Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) чёрный
en negro — (о снимке и т п) чёрно-белый
2) тёмный
cielo negro — хмурое небо
pan negro — чёрный хлеб
3) темнокожий; чернокожий
4) негритянский
5) очень загорелый
ponerse negro — сильно загореть
6) мрачный; хмурый; угрюмый
negro de pena — мрачнее тучи
estar negr;
estar de un humor negro — быть мрачным, подавленным
ponerse negro — помрачнеть
7) (estar) сердитый; злой; не в духе
estar negro por algo — разозлиться из-за чего
poner negro a uno — разозлить; вывести кого из себя
8) (о времени) тяжёлый; мрачный
día negro — неудачный, роковой день
suerte negra — злая судьба
siempre tuve una suerte negra — мне никогда не везло
ve muy negro el porvenir — будущее видится ему в чёрном цвете
¡esa es más negra!; ¡esa sé que es negra! — разг дело плохо!; это конец!
9) разг пьяный в дым
ponerse negro — упиться, набраться (до чёртиков)
10) перен (о производстве) подпольный; (о рынке) чёрный
2. m, f
негр;
-итянка
3. m
1) чёрный цвет; чёрная краска
2)
el negro de la uña — разг грязь под ногтями
3) разг человек, работающий на другого; негр
4)
negro de humo — сажа
- <a href="find://pasarlas negras">pasarlas negras
- <a href="find://poner negro">poner negroa>
- <a href="find://verse negro para">verse negro paraa>
1. adj
1) (о боли) сильный
2) (о чувстве) искренний; живой; [в формулах вежливости]
le doy mi (más) sentido pésame — выражаю Вам своё глубочайшее соболезнование
3) (чаще о ребёнке) обидчивый; плаксивый
4)
estar, quedarse sentido por algo — чувствовать себя задетым, оскорблённым чем
2. m
1) чувство; ощущение
sentido de la vista — зрение
sentido del oédo — слух
aguzar el sentido — а) напрячь зрение б) обратиться в слух
perder el sentido — потерять сознание
recuperar el sentido — прийти в себя
2) перен чувство; чутьё; рассудок
sentido común;
buen sentido — здравый смысл
sentido certero, seguro — безошибочное чутьё
sentido de (la) justicia, del deber — чувство справедливости, долга
sin sentido — а) без чувств, сознания; в обмороке б) бессмысленный
3) смысл; значение
sentido doble — двусмысленность
dar sentido a algo — придать смысл чему
torcer el sentido de algo — извратить смысл чего
4) сторона; направление
sentido único — одностороннее движение
en sentids contrarios — в противоположных направлениях
ir en sentido opuesto — идти в противоположном направлении
- <a href="find://con los, cinco sentidos">con los, cinco sentidos
- <a href="find://dejar sin sentido">dejar sin sentidoa>
- <a href="find://embargar los sentidos">embargar los sentidosa>
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 58 (126 ms)
negro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) чёрный
en negro — (о снимке и т п) чёрно-белый
2) тёмный
cielo negro — хмурое небо
pan negro — чёрный хлеб
3) темнокожий; чернокожий
4) негритянский
5) очень загорелый
ponerse negro — сильно загореть
6) мрачный; хмурый; угрюмый
negro de pena — мрачнее тучи
estar negr;
estar de un humor negro — быть мрачным, подавленным
ponerse negro — помрачнеть
7) (estar) сердитый; злой; не в духе
estar negro por algo — разозлиться из-за чего
poner negro a uno — разозлить; вывести кого из себя
8) (о времени) тяжёлый; мрачный
día negro — неудачный, роковой день
suerte negra — злая судьба
siempre tuve una suerte negra — мне никогда не везло
ve muy negro el porvenir — будущее видится ему в чёрном цвете
¡esa es más negra!; ¡esa sé que es negra! — разг дело плохо!; это конец!
9) разг пьяный в дым
ponerse negro — упиться, набраться (до чёртиков)
10) перен (о производстве) подпольный; (о рынке) чёрный
2. m, f
негр;
-итянка
3. m
1) чёрный цвет; чёрная краска
2)
el negro de la uña — разг грязь под ногтями
3) разг человек, работающий на другого; негр
4)
negro de humo — сажа
- <a href="find://pasarlas negras">pasarlas negras
- <a href="find://poner negro">poner negroa>
- <a href="find://verse negro para">verse negro paraa>
sentido
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (о боли) сильный
2) (о чувстве) искренний; живой; [в формулах вежливости]
le doy mi (más) sentido pésame — выражаю Вам своё глубочайшее соболезнование
3) (чаще о ребёнке) обидчивый; плаксивый
4)
estar, quedarse sentido por algo — чувствовать себя задетым, оскорблённым чем
2. m
1) чувство; ощущение
sentido de la vista — зрение
sentido del oédo — слух
aguzar el sentido — а) напрячь зрение б) обратиться в слух
perder el sentido — потерять сознание
recuperar el sentido — прийти в себя
2) перен чувство; чутьё; рассудок
sentido común;
buen sentido — здравый смысл
sentido certero, seguro — безошибочное чутьё
sentido de (la) justicia, del deber — чувство справедливости, долга
sin sentido — а) без чувств, сознания; в обмороке б) бессмысленный
3) смысл; значение
sentido doble — двусмысленность
dar sentido a algo — придать смысл чему
torcer el sentido de algo — извратить смысл чего
4) сторона; направление
sentido único — одностороннее движение
en sentids contrarios — в противоположных направлениях
ir en sentido opuesto — идти в противоположном направлении
- <a href="find://con los, cinco sentidos">con los, cinco sentidos
- <a href="find://dejar sin sentido">dejar sin sentidoa>
- <a href="find://embargar los sentidos">embargar los sentidosa>
esto
ChatGPT
Примеры
Moliner
pron
1) (о предмете; находящемся вблизи говорящего, тж о предмете или факте; упомянутом ранее) это
¿qué es esto? — что это (такое)?
¿ha leído usted esto? — вы это читали?
pero no es esto solo — но это ещё не всё
2)
esto de... — это (состояние; событие; известие; рассуждение и т п)
esto de estar así esperando es lo peor — вот так сидеть и ждать - хуже всего
esto de tu matrimonio me parece una broma — (все эти) разговоры о твоей женитьбе кажутся мне шуткой
esto es — то есть
con esto — тем самым
con esto y con todo — при всём том; несмотря на всё это
(estando) en esto — в это время; (и) тут; (и) вот тут-то
(y) a todo esto — и при всём том; как это ни странно; и после всего, что было сказано, сделано и т п!...
(que si) esto, (que si) lo otro y (que si) lo de más allá — разг и то, и другое, и третье; то, сё, пятое, десятое…
1) (о предмете; находящемся вблизи говорящего, тж о предмете или факте; упомянутом ранее) это
¿qué es esto? — что это (такое)?
¿ha leído usted esto? — вы это читали?
pero no es esto solo — но это ещё не всё
2)
esto de... — это (состояние; событие; известие; рассуждение и т п)
esto de estar así esperando es lo peor — вот так сидеть и ждать - хуже всего
esto de tu matrimonio me parece una broma — (все эти) разговоры о твоей женитьбе кажутся мне шуткой
esto es — то есть
con esto — тем самым
con esto y con todo — при всём том; несмотря на всё это
(estando) en esto — в это время; (и) тут; (и) вот тут-то
(y) a todo esto — и при всём том; как это ни странно; и после всего, что было сказано, сделано и т п!...
(que si) esto, (que si) lo otro y (que si) lo de más allá — разг и то, и другое, и третье; то, сё, пятое, десятое…
con
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
prep
1) [совместность действия] (вместе) с кем
trabaja con su padre — он работает (вместе) с отцом
2) [связь предметов] с чем
radio con antena — радиоприёмник с антенной
vaso con agua — стакан с водой
3) [инструмент; средство]
atar con una cuerda — перевязать верёвкой
conseguir con súplicas — добиться мольбами
4) [в наречных сочет со значением образа действия] с чем
con dificultad — с трудом
con alegría — с радостью; радостно
5) [в наречных сочет с временным значением]
con la llegada de la primavera — с приходом весны
salir con el amanecer — выйти на рассвете
6) [причина] от, из-за чего
se mareó con la altura — от высоты у него закружилась голова
7) [следствие; сопутствующее обстоятельство] с чем; при чём
con el regocijo general — при всеобщем веселье
8) по сравнению с чем
mi fortuna es escasa con la tuya — моё состояние невелико по сравнению с твоим
9) несмотря на что
con los años que tiene — несмотря на свои годы
10) (по отношению) к кому; с кем; перед кем
es atento con todo el mundo — он внимателен ко всем
es témido con las chicas — он робок с девушками
11) [контакт; взаимодействие; соотношение]
enfrentamiento con el enemigo — схватка с врагом
confrontar una copia con su original — сличить копию с оригиналом
12) + inf если, стоит (только) + инф
con pulsar este botón se enciende la luz — если нажать на эту кнопку, загорится свет
13) + inf при условии, что...; если
con tener más tiempo libre, practicaré el deporte — если у меня будет больше свободного времени, я займусь спортом
14) + inf хотя; несмотря на то, что...
con tener tanto dinero no ha conseguido la felicidad — (и) при таком богатстве счастья он не нажил
15) [вводит выделит констр со значением уступки]
con lo estudioso que es le han suspendido — несмотря на своё усердие, он провалился на экзамене
16) [вводит выделит констр со значением сожаления; жалобы]
¡con los sacrificios que me ha costado! — а скольких жертв мне это стоило!
con lo a gusto que me encontraba aquí y ahora tengo que irme — мне так хорошо было здесь, а теперь приходится уходить
17)
con (sólo, tal) que + Subj — при условии, что...; если только; лишь бы (только)
no importa como lo hagas, con tal que lo hagas — неважно, как ты это сделаешь, | лишь бы сделал | только сделай
1) [совместность действия] (вместе) с кем
trabaja con su padre — он работает (вместе) с отцом
2) [связь предметов] с чем
radio con antena — радиоприёмник с антенной
vaso con agua — стакан с водой
3) [инструмент; средство]
atar con una cuerda — перевязать верёвкой
conseguir con súplicas — добиться мольбами
4) [в наречных сочет со значением образа действия] с чем
con dificultad — с трудом
con alegría — с радостью; радостно
5) [в наречных сочет с временным значением]
con la llegada de la primavera — с приходом весны
salir con el amanecer — выйти на рассвете
6) [причина] от, из-за чего
se mareó con la altura — от высоты у него закружилась голова
7) [следствие; сопутствующее обстоятельство] с чем; при чём
con el regocijo general — при всеобщем веселье
8) по сравнению с чем
mi fortuna es escasa con la tuya — моё состояние невелико по сравнению с твоим
9) несмотря на что
con los años que tiene — несмотря на свои годы
10) (по отношению) к кому; с кем; перед кем
es atento con todo el mundo — он внимателен ко всем
es témido con las chicas — он робок с девушками
11) [контакт; взаимодействие; соотношение]
enfrentamiento con el enemigo — схватка с врагом
confrontar una copia con su original — сличить копию с оригиналом
12) + inf если, стоит (только) + инф
con pulsar este botón se enciende la luz — если нажать на эту кнопку, загорится свет
13) + inf при условии, что...; если
con tener más tiempo libre, practicaré el deporte — если у меня будет больше свободного времени, я займусь спортом
14) + inf хотя; несмотря на то, что...
con tener tanto dinero no ha conseguido la felicidad — (и) при таком богатстве счастья он не нажил
15) [вводит выделит констр со значением уступки]
con lo estudioso que es le han suspendido — несмотря на своё усердие, он провалился на экзамене
16) [вводит выделит констр со значением сожаления; жалобы]
¡con los sacrificios que me ha costado! — а скольких жертв мне это стоило!
con lo a gusto que me encontraba aquí y ahora tengo que irme — мне так хорошо было здесь, а теперь приходится уходить
17)
con (sólo, tal) que + Subj — при условии, что...; если только; лишь бы (только)
no importa como lo hagas, con tal que lo hagas — неважно, как ты это сделаешь, | лишь бы сделал | только сделай
haber
ChatGPT
Примеры
Moliner
I
1. v aux + p
he comido — я (к настоящему моменту; только что; недавно; уже) поел
había terminado aquel trabajo — он закончил эту работу (до к-л момента; события; к к-л моменту в прошлом)
habló de la novela que había leído poco antes — он говорил о романе, который прочитал незадолго до того
habremos regresado para el primero de junio — мы вернёмся | до первого | к первому | июня
2. vi de + inf
быть должным + инф:
а) быть обязанным + инф
has de tener más cuidado — ты должен | тебе следует | тебе нужно | быть осторожней
б) не мочь не, быть вынужденным (сделать что-л)
habrán de confesar — они обязательно сознаются; им придётся сознаться
в) не мочь не (произойти); быть неизбежным
ha de llover — должен пойти дождь; будет дождь; быть дождю
3. v impers
быть:
а) иметься где
¿hay (una) mesa en la habitación? - sé, la hay — есть в комнате стол? - да, есть
б) существовать
no hay motivo(s) para pensarlo — думать так нет оснований
в) происходить; случаться; иметь место
¿qué hubo? — что случилось?
habrá reunión a las cinco — в пять часов | будет | состоится | собрание
4.
ha x высок — (к-л время) (тому) назад
ha años — много лет тому назад; в былые годы
ha mucho — давным-давно
ha poco — не так давно
- <a href="find://¡no hay más!">¡no hay más!a>
- <a href="find://¡bien haya...!">¡bien haya...!
- <a href="find://¡haber!">¡haber!a>
- <a href="find://¡que hubiera!">¡que hubiera!
- <a href="find://de lo que no hay">de lo que no haya>
- <a href="find://donde los haya">donde los haya
- <a href="find://haber hecho">haber hechoa>
- <a href="find://habérselas">habérselas
- <a href="find://no haber como...">no haber como...a>
- <a href="find://si los hay">si los hay
II m
1) tb pl имущество; состояние
2) ком актив тж мн; авуары
3) ком дебет; приход
abonar, anotar algo en el haber de uno — записать, внести (к-л сумму) на чей-л счёт
4) pl жалованье
percibir haberes — получать жалованье
5) перен заслуга тж мн; послужной список
anotar algo en su haber — поставить себе в заслугу что
tener algo en su haber — иметь что на своём счету, в своём послужном списке
1. v aux + p
he comido — я (к настоящему моменту; только что; недавно; уже) поел
había terminado aquel trabajo — он закончил эту работу (до к-л момента; события; к к-л моменту в прошлом)
habló de la novela que había leído poco antes — он говорил о романе, который прочитал незадолго до того
habremos regresado para el primero de junio — мы вернёмся | до первого | к первому | июня
2. vi de + inf
быть должным + инф:
а) быть обязанным + инф
has de tener más cuidado — ты должен | тебе следует | тебе нужно | быть осторожней
б) не мочь не, быть вынужденным (сделать что-л)
habrán de confesar — они обязательно сознаются; им придётся сознаться
в) не мочь не (произойти); быть неизбежным
ha de llover — должен пойти дождь; будет дождь; быть дождю
3. v impers
быть:
а) иметься где
¿hay (una) mesa en la habitación? - sé, la hay — есть в комнате стол? - да, есть
б) существовать
no hay motivo(s) para pensarlo — думать так нет оснований
в) происходить; случаться; иметь место
¿qué hubo? — что случилось?
habrá reunión a las cinco — в пять часов | будет | состоится | собрание
4.
ha x высок — (к-л время) (тому) назад
ha años — много лет тому назад; в былые годы
ha mucho — давным-давно
ha poco — не так давно
- <a href="find://¡no hay más!">¡no hay más!a>
- <a href="find://¡bien haya...!">¡bien haya...!
- <a href="find://¡haber!">¡haber!a>
- <a href="find://¡que hubiera!">¡que hubiera!
- <a href="find://de lo que no hay">de lo que no haya>
- <a href="find://donde los haya">donde los haya
- <a href="find://haber hecho">haber hechoa>
- <a href="find://habérselas">habérselas
- <a href="find://no haber como...">no haber como...a>
- <a href="find://si los hay">si los hay
II m
1) tb pl имущество; состояние
2) ком актив тж мн; авуары
3) ком дебет; приход
abonar, anotar algo en el haber de uno — записать, внести (к-л сумму) на чей-л счёт
4) pl жалованье
percibir haberes — получать жалованье
5) перен заслуга тж мн; послужной список
anotar algo en su haber — поставить себе в заслугу что
tener algo en su haber — иметь что на своём счету, в своём послужном списке
y
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
"и гриега" (28-я буква испанского алфавита)
II
1. conj
1) [перечисление; следование] и
es alto y esbelto — он высокий и стройный
vino la noche y terminamos el trabajo — наступила ночь, и мы закончили работу
2) [следствие] и (поэтому); а потому (и); (а) значит
soy mayor y sé más que tú — я старше, а значит - знаю больше тебя
3) [противопо ставление] и; а; но
no lo has hecho a tiempo y ahora ya es tarde — ты не сделал этого вовремя, а теперь уж поздно
unos vienen y otros se van — одни приходят - другие уходят
2. adv
и; а; так; же; как же
¿y si no nos ayudan? — а если нам не помогут?
¡y hiciste eso! — и ты сделал это!
y tu padre, ¿qué dirá? — а (как же) твой отец, что он скажет?
"и гриега" (28-я буква испанского алфавита)
II
1. conj
1) [перечисление; следование] и
es alto y esbelto — он высокий и стройный
vino la noche y terminamos el trabajo — наступила ночь, и мы закончили работу
2) [следствие] и (поэтому); а потому (и); (а) значит
soy mayor y sé más que tú — я старше, а значит - знаю больше тебя
3) [противопо ставление] и; а; но
no lo has hecho a tiempo y ahora ya es tarde — ты не сделал этого вовремя, а теперь уж поздно
unos vienen y otros se van — одни приходят - другие уходят
2. adv
и; а; так; же; как же
¿y si no nos ayudan? — а если нам не помогут?
¡y hiciste eso! — и ты сделал это!
y tu padre, ¿qué dirá? — а (как же) твой отец, что он скажет?
diferencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) de A a B;
entre A y B;
personas;
cosas;
de + nc pl различие, отличие, разница между А и В; кем; чем; в чём; по чему
a diferencia de uno;
algo — в отличие от кого; чего
S: existir, ir; tb haber diferencia — быть, иметься, существовать
va diferencia de edades entre ellos — у них разница в возрасте; они разного возраста
consistir, estar, estribar en algo;
que... — заключаться, состоять в чём
apreciar, notar, percibir diferencia — видеть, замечать, отмечать различие
2) количественное различие; неравенство
diferencia en más — (относительное) превышение
diferencia en menos — (относительный) недостаток
tener diferencia por defecto — отличаться в меньшую сторону; уступать в чём
tener diferencia por exceso — отличаться в большую сторону; иметь преимущество (в чём)
3) физ перепад; разность
diferencia de potencial, tensión, voltaje — разность потенциалов
diferencia de presiones — перепад давления
4) мат разность
5) мат остаток
6) pl несходство мнений; расхождения; разногласия
liquidar, resolver, zanjar las diferencias — преодолеть, сгладить, уладить разногласия
tener sus diferencias — иметь разногласия
- <a href="find://partir la diferencia">partir la diferenciaa>
1) de A a B;
entre A y B;
personas;
cosas;
de + nc pl различие, отличие, разница между А и В; кем; чем; в чём; по чему
a diferencia de uno;
algo — в отличие от кого; чего
S: existir, ir; tb haber diferencia — быть, иметься, существовать
va diferencia de edades entre ellos — у них разница в возрасте; они разного возраста
consistir, estar, estribar en algo;
que... — заключаться, состоять в чём
apreciar, notar, percibir diferencia — видеть, замечать, отмечать различие
2) количественное различие; неравенство
diferencia en más — (относительное) превышение
diferencia en menos — (относительный) недостаток
tener diferencia por defecto — отличаться в меньшую сторону; уступать в чём
tener diferencia por exceso — отличаться в большую сторону; иметь преимущество (в чём)
3) физ перепад; разность
diferencia de potencial, tensión, voltaje — разность потенциалов
diferencia de presiones — перепад давления
4) мат разность
5) мат остаток
6) pl несходство мнений; расхождения; разногласия
liquidar, resolver, zanjar las diferencias — преодолеть, сгладить, уладить разногласия
tener sus diferencias — иметь разногласия
- <a href="find://partir la diferencia">partir la diferenciaa>
ponerse
ChatGPT
Примеры
1) + circ расположиться, устроиться, встать, сесть, лечь, усесться, улечься, растянуться и т п где; как
se puso al sol para broncearse — он лёг загорать на солнце
2) (чаще о солнце) зайти (за горизонт); сесть; закатиться
3) delante de;
frente a;
ante uno стать перед кем, лицом к лицу с кем, преградить дорогу кому пр и перен
4) algo надеть что; одеться, обуться во что
5) + atr стать каким
me he puesto enfermo — я заболел
se puso roja — она покраснела
6) a + inf начать (делать что-л)
se pusieron a pelear en medio de la calle — они | стали драться | затеяли драку | посреди улицы
7) de + nc (+ circ) начать, пойти (работать) кем (где); пойти, поступить кем куда
8) con uno разг помериться силами, потягаться, схватиться, тж повздорить, связаться, сцепиться с кем
9) de + nc + circ разг наесться, налопаться чего + обст
se puso de frutas hasta no poder más — он наелся фруктов до отвала
10) de + nc разг выпачкаться, извозиться, вываляться в чём
11) en un sitio + circ разг добраться до (к-л места), оказаться где (в короткий срок)
se puso en Madrid en tres horas — через три часа он был в Мадриде
se puso al sol para broncearse — он лёг загорать на солнце
2) (чаще о солнце) зайти (за горизонт); сесть; закатиться
3) delante de;
frente a;
ante uno стать перед кем, лицом к лицу с кем, преградить дорогу кому пр и перен
4) algo надеть что; одеться, обуться во что
5) + atr стать каким
me he puesto enfermo — я заболел
se puso roja — она покраснела
6) a + inf начать (делать что-л)
se pusieron a pelear en medio de la calle — они | стали драться | затеяли драку | посреди улицы
7) de + nc (+ circ) начать, пойти (работать) кем (где); пойти, поступить кем куда
8) con uno разг помериться силами, потягаться, схватиться, тж повздорить, связаться, сцепиться с кем
9) de + nc + circ разг наесться, налопаться чего + обст
se puso de frutas hasta no poder más — он наелся фруктов до отвала
10) de + nc разг выпачкаться, извозиться, вываляться в чём
11) en un sitio + circ разг добраться до (к-л места), оказаться где (в короткий срок)
se puso en Madrid en tres horas — через три часа он был в Мадриде
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз