Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. p
estar, quedar(se) parado — (о чём-л работающем) остановиться
2. adj
1) безработный
2) вялый; медлительный; пассивный
3) Ам, реже Исп стоящий прямо, стоймя, торчком
4) разг изумлённый; gen
dejar parado a uno — сбить кого с толку; смутить; ошеломить
quedarse parado — быть сбитым с толку, ошеломлённым; остолбенеть
5) (bien;
mal) parado разг в (хорошем; плохом) положении, состоянии; frec
salir bien parado (de algo) — (благополучно) пережить что; дёшево отделаться
salir mal parado (de algo) — пострадать, проиграть (в чём)
1. v absol
учиться на практике (чему); иметь практику, практиковаться (в чём); упражняться в чём
sólo puede practicar el inglés con el maestro — поговорить по-английски он может только с преподавателем
2. vt
1) практиковать в (к-л области); заниматься чем; посвящать себя чему
practicar la abogacía — иметь адвокатскую практику
practicar la medicina — заниматься медициной; работать врачом
practicar la natación — заниматься плаванием
2) algo (en algo) сделать, пробить, просверлить, проткнуть и т п (отверстие) (в чём)
3) algo (a uno) сделать (хирургическую операцию) (кому)
1. f
1) ком(ок) (в т ч жидкости); сгусток
hacer una pelota con algo — а) скомкать что б) слепить, скатать шарик из чего
2) шар(ик) (в т ч украшение)
3) мяч(ик)
pelota de tenis — теннисный мяч
devolver una pelota — отбить мяч
lanzar, tirar una pelota — бросить, послать мяч
recibir una pelota — поймать, принять мяч
4) игра в мяч
5)
tb pelota vasca — "пелота" (баскская игра в мяч)
2. com pred разг ирон
= pelotillero
2.
- dejar en pelotas
- en pelotas
- está la pelota en el tejado
1. vi
1) кипеть
brotar, romper a hervir — закипеть; вскипеть
2) вариться
3) бурлить; бить ключом
4) (о напитке) бродить
5) (о море) волноваться; бурлить
6) de;
en algo быть полным (чего-л движущегося); кишеть кем; чем
7) de;
en algo быть охваченным, гореть, пылать (сильным чувством)
hervir en deseos de venganza — гореть жаждой мести
hacer hervir en cólera a uno — привести в бешенство кого
2. vt
1) вскипятить
2) сварить; проварить
3) прокипятить (мед. инструмент)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 255 (40 ms)
coscorrón
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) удар по голове
dar un coscorrón a uno — дать по голове, влепить затрещину кому
llevarse un coscorrón — получить по голове
2) удар головой
darse un coscorrón (contra algo) — удариться головой (обо что); налететь головой на что
3) разг неприятность; щелчок по носу
tendrá que | darse | llevarse | muchos coscorrónes para aprender — он набьёт себе много шишек, прежде чем чему-то научится
1) удар по голове
dar un coscorrón a uno — дать по голове, влепить затрещину кому
llevarse un coscorrón — получить по голове
2) удар головой
darse un coscorrón (contra algo) — удариться головой (обо что); налететь головой на что
3) разг неприятность; щелчок по носу
tendrá que | darse | llevarse | muchos coscorrónes para aprender — он набьёт себе много шишек, прежде чем чему-то научится
parado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. p
estar, quedar(se) parado — (о чём-л работающем) остановиться
2. adj
1) безработный
2) вялый; медлительный; пассивный
3) Ам, реже Исп стоящий прямо, стоймя, торчком
4) разг изумлённый; gen
dejar parado a uno — сбить кого с толку; смутить; ошеломить
quedarse parado — быть сбитым с толку, ошеломлённым; остолбенеть
5) (bien;
mal) parado разг в (хорошем; плохом) положении, состоянии; frec
salir bien parado (de algo) — (благополучно) пережить что; дёшево отделаться
salir mal parado (de algo) — пострадать, проиграть (в чём)
practicar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol
учиться на практике (чему); иметь практику, практиковаться (в чём); упражняться в чём
sólo puede practicar el inglés con el maestro — поговорить по-английски он может только с преподавателем
2. vt
1) практиковать в (к-л области); заниматься чем; посвящать себя чему
practicar la abogacía — иметь адвокатскую практику
practicar la medicina — заниматься медициной; работать врачом
practicar la natación — заниматься плаванием
2) algo (en algo) сделать, пробить, просверлить, проткнуть и т п (отверстие) (в чём)
3) algo (a uno) сделать (хирургическую операцию) (кому)
pelota
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) ком(ок) (в т ч жидкости); сгусток
hacer una pelota con algo — а) скомкать что б) слепить, скатать шарик из чего
2) шар(ик) (в т ч украшение)
3) мяч(ик)
pelota de tenis — теннисный мяч
devolver una pelota — отбить мяч
lanzar, tirar una pelota — бросить, послать мяч
recibir una pelota — поймать, принять мяч
4) игра в мяч
5)
tb pelota vasca — "пелота" (баскская игра в мяч)
2. com pred разг ирон
= pelotillero
2.
- dejar en pelotas
- en pelotas
- está la pelota en el tejado
hervir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) кипеть
brotar, romper a hervir — закипеть; вскипеть
2) вариться
3) бурлить; бить ключом
4) (о напитке) бродить
5) (о море) волноваться; бурлить
6) de;
en algo быть полным (чего-л движущегося); кишеть кем; чем
7) de;
en algo быть охваченным, гореть, пылать (сильным чувством)
hervir en deseos de venganza — гореть жаждой мести
hacer hervir en cólera a uno — привести в бешенство кого
2. vt
1) вскипятить
2) сварить; проварить
3) прокипятить (мед. инструмент)
golpe
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) удар
golpe bajo — спорт и перен удар ниже пояса; запрещённый приём
golpe de gracia — а) добивающий удар б) перен довершение, венец всех несчастий
a golpes — а) ударами; битьём б) толчками; рывками
andar a golpes — а) драться; тузить друг друга б) con uno (часто) давать взбучку, делать выволочку кому
dar, pegar un golpe a uno;
en;
sobre algo — ударить, стукнуть кого; по чему
dar golpes — бить
desviar un golpe — отбить, парировать удар
errar, fallar el golpe — промахнуться пр и перен
parar el golpe — парировать удар пр и перен
recibir un golpe — получить удар
2) порыв, удар (ветра; бури); шквал
3) струя (воды; дождя); ливень
4) резкий прилив (крови)
5) приступ, взрыв (чувства; смеха; кашля и т п)
6) перен неожиданное действие, событие; gen
golpe de efecto — эффектный трюк, номер, жест; эффектная сцена
golpe de fortuna — неожиданный поворот судьбы; приятный, тж неприятный сюрприз
al primer golpe de vista — с первого взгляда
de golpe (y porrazo) — вдруг; внезапно; нежданно; как обухом по голове разг
de un golpe — сразу; единым духом; в один присест
7)
tb golpe de mano — (неожиданное) нападение; вылазка; бросок
golpe de Estado — военный переворот; путч
dar un golpe — предпринять, совершить вылазку, переворот и т п
8) pred удар; горе; беда
S: caerle , sobrevenirle a uno — обрушиться на кого
acusar el golpe (de algo) — пострадать (от чего)
tener un golpe: tuvo un golpe — он испытал. пережил удар судьбы
9) перен набор (предметов; необходимых для чего-л); порция; доза; горсть
10) перен засов; шкворень
1) удар
golpe bajo — спорт и перен удар ниже пояса; запрещённый приём
golpe de gracia — а) добивающий удар б) перен довершение, венец всех несчастий
a golpes — а) ударами; битьём б) толчками; рывками
andar a golpes — а) драться; тузить друг друга б) con uno (часто) давать взбучку, делать выволочку кому
dar, pegar un golpe a uno;
en;
sobre algo — ударить, стукнуть кого; по чему
dar golpes — бить
desviar un golpe — отбить, парировать удар
errar, fallar el golpe — промахнуться пр и перен
parar el golpe — парировать удар пр и перен
recibir un golpe — получить удар
2) порыв, удар (ветра; бури); шквал
3) струя (воды; дождя); ливень
4) резкий прилив (крови)
5) приступ, взрыв (чувства; смеха; кашля и т п)
6) перен неожиданное действие, событие; gen
golpe de efecto — эффектный трюк, номер, жест; эффектная сцена
golpe de fortuna — неожиданный поворот судьбы; приятный, тж неприятный сюрприз
al primer golpe de vista — с первого взгляда
de golpe (y porrazo) — вдруг; внезапно; нежданно; как обухом по голове разг
de un golpe — сразу; единым духом; в один присест
7)
tb golpe de mano — (неожиданное) нападение; вылазка; бросок
golpe de Estado — военный переворот; путч
dar un golpe — предпринять, совершить вылазку, переворот и т п
8) pred удар; горе; беда
S: caerle , sobrevenirle a uno — обрушиться на кого
acusar el golpe (de algo) — пострадать (от чего)
tener un golpe: tuvo un golpe — он испытал. пережил удар судьбы
9) перен набор (предметов; необходимых для чего-л); порция; доза; горсть
10) перен засов; шкворень
alma
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) филос, рел душа
2) перен душа:
а) дух; сердце; естество
alma de cántaro — негодяй, -ка; низкая душа
alma de Dios — добряк м; добрая душа; золотое сердце
alma inocente — чистая душа
con (toda) el alma;
en el alma — искренне; всей душой
S: caérsele a los pies a uno: se le cayó el alma a los pies — его надежды рухнули
érsele detrás de;
tras;
por algo a uno: se le va el alma por este coche — ему безумно хочется | он спит и видит | эту машину
clavársele en el alma, destrozarle el alma a uno — поразить кого в самое сердце; разбить чьё-л сердце
estar con el alma en un hilo — беспокоиться; не находить себе места
no tener alma — быть бездушным, чёрствым; не знать сострадания
poner el alma en algo;
trabajar con alma — вкладывать душу в (работу); работать с душой
б) жизнь
frec: arrancarle el alma a uno frec Fut — [часто угроза] убить; вытряхнуть душу из кого
dejar el alma (en algo) — отдать (всю) жизнь, душу чему
entregar el alma — скончаться; отдать Богу душу
в)
sing neg; pl: x almas — перен человек; душа
no va un alma por la calle — на улице - ни (живой, единой) души
г)
el alma de algo pred — вдохновитель чего
3) перен воля; характер; gen
tener alma — быть человеком с характером
4) перен сердцевина, ядро чего
5) тех сердечник; стержень; жила (кабеля)
6) воен = ánima
5)
- como alma que lleva el diablo
1) филос, рел душа
2) перен душа:
а) дух; сердце; естество
alma de cántaro — негодяй, -ка; низкая душа
alma de Dios — добряк м; добрая душа; золотое сердце
alma inocente — чистая душа
con (toda) el alma;
en el alma — искренне; всей душой
S: caérsele a los pies a uno: se le cayó el alma a los pies — его надежды рухнули
érsele detrás de;
tras;
por algo a uno: se le va el alma por este coche — ему безумно хочется | он спит и видит | эту машину
clavársele en el alma, destrozarle el alma a uno — поразить кого в самое сердце; разбить чьё-л сердце
estar con el alma en un hilo — беспокоиться; не находить себе места
no tener alma — быть бездушным, чёрствым; не знать сострадания
poner el alma en algo;
trabajar con alma — вкладывать душу в (работу); работать с душой
б) жизнь
frec: arrancarle el alma a uno frec Fut — [часто угроза] убить; вытряхнуть душу из кого
dejar el alma (en algo) — отдать (всю) жизнь, душу чему
entregar el alma — скончаться; отдать Богу душу
в)
sing neg; pl: x almas — перен человек; душа
no va un alma por la calle — на улице - ни (живой, единой) души
г)
el alma de algo pred — вдохновитель чего
3) перен воля; характер; gen
tener alma — быть человеком с характером
4) перен сердцевина, ядро чего
5) тех сердечник; стержень; жила (кабеля)
6) воен = ánima
5)
- como alma que lleva el diablo
marcar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (con algo) метить, клеймить, маркировать что (чем)
marcar la ropa — пришивать метку к одежде
2) проставлять цену на (товаре)
3) algo en uno;
algo оставить на ком; чём следы чего
4) (о приборе) показывать
el reloj marca las dos y media — на часах половина третьего
5) перен знаменовать (собой) (начало чего-л); свидетельствовать о чём
6) algo (a uno) дать указание о чём, указать, назначить, наметить что (кому)
7) размечать; ставить метки на чём
8) отбивать (ритм); чеканить (шаг)
9) слегка завить (волосы)
10) спорт забить (гол); получить (очко)
1) algo (con algo) метить, клеймить, маркировать что (чем)
marcar la ropa — пришивать метку к одежде
2) проставлять цену на (товаре)
3) algo en uno;
algo оставить на ком; чём следы чего
4) (о приборе) показывать
el reloj marca las dos y media — на часах половина третьего
5) перен знаменовать (собой) (начало чего-л); свидетельствовать о чём
6) algo (a uno) дать указание о чём, указать, назначить, наметить что (кому)
7) размечать; ставить метки на чём
8) отбивать (ритм); чеканить (шаг)
9) слегка завить (волосы)
10) спорт забить (гол); получить (очко)
alterar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) изменить (часто порядок чего-л); переместить; сместить; переставить
2) изменить; нарушить; подменить
3) исказить; извратить (истину)
4) нарушить; возмутить (порядок; спокойствие); расстроить (в т ч здоровье)
5) смутить; сбить с толку кого; обескуражить
6) вывести из равновесия кого; рассердить; возмутить
7) испугать; напугать
8) разложить (органич. вещество); испортить (продукт)
el calor altera los alimentos;
los alimentos se alteran con el calor — в тепле продукты портятся
9) реже = adulterar
2)
1) изменить (часто порядок чего-л); переместить; сместить; переставить
2) изменить; нарушить; подменить
3) исказить; извратить (истину)
4) нарушить; возмутить (порядок; спокойствие); расстроить (в т ч здоровье)
5) смутить; сбить с толку кого; обескуражить
6) вывести из равновесия кого; рассердить; возмутить
7) испугать; напугать
8) разложить (органич. вещество); испортить (продукт)
el calor altera los alimentos;
los alimentos se alteran con el calor — в тепле продукты портятся
9) реже = adulterar
2)
confundir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) делать неясным, смутным, расплывчатым (облик чего-л)
la niebla confunde los perfiles de las montañas — очертания гор расплываются в тумане
2) смешать, спутать (разнородные предметы)
3) внести беспорядок, путаницу во что; запутать что
4) разг положить не туда, куда-то деть, подевать, засунуть что
5) algo (con algo) спутать, перепутать что (с чем); ошибиться, напутать в чём
6) запутать; сбить кого с толку
7) смутить; привести кого в смущение; сконфузить разг
1) делать неясным, смутным, расплывчатым (облик чего-л)
la niebla confunde los perfiles de las montañas — очертания гор расплываются в тумане
2) смешать, спутать (разнородные предметы)
3) внести беспорядок, путаницу во что; запутать что
4) разг положить не туда, куда-то деть, подевать, засунуть что
5) algo (con algo) спутать, перепутать что (с чем); ошибиться, напутать в чём
6) запутать; сбить кого с толку
7) смутить; привести кого в смущение; сконфузить разг
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз