Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 23 (66 ms)
atmósfera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) геогр, физ атмосфера (в т ч как ед. давления)
alta, baja atmósfera — верхние, нижние слои атмосферы
2) атмосфера:
а) воздух (внутри к-л пространства)
atmósfera cargada, irrespirable, viciada — тяжёлый, спёртый воздух
б) перен (психологическая) обстановка, климат
en una atmósfera de confianza, cordialidad, hostilidad, recelo — в атмосфере доверия, сердечности, враждебности, подозрительности
 
sombrero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) шляпа
sombrero de copa (alta) — цилиндр
sombrero de tres picos — треугольная шляпа; треуголка
sombrero flexible — мягкая шляпа
sombrero hongo — котелок
con el sombrero puesto — в шляпе
poner el sombrero — надеть шляпу
quitarse el sombrero — а) снять шляпу б) изумиться; остолбенеть; разинуть рот от удивления
2) шляпка (гриба)
 
crimen   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) юр (тяжкое) преступление
crimen de alta traición, de lesa patria — государственная измена; измена родине
crimen de lesa humanidad — преступление против человечества
cometer, perpetrar un crimen — совершить преступление
2) pred разг преступление; вредительство; (просто) кошмар
esa pintura es un crimen — это не живопись, а мазня!
 
sociedad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (человеческое) общество
sociedad clasista, esclavista, primitiva — классовое, рабовладельческое, первобытное общество
2) сообщество (людей; животных)
sociedad conyugal юр супружество
3) общество:
а) чьё-л окружение, среда
buena, mala sociedad — хорошее, дурное общество
б) светское общество; свет
alta, buena sociedad — высшее общество
fiesta de sociedad — великосветский раут
vida de sociedad — светская жизнь
в) объединение; союз
Sociedad de las Naciones ист Лига Наций
г) (коммерческая) компания, корпорация
sociedad anónima, por acciones — акционерное общество
sociedad (de responsabilidad) limitada — общество с ограниченной ответственностью
 
colocar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo (en un sitio;
con;
por cierto orden)
поместить, поставить, положить, разместить, расставить, разложить что (где; в к-л порядке)
colocar por orden alfabética — расположить в алфавитном порядке
2) algo + adv, adj расположить, поставить, положить, повернуть, направить, держать что к-л образом
coloca la cabeza alta — подними | выше | голову!
3) algo en un sitio попасть (брошенным или выстреленным предметом) куда
colocó la bala en el mismo centro — он | положил | послал | пулю в яблочко; он попал в яблочко
4) algo (en algo) вложить (деньги) (во что); поместить, разместить (деньги; капитал)
5) устроить (на работу, должность) кого
6) (bien;
mal)
(хорошо; плохо) выдать замуж, пристроить [разг] кого
7) algo (a uno) разг
а) навязать, всучить кому что; пристроить (негодный товар)
б) надоедать, докучать кому чем; приставать к кому с чем
 
amanecer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
v impers
1) (рас)светать
2) высок
amanece para uno;
en un sitio для кого; где начинается | новая (лучшая) жизнь | новый день; над кем; чем встаёт рассвет

2.
vi
1) + circ встретить рассвет + обст; (быть где-л; делать что-л) на рассвете
amanecimos en alta mar — мы встретили рассвет | рассвет застал нас | в открытом море
amaneció de buen humor — он встал в хорошем настроении
2) перен = alborear
     2)

II m
рассвет; (утренняя) заря пр и перен
el amanecer tb pl de la civilización — заря цивилизации
al amanecer — на рассвете; на (утренней) заре
 
cámara   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) зал (королевского дворца); палата; покой
de cámara — придворный
2) ист зала; гостиная
cámara mortuoria — траурная комната (для прощания с умершим)
cámara nupcial — комната для новобрачных
3) городской совет; магистрат
4) палата (парламента)
cámara alta, baja — верхняя, нижняя палата
cámara de los comunes, de los lores — палата общин, лордов (в Англии)
5) палата; ведомство; управление
cámara agraria, agrícola — управление сельского хозяйства
cámara de comercio — торговая палата
6) тех камера
cámara de combustión — камера сгорания
7) камера (помещение)
cámara de calderas — котельная; кочегарка
cámara de gas — газовая камера; душегубка
8) (оптическая) камера
cámara cinematográfica, tomavistas — кинокамера
cámara de proyección — проектор
cámara fotográfica — фотоаппарат; фотокамера
II m
(кино)оператор
 
caja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) коробка; шкатулка
caja de música — музыкальная шкатулка
2) ящик (с откидывающейся крышкой); ларь; короб
caja de accesorios — инструментальный ящик
3)
tb caja de muerto — гроб
4) ящик для жаровни (с отверстием вверху)
5) (твёрдый) чехол; футляр; кожух
6) корпус (механизма, тж струнного инструмента)
7) барабан
8) кузов (кареты; автомобиля)
caja basculante — опрокидывающийся кузов
9) к-л закрытое пространство
caja de escalera — лестничная клетка
caja ósea — черепная коробка
    10) шкаф (чаще для документов)
    11)
caja de reclutamiento — призывной пункт; военкомат
entrar en caja — а) стать на военный учёт б) разг оправиться от неприятностей, болезни и т п; прийти в норму
    12) кассовый аппарат
    13) gen sin art касса (место кассира)
pague en caja — платите в кассу
    14) (денежный) фонд; касса
caja de amortización, jubilación, resistencia — амортизационный, пенсионный, забастовочный фонд
caja de socorros mutuos — касса взаимопомощи
    15) касса; банк
caja de ahorros — сберегательная касса; сберкасса; сбербанк
    16) тех наборная касса
caja alta, baja — касса прописных, строчных литер
    17) тех коробка
caja (de cambio) de velocidades — коробка передач, скоростей
    18)
caja negra тех, филос "чёрный ящик"
    19) тех камера
    20) тех гнездо (для шипа)
a caja y espiga (о мебели) на шипах
    21) ложа (арбалета; ружья)
- caja de Pandora
- despedir con cajas destempladas
 
alto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) высокий;
а) большой высоты
en alto (держать что-л) (при)подняв; на высоте; на весу
con las manos en alto — с поднятыми руками
б) высокого роста
в) (о звуке) тонкий тж резкий
г) antepos перен высокого уровня; высокой степени; (о положении в обществе) видный; значительный; (о должностном лице) ответственный; (об уважении) глубокий; особый
д) antepos перен возвышенный
alto de miras (человек) высоких идеалов; устремлений
altos pensamientos — высокие мысли
2) (об этаже дома) верхний
3) Alto antepos геогр верхний
la alta Baviera — Верхняя Бавария
4) (о реке) поднявшийся
5) (о море) бурный
6) (о голосе) громкий
7) antepos (о часе ночи; рассвета) поздний
8)
lo alto — а) (de algo) верх (чего) б) см altura
     8)

a lo alto — вверх
desde lo alto — сверху
desde lo alto de la montaña — с вершины горы
en lo alto — наверху; вверху
castigo de lo alto — небесная кара

2.
adv
1) высоко
2) громко
pensar alto — думать вслух

3.
m
1) высота (предмета)
tener x de alto — иметь х высоты; в высоту
2) = altura
     5)

3) остановка (в т ч в пути); привал
hacer (un) alto — а) (en algo) сделать остановку (в чём); приостановить что б) сделать привал
¡alto (ahí)! — стой!
4) реже = viola
5) pl
los altos — верхние этажи (одного дома)

4.
f см alta
- pasar por alto
- por todo lo alto
 
doble   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) tb antepos
doble cantidad, número, etc, doble (de + adj) de;
que uno;
algo — вдвое больший, вдвое более какой, чем кто; что
esta casa es doble de alta que aquella — этот дом вдвое выше того
mi edad es doble de la suya — я вдвое старше его
2) tb antepos двойной; сдвоенный, двусторонний, двукратный и т п
doble falta — двойная ошибка
doble fondo — двойное дно
ventana doble — окно с двойной рамой
3) (о цветке) махровый
4) перен хитрый; лживый; лицемерный; двуличный
doble juego — двойная игра

2.
m
1) двойная величина, порция, сумма и т п; пара чего разг
tuve que pagar el doble — мне пришлось уплатить двойную цену
entramos en el bar y pedimos un doble — мы вошли в бар и заказали пару (кружек) пива
jugar al doble — играть на двойную ставку; удвоить ставку
2) складка (на ткани)
3) (колокольный) звон по покойнику; похоронный звон

3.
com
1) чей-л двойник
2) дублёр (в кино), -ша разг

4.
f;
atr invar

дубль (в домино)
tengo el seis doble — у меня дубль-шесть

5.
adv разг
намного; гораздо; не в пример
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 413     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...