернуть; опрокинуть
2) переворачивать (вновь и вновь)
3) тавр (о быке) подбросить в воздух кого
4) М; Ю К сбить с ног, свалить кого
2. реже vi
1) катиться
2) кувыркаться
1. vt
1) опорожнить; опустошить; вычистить
2) вырезать сердцевину чего; выдолбить
3) взбить (нечто мягкое и пористое)
4) разрыхлить, взрыхлить (землю)
2. vi frec Imper разг
уйти; выйти (вон); убраться; смотаться
¡ahueca de ahí! — пошёл вон!; катись | вали | отсюда!
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 255 (24 ms)
desconcertar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) привести что в беспорядок; расстроить
2) сбить с толку, привести в замешательство кого
3) вывихнуть
4) расстроить, испортить (к-л орган)
1) привести что в беспорядок; расстроить
2) сбить с толку, привести в замешательство кого
3) вывихнуть
4) расстроить, испортить (к-л орган)
voltear
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) перевернуть; опрокинуть
2) переворачивать (вновь и вновь)
3) тавр (о быке) подбросить в воздух кого
4) М; Ю К сбить с ног, свалить кого
2. реже vi
1) катиться
2) кувыркаться
liar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) свернуть, скрутить (в т ч сигару; сигарету)
2) смотать (в клубок)
3) algo en algo завернуть что во что; тж завязать, увязать, связать что в (узел; пучок; связку)
4) перен запутать:
а) сбить кого с толку
б) усложнить (дело)
1) свернуть, скрутить (в т ч сигару; сигарету)
2) смотать (в клубок)
3) algo en algo завернуть что во что; тж завязать, увязать, связать что в (узел; пучок; связку)
4) перен запутать:
а) сбить кого с толку
б) усложнить (дело)
coger el truco
ChatGPT
Примеры
1) понять, уловить суть дела
2) освоить (к-л дело); набить руку (в чём)
cogerle el truco a uno — разгадать кого; чью-л хитрость; раскусить кого
2) освоить (к-л дело); набить руку (в чём)
cogerle el truco a uno — разгадать кого; чью-л хитрость; раскусить кого
heder
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) вонять, смердеть
2) (a uno) разг быть противным, набить оскомину (кому)
eso ya me hiede — меня уже тошнит от этого
1) вонять, смердеть
2) (a uno) разг быть противным, набить оскомину (кому)
eso ya me hiede — меня уже тошнит от этого
pasmar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) разг (о холоде) пробрать кого до костей; заморозить, убить (растение)
le ha pasmado el frío — он простудился на морозе
2) разг реже = dejar pasmado
1) разг (о холоде) пробрать кого до костей; заморозить, убить (растение)
le ha pasmado el frío — он простудился на морозе
2) разг реже = dejar pasmado
sobar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) мять:
а) разминать; месить (тесто)
б) комкать
2) разг бить; колотить; пороть
3) разг тискать; лапать
4) разг досаждать, надоедать кому
1) мять:
а) разминать; месить (тесто)
б) комкать
2) разг бить; колотить; пороть
3) разг тискать; лапать
4) разг досаждать, надоедать кому
azotar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) a uno;
algo;
algo a uno (con algo) хлестать кого; что (по чему; чем); бичевать, сечь, пороть кого (чем)
le azotaron las espaldas — его отхлестали плетью по спине
2) a uno;
algo;
algo a uno;
a uno en algo перен бить, хлестать кого; что; по чему; ударяться, биться обо что
el viento me azotaba (en) la cara — ветер | бил мне в лицо | хлестал меня по лицу
el oleaje azota las rocas — волны бьются о скалы
3) перен (о бедствиии) обрушиться на (к-л территорию); прокатиться по чему
1) a uno;
algo;
algo a uno (con algo) хлестать кого; что (по чему; чем); бичевать, сечь, пороть кого (чем)
le azotaron las espaldas — его отхлестали плетью по спине
2) a uno;
algo;
algo a uno;
a uno en algo перен бить, хлестать кого; что; по чему; ударяться, биться обо что
el viento me azotaba (en) la cara — ветер | бил мне в лицо | хлестал меня по лицу
el oleaje azota las rocas — волны бьются о скалы
3) перен (о бедствиии) обрушиться на (к-л территорию); прокатиться по чему
campamento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
лагерь; стоянка; бивак
campamento de instrucción — учебный лагерь
campamento militar — военный лагерь, городок
instalar un campamento — разбить лагерь; стать лагерем; устроить стоянку, бивак
levantar un campamento — свернуть лагерь
лагерь; стоянка; бивак
campamento de instrucción — учебный лагерь
campamento militar — военный лагерь, городок
instalar un campamento — разбить лагерь; стать лагерем; устроить стоянку, бивак
levantar un campamento — свернуть лагерь
ahuecar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) опорожнить; опустошить; вычистить
2) вырезать сердцевину чего; выдолбить
3) взбить (нечто мягкое и пористое)
4) разрыхлить, взрыхлить (землю)
2. vi frec Imper разг
уйти; выйти (вон); убраться; смотаться
¡ahueca de ahí! — пошёл вон!; катись | вали | отсюда!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз