Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. pron
1) никто
no había nadie — никого не было
nadie dijo nada — никто ничего не сказал
2) кто-либо; кто-нибудь
antes de avisar a nadie — прежде чем предупреждать кого-либо
ni tú ni nadie — ни ты, ни кто-либо иной
2. m tb
don nadie pred — ничтожество; никто
no ser nadie;
ser un don nadie — быть полным ничтожеством
1. vt
1) попробовать:
а) поесть, выпить (немного чего-л); откусить, отпить чего
no probar + nc — не прикоснуться, не притронуться к (еде)
б)
tb probar a ver;
a uno;
algo (en algo);
si... — проверить, испытать кого; что (в чём; на чём)
antes de comprar el aparato, prueba a ver si funciona — прежде, чем покупать прибор, проверь, работает ли он
в) a + inf попытаться (+ инф)
nunca lo he hecho - pruébalo — я никогда этого не делал - попробуй!; попытайся!
2) algo a uno примерить что кому; на кого
me han hecho el traje sin probármelo — мне сшили костюм без примерки
3) показывать; демонстрировать; свидетельствовать о чём
4) algo (a uno) доказать, продемонстрировать что кому; убедить кого; в чём
2. vi a uno;
tb
probar bien — быть полезным кому; для кого, для чьего-л здоровья; идти на пользу кому
el campo prueba siempre bien — жить в деревне полезно всем
probar mal (a uno) — быть не на пользу кому; быть вредным (кому; для кого)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 16 (47 ms)
antes
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv
1) раньше; прежде
mucho antes — гораздо раньше
de antes — а) прежний; предыдущий; предшествующий б) старый; давний; былых времён
el día de antes — накануне
como antes — как раньше; по-прежнему
antes de, que uno;
algo de que + Subj — до, раньше, прежде кого; чего; перед кем; чем; до того, как...; прежде чем + инф
antes del juevez — не позже четверга
antes de ayer — позавчера
poco antes de algo — незадолго до чего
antes de que salga el sol — до восхода солнца
2) (x времени) (тому) назад; за (x времени до чего-л)
cinco días antes — за пять дней до этого; пятью днями раньше
la semana antes — неделю назад; на прошлой неделе
la noche antes — накануне вечером
3) скорее; лучше
antes la muerte que la deshonra — лучше смерть, чем бесчестье
antes hoy que mañana — чем скорее, тем лучше
4)
antes bien, al contrario, por el contrario — [вводное] совсем напротив; отнюдь
1) раньше; прежде
mucho antes — гораздо раньше
de antes — а) прежний; предыдущий; предшествующий б) старый; давний; былых времён
el día de antes — накануне
como antes — как раньше; по-прежнему
antes de, que uno;
algo de que + Subj — до, раньше, прежде кого; чего; перед кем; чем; до того, как...; прежде чем + инф
antes del juevez — не позже четверга
antes de ayer — позавчера
poco antes de algo — незадолго до чего
antes de que salga el sol — до восхода солнца
2) (x времени) (тому) назад; за (x времени до чего-л)
cinco días antes — за пять дней до этого; пятью днями раньше
la semana antes — неделю назад; на прошлой неделе
la noche antes — накануне вечером
3) скорее; лучше
antes la muerte que la deshonra — лучше смерть, чем бесчестье
antes hoy que mañana — чем скорее, тем лучше
4)
antes bien, al contrario, por el contrario — [вводное] совсем напротив; отнюдь
cuanto antes
ChatGPT
Примеры
1) как можно скорее, быстрее
2) чем скорее...
cuanto antes te vayas, antes volverás — чем скорее ты отправишься, тем быстрее вернёшься
2) чем скорее...
cuanto antes te vayas, antes volverás — чем скорее ты отправишься, тем быстрее вернёшься
antes doblar que quebrar
ChatGPT
Примеры
пог худой мир лучше доброй ссоры
¡haber!
ChatGPT
Примеры
= ¡que hubiera!
+ p... надо было + инф...!
¡haber venido antes! — что же ты не пришёл раньше!; вот бы тебе прийти пораньше!
+ p... надо было + инф...!
¡haber venido antes! — что же ты не пришёл раньше!; вот бы тебе прийти пораньше!
haber sido cocinero antes que fraile
ChatGPT
Примеры
пройти большую жизненную школу (меняя профессии)
apostar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) поставить, выставить, расставить (солдат; посты и т п)
2) algo, x;
con uno;
a;
por uno;
algo;
a que... держать пари, поспорить на что; х; с кем; что...; поставить х на кого; что
apostamos mil pesos a quien llegaba antes — мы поспорили на тысячу песо, кто придёт первым
3) a;
por uno;
algo перен делать ставку, ставить на кого; что
1) поставить, выставить, расставить (солдат; посты и т п)
2) algo, x;
con uno;
a;
por uno;
algo;
a que... держать пари, поспорить на что; х; с кем; что...; поставить х на кого; что
apostamos mil pesos a quien llegaba antes — мы поспорили на тысячу песо, кто придёт первым
3) a;
por uno;
algo перен делать ставку, ставить на кого; что
nadie
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. pron
1) никто
no había nadie — никого не было
nadie dijo nada — никто ничего не сказал
2) кто-либо; кто-нибудь
antes de avisar a nadie — прежде чем предупреждать кого-либо
ni tú ni nadie — ни ты, ни кто-либо иной
2. m tb
don nadie pred — ничтожество; никто
no ser nadie;
ser un don nadie — быть полным ничтожеством
por
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
prep
1) по (к-л месту); через, сквозь, в, во что
observaba los sitios por donde viajaba — он осматривал места, по которым проезжал
fuimos a Portugal por Salamanca — мы поехали в Португалию через Саламанку
un coche pasó por la izquierda — слева прошла машина
ir por la calle — идти по улице
pasear por la ciudad — гулять по городу
salir por la puerta — выйти в дверь
2) v + por + prep [уточняет положение, тж путь движения в пространстве]
asomar por detrás de la cortina — торчать из-за занавески
cruzar por entre la multitud — пройти сквозь толпу
pasar por debajo de la mesa — пролезть под столом
pasar por encima de la cerca — пролететь над забором, поверх забора; перелететь забор
3) [неопределённость местонахождения] где-то
por las calles hay mucha gente — на улицах много людей (беспорядочно движущихся и группирующихся)
por aquí — где-то здесь
por el norte — где-то на севере
4) [направление интенс. движения]
arrojar algo por tierra — бросить, сбросить, свалить, швырнуть что на землю
5) [нахождение в к-л периоде времени]
por la mañana — утром
por entonces — тогда; в то время тж мн
6) [неопределённость момента времени] приблизительно, примерно, где-то в + сущ
por agosto — примерно, где-то в августе; ближе к августу
7) на (к-л время; срок); в течение чего
se quedó allé por cinco días — он остался там на пять дней
8) v + (a) por + s, nc [цель движения] за кем; чем; + инф
fue por los periódicos — он пошёл | за газетами | взять газеты
ir (a) por agua — пойти за водой
mandar por el médico — послать за доктором
9) + inf, que + Subj чтобы
lo digo por hacerte reflexionar — я говорю это, чтобы ты призадумался
le llamé por que llegara antes — я позвонил сказать ему, чтобы пришёл пораньше
10)
por (el bien de) + s — часто высок для, ради кого; чего; для пользы, блага кого; чего; за кого; что
por el bien público — для блага общества
morir por la patria — умереть за родину
11) + s, nc, adj, inf no vine por el mal tiempo я не пришёл из-за плохой погоды
lo merece por tonto — он обязан этим собственной глупости
le regañaron por llegar tarde — его отругали за то, что опоздал
12)
estar, ser + p + por + s, pron — быть (объектом действия) кого; чего; быть + прич + кем; чем
es estimado por todos — его все уважают
está detenido por la policía — его задержала полиция; он задержан полицией
13) + s судя по чему
por lo que veo... — насколько я могу судить...
14)
por mí, ti, etc — что касается меня, тебя и т п; по чьему-л мнению
por mí puede marcharse — по мне - (так) пусть уходит
15) + s, pron посредством, с помощью кого; чего; через кого; что
lo anunciaron por la radio — об этом объявили по радио
consegué el permiso por mis influencias — я добыл разрешение, пользуясь моими связями
lo supe por Juan — я узнал об этом от Хуана
16) + nc к-л путём, образом, способом
por avión — на самолёте; самолётом
por correo — по почте; почтой
por escrito — письменно
por orden — по порядку
17) + s кого; что:
а) вместо, взамен кого; чего
atiendo a las llamadas por el jefe — я отвечаю на звонки за начальника
б) от (имени) кого; чего
él habla por todos nosotros — он говорит за всех нас
senador por Asturias — сенатор от Астурии
в) tb + х в обмен на кого; что; по к-л цене
me dio cien pesetas por un dólar — он дал мне (по) сто песет за доллар
lo compré por la mitad de su valor — я купил это за полцены
18) + nc, adj в качестве кого; чего; как кто; что; какой
lo designaron por representante de nuestra parte — его назначили представителем нашей стороны
contar, tener a uno por amigo — считать кого своим другом
dar algo por inútil — отказаться от чего, списать что за негодностью
19) + inf подлежащий (к-л действию); идущий к (к-л состоянию)
el piso está por fregar — пол | надо помыть | ещё не вымыт
tiempos por venir — грядущие времена
trabajo por hacer — (ещё) не сделанная работа
20)
nc + por + nc чередование: día por día — день за днём
punto por punto — пункт за пунктом; пункт по пункту
21) + х [умножение; деление] на х
cinco por dos, diez — пятью два - десять
22)
х + por + nc — [распределение] по х чего на, за кого; что; для; от кого; чего
les pagan cien pesos por hora por persona — им платят (по) сто песо в час на человека
23) + adj, adv + que + Subj [вводит придат. уступительное] каким, как... бы ни
por atrevido que sea... — каким бы дерзким он ни был...
por mucho que cueste... — сколько бы это ни стоило...
por tarde que llegue... — как бы поздно он ни пришёл...
24)
por qué — см qué
1. 1)
25)
por si + Ind, Subj — на случай, если...
dejó un testamento por si le ocurriera algo — на всякий случай он оставил завещание
1) по (к-л месту); через, сквозь, в, во что
observaba los sitios por donde viajaba — он осматривал места, по которым проезжал
fuimos a Portugal por Salamanca — мы поехали в Португалию через Саламанку
un coche pasó por la izquierda — слева прошла машина
ir por la calle — идти по улице
pasear por la ciudad — гулять по городу
salir por la puerta — выйти в дверь
2) v + por + prep [уточняет положение, тж путь движения в пространстве]
asomar por detrás de la cortina — торчать из-за занавески
cruzar por entre la multitud — пройти сквозь толпу
pasar por debajo de la mesa — пролезть под столом
pasar por encima de la cerca — пролететь над забором, поверх забора; перелететь забор
3) [неопределённость местонахождения] где-то
por las calles hay mucha gente — на улицах много людей (беспорядочно движущихся и группирующихся)
por aquí — где-то здесь
por el norte — где-то на севере
4) [направление интенс. движения]
arrojar algo por tierra — бросить, сбросить, свалить, швырнуть что на землю
5) [нахождение в к-л периоде времени]
por la mañana — утром
por entonces — тогда; в то время тж мн
6) [неопределённость момента времени] приблизительно, примерно, где-то в + сущ
por agosto — примерно, где-то в августе; ближе к августу
7) на (к-л время; срок); в течение чего
se quedó allé por cinco días — он остался там на пять дней
8) v + (a) por + s, nc [цель движения] за кем; чем; + инф
fue por los periódicos — он пошёл | за газетами | взять газеты
ir (a) por agua — пойти за водой
mandar por el médico — послать за доктором
9) + inf, que + Subj чтобы
lo digo por hacerte reflexionar — я говорю это, чтобы ты призадумался
le llamé por que llegara antes — я позвонил сказать ему, чтобы пришёл пораньше
10)
por (el bien de) + s — часто высок для, ради кого; чего; для пользы, блага кого; чего; за кого; что
por el bien público — для блага общества
morir por la patria — умереть за родину
11) + s, nc, adj, inf no vine por el mal tiempo я не пришёл из-за плохой погоды
lo merece por tonto — он обязан этим собственной глупости
le regañaron por llegar tarde — его отругали за то, что опоздал
12)
estar, ser + p + por + s, pron — быть (объектом действия) кого; чего; быть + прич + кем; чем
es estimado por todos — его все уважают
está detenido por la policía — его задержала полиция; он задержан полицией
13) + s судя по чему
por lo que veo... — насколько я могу судить...
14)
por mí, ti, etc — что касается меня, тебя и т п; по чьему-л мнению
por mí puede marcharse — по мне - (так) пусть уходит
15) + s, pron посредством, с помощью кого; чего; через кого; что
lo anunciaron por la radio — об этом объявили по радио
consegué el permiso por mis influencias — я добыл разрешение, пользуясь моими связями
lo supe por Juan — я узнал об этом от Хуана
16) + nc к-л путём, образом, способом
por avión — на самолёте; самолётом
por correo — по почте; почтой
por escrito — письменно
por orden — по порядку
17) + s кого; что:
а) вместо, взамен кого; чего
atiendo a las llamadas por el jefe — я отвечаю на звонки за начальника
б) от (имени) кого; чего
él habla por todos nosotros — он говорит за всех нас
senador por Asturias — сенатор от Астурии
в) tb + х в обмен на кого; что; по к-л цене
me dio cien pesetas por un dólar — он дал мне (по) сто песет за доллар
lo compré por la mitad de su valor — я купил это за полцены
18) + nc, adj в качестве кого; чего; как кто; что; какой
lo designaron por representante de nuestra parte — его назначили представителем нашей стороны
contar, tener a uno por amigo — считать кого своим другом
dar algo por inútil — отказаться от чего, списать что за негодностью
19) + inf подлежащий (к-л действию); идущий к (к-л состоянию)
el piso está por fregar — пол | надо помыть | ещё не вымыт
tiempos por venir — грядущие времена
trabajo por hacer — (ещё) не сделанная работа
20)
nc + por + nc чередование: día por día — день за днём
punto por punto — пункт за пунктом; пункт по пункту
21) + х [умножение; деление] на х
cinco por dos, diez — пятью два - десять
22)
х + por + nc — [распределение] по х чего на, за кого; что; для; от кого; чего
les pagan cien pesos por hora por persona — им платят (по) сто песо в час на человека
23) + adj, adv + que + Subj [вводит придат. уступительное] каким, как... бы ни
por atrevido que sea... — каким бы дерзким он ни был...
por mucho que cueste... — сколько бы это ни стоило...
por tarde que llegue... — как бы поздно он ни пришёл...
24)
por qué — см qué
1. 1)
25)
por si + Ind, Subj — на случай, если...
dejó un testamento por si le ocurriera algo — на всякий случай он оставил завещание
probar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) попробовать:
а) поесть, выпить (немного чего-л); откусить, отпить чего
no probar + nc — не прикоснуться, не притронуться к (еде)
б)
tb probar a ver;
a uno;
algo (en algo);
si... — проверить, испытать кого; что (в чём; на чём)
antes de comprar el aparato, prueba a ver si funciona — прежде, чем покупать прибор, проверь, работает ли он
в) a + inf попытаться (+ инф)
nunca lo he hecho - pruébalo — я никогда этого не делал - попробуй!; попытайся!
2) algo a uno примерить что кому; на кого
me han hecho el traje sin probármelo — мне сшили костюм без примерки
3) показывать; демонстрировать; свидетельствовать о чём
4) algo (a uno) доказать, продемонстрировать что кому; убедить кого; в чём
2. vi a uno;
tb
probar bien — быть полезным кому; для кого, для чьего-л здоровья; идти на пользу кому
el campo prueba siempre bien — жить в деревне полезно всем
probar mal (a uno) — быть не на пользу кому; быть вредным (кому; для кого)
mes
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) месяц
mes civil, corriente, lunar — календарный, текущий, лунный месяц
mes pasado, último — прошлый месяц
el día cinco del corriente mes, del mes en curso — пятого числа этого, текущего месяца
a lo largo del mes de agosto — в течение августа
a primero de mes — первого числа
antes de finales de mes — до конца месяца
desde primeros de mes — с начала месяца
en los próximos meses — в ближайшие месяцы
en los últimos meses;
estos últimos meses — в последние месяцы
en pleno mes de julio — в середине июля
hasta mediados de mes — до середины месяца
2) месячный заработок; gen
cobrar;
pagar el mes — получить, выдать зарплату за месяц
1) месяц
mes civil, corriente, lunar — календарный, текущий, лунный месяц
mes pasado, último — прошлый месяц
el día cinco del corriente mes, del mes en curso — пятого числа этого, текущего месяца
a lo largo del mes de agosto — в течение августа
a primero de mes — первого числа
antes de finales de mes — до конца месяца
desde primeros de mes — с начала месяца
en los próximos meses — в ближайшие месяцы
en los últimos meses;
estos últimos meses — в последние месяцы
en pleno mes de julio — в середине июля
hasta mediados de mes — до середины месяца
2) месячный заработок; gen
cobrar;
pagar el mes — получить, выдать зарплату за месяц
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз