Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. p de desproveer
2. de algo
не имеющий (чего-л необходимого); лишённый чего
casa desprovista de comodidades — дом без удобств
está desprovisto de sentido común — ему не хватает здравого смысла
1. m
1) год
año bisiesto, entrante, pasado, próximo, saliente — високосный, наступающий, прошлый, будущий, уходящий год
año académico, escolar, lectivo — учебный год
año civil, común, normal — календарный год (с 1 января по 31 декабря)
año corriente, en curso — текущий год
año de gracia x — высок и ирон к-л год от рождества Христова
año económico, fiscal — финансовый год
año jubilar, de jubileo — библ юбилейный год
tb año santo — церк год отпущения грехов
año(-)luz — световой год
año nuevo — новый год (в т ч праздник)
¡feliz Año (Nuevo)! — с Новым годом!
año sabático — а) библ седьмой, субботний год б) годичный отпуск преподавателя (каждый седьмой год)
año tras año — год за годом
en lo que va de año — с начала года (до сего времени)
hace años — много лет назад
2) pl время тж мн; годы; к-л пора, эпоха
con el paso de los años — со временем; с годами
en los años que corren — в нынешние времена
por los años de algo — во время, времена, годы чего
¡qué años aquellos! — одобр (вот) были времена!
3) год (чьей-л жизни); pl возраст; годы
no pasan años | para | por | él — годы его не старят
los años mozos de uno — чьи-л молодые годы
abatido, maltratado por los años — согбенный годами
entrado en años — пожилой
a sus años — в его возрасте, годы
cumplir, tener x años: ha cumplido diez años;
tiene diez años cumplidos — ему исполнилось десять лет
tiene diez años — ему десять лет
4) pl
los años de uno — чей-л день рождения
hoy cumplo los años — сегодня у меня день рождения
5) pl
años de servicio — офиц см antigúedad
2. adv + atr
в к-л году
este año — в этом году
el año pasado, que viene — в прошлом, будущем году
- del año de la nana
- del año de Maricastaña
- el año de la nana
- el año de Maricastaña
- estar de buen año
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 22 (41 ms)
desprovisto
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. p de desproveer
2. de algo
не имеющий (чего-л необходимого); лишённый чего
casa desprovista de comodidades — дом без удобств
está desprovisto de sentido común — ему не хватает здравого смысла
era
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) эра; летоисчисление
era común, cristiana, vulgar — новая эра
era de la hégira, era mahometana — см hégira
era española — испанская эра (с 38 г. до н. э.)
2) (геологическая) эра
era arcaica, cenozoica, mezozoica, paleozoica — архейская, кайнозойская, мезозойская, палеозойская эра
II f
ток; гумно
1) эра; летоисчисление
era común, cristiana, vulgar — новая эра
era de la hégira, era mahometana — см hégira
era española — испанская эра (с 38 г. до н. э.)
2) (геологическая) эра
era arcaica, cenozoica, mezozoica, paleozoica — архейская, кайнозойская, мезозойская, палеозойская эра
II f
ток; гумно
ápice
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m книжн, тж высок
1) окончание; оконечность; конец; край
ápice de la lengua — кончик языка
2) вершина пр и перен
en el ápice de la gloria — на вершине, в зените славы
3) neg
tb en un ápice, ni un ápice — ничего; нисколько
no tienes un ápice de sentido común — у тебя | ни капли | ни на грош | здравого смысла
no ceder un ápice — не уступить ни на йоту
1) окончание; оконечность; конец; край
ápice de la lengua — кончик языка
2) вершина пр и перен
en el ápice de la gloria — на вершине, в зените славы
3) neg
tb en un ápice, ni un ápice — ничего; нисколько
no tienes un ápice de sentido común — у тебя | ни капли | ни на грош | здравого смысла
no ceder un ápice — не уступить ни на йоту
sal
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) соль
sal amarga, inglesa, purgante — горькая, английская соль
sal común, de cocina — поваренная, пищевая соль
sal gema — каменная соль
sal de mesa — столовая соль
2) перен остроумие; соль
con (su) sal y pimienta — изящно; остроумно
3) перен живость, бойкость (чаще женщины; ребёнка)
mujer con mucha sal — женщина с изюминкой
4) pl душистая соль (для ванн)
5) pl нюхательная соль
1) соль
sal amarga, inglesa, purgante — горькая, английская соль
sal común, de cocina — поваренная, пищевая соль
sal gema — каменная соль
sal de mesa — столовая соль
2) перен остроумие; соль
con (su) sal y pimienta — изящно; остроумно
3) перен живость, бойкость (чаще женщины; ребёнка)
mujer con mucha sal — женщина с изюминкой
4) pl душистая соль (для ванн)
5) pl нюхательная соль
género
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тип; класс; род; вид
no tenemos este género de dudas — подобные сомнения нас не тревожат
género de vida — образ жизни
género humano — род человеческий
2) биол род
3) лингв род
género ambivalente, común, femenino, masculino, neutro — обоюдный, общий, женский, мужской, средний род
4) жанр
género cómico — жанр комедии
género chico — музыкальная комедия; оперетта
género lérico — музыкальный театр (опера; оперетта и т п)
de género — жанровый; бытовой
5) товар (вид товара); изделие
6) текстильное изделие; ткань
género(s) de punto — трикотаж
- del género bobo
1) тип; класс; род; вид
no tenemos este género de dudas — подобные сомнения нас не тревожат
género de vida — образ жизни
género humano — род человеческий
2) биол род
3) лингв род
género ambivalente, común, femenino, masculino, neutro — обоюдный, общий, женский, мужской, средний род
4) жанр
género cómico — жанр комедии
género chico — музыкальная комедия; оперетта
género lérico — музыкальный театр (опера; оперетта и т п)
de género — жанровый; бытовой
5) товар (вид товара); изделие
6) текстильное изделие; ткань
género(s) de punto — трикотаж
- del género bobo
delito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m юр
преступление; правонарушение
delito común, grave, menos grave, polético — уголовное, тяжкое, менее тяжкое, политическое преступление
delito de sangre — покушение на жизнь или здоровье человека
cuerpo, figura de delito — состав преступления
achacar, atribuir, imputar un delito a uno — возложить вину за преступление на кого
cometer, consumar, ejecutar, perpetrar un delito;
incurrir en un delito — совершить преступление
expiar, pagar, purgar, reparar el delito — понести наказание
vivir en delito — погрязнуть в преступлениях
преступление; правонарушение
delito común, grave, menos grave, polético — уголовное, тяжкое, менее тяжкое, политическое преступление
delito de sangre — покушение на жизнь или здоровье человека
cuerpo, figura de delito — состав преступления
achacar, atribuir, imputar un delito a uno — возложить вину за преступление на кого
cometer, consumar, ejecutar, perpetrar un delito;
incurrir en un delito — совершить преступление
expiar, pagar, purgar, reparar el delito — понести наказание
vivir en delito — погрязнуть в преступлениях
acuerdo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (con uno;
en algo) согласие (с кем; в чём);
de;
con algo согласно чему
de común acuerdo — с общего согласия
estar de acuerdo — быть согласным
(estoy) de acuerdo — согласен; хорошо!
poner de acuerdo a varias personas — привести к согласию кого; достичь согласия между кем (и кем)
ponerse de acuerdo — прийти к согласию; договориться
2) соглашение; договорённость
acuerdo a corto, a largo plazo — краткосрочное, долгосрочное соглашение
S: entrar en vigor — вступить в силу
seguir en vigor — оставаться в силе
alcanzar, lograr un acuerdo;
llegar a un acuerdo — достичь соглашения; прийти к соглашению
concertar, concluir un acuerdo — заключить соглашение
3) (обдуманное или совместное) решение; постановление; резолюция
adoptar, tomar un acuerdo (sobre algo) — принять решение, постановление (о чём)
4) infrec сознание
volver en su acuerdo — прийти в сознание, в себя; очнуться
1) (con uno;
en algo) согласие (с кем; в чём);
de;
con algo согласно чему
de común acuerdo — с общего согласия
estar de acuerdo — быть согласным
(estoy) de acuerdo — согласен; хорошо!
poner de acuerdo a varias personas — привести к согласию кого; достичь согласия между кем (и кем)
ponerse de acuerdo — прийти к согласию; договориться
2) соглашение; договорённость
acuerdo a corto, a largo plazo — краткосрочное, долгосрочное соглашение
S: entrar en vigor — вступить в силу
seguir en vigor — оставаться в силе
alcanzar, lograr un acuerdo;
llegar a un acuerdo — достичь соглашения; прийти к соглашению
concertar, concluir un acuerdo — заключить соглашение
3) (обдуманное или совместное) решение; постановление; резолюция
adoptar, tomar un acuerdo (sobre algo) — принять решение, постановление (о чём)
4) infrec сознание
volver en su acuerdo — прийти в сознание, в себя; очнуться
cámara
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) зал (королевского дворца); палата; покой
de cámara — придворный
2) ист зала; гостиная
cámara mortuoria — траурная комната (для прощания с умершим)
cámara nupcial — комната для новобрачных
3) городской совет; магистрат
4) палата (парламента)
cámara alta, baja — верхняя, нижняя палата
cámara de los comunes, de los lores — палата общин, лордов (в Англии)
5) палата; ведомство; управление
cámara agraria, agrícola — управление сельского хозяйства
cámara de comercio — торговая палата
6) тех камера
cámara de combustión — камера сгорания
7) камера (помещение)
cámara de calderas — котельная; кочегарка
cámara de gas — газовая камера; душегубка
8) (оптическая) камера
cámara cinematográfica, tomavistas — кинокамера
cámara de proyección — проектор
cámara fotográfica — фотоаппарат; фотокамера
II m
(кино)оператор
1) зал (королевского дворца); палата; покой
de cámara — придворный
2) ист зала; гостиная
cámara mortuoria — траурная комната (для прощания с умершим)
cámara nupcial — комната для новобрачных
3) городской совет; магистрат
4) палата (парламента)
cámara alta, baja — верхняя, нижняя палата
cámara de los comunes, de los lores — палата общин, лордов (в Англии)
5) палата; ведомство; управление
cámara agraria, agrícola — управление сельского хозяйства
cámara de comercio — торговая палата
6) тех камера
cámara de combustión — камера сгорания
7) камера (помещение)
cámara de calderas — котельная; кочегарка
cámara de gas — газовая камера; душегубка
8) (оптическая) камера
cámara cinematográfica, tomavistas — кинокамера
cámara de proyección — проектор
cámara fotográfica — фотоаппарат; фотокамера
II m
(кино)оператор
opinión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) acerca de;
de;
sobre uno;
algo мнение о ком; чём
opinión común, general — (все)общее мнение
en opinión general — по общему мнению
en mi, tu, etc, opinión — по моему, твоему и т п мнению; по-моему, по-твоему и т д
en opinión de uno — по мнению кого
abundar en la misma opinión — придерживаться того же мнения
cambiar, mudar de opinión — изменить мнение
dar, emitir, exponer, expresar, pronunciar su opinión — высказать, изложить своё мнение
formar una buena, mala opinión de uno: he formado de él una buena opinión — у меня сложилось хорошее впечатление о нём
mantener cierta opinión — придерживаться к-л мнения
ser de opinión de uno — разделять чьё-л мнение
ser de opinión que... — см opinar
2.
tener buena, mala opinión de uno;
algo: tengo buena, mala opinión de él — я о нём хорошего, плохого мнения
2)
tb opinión pública — общественное мнение
forjar, formar la opinión pública — формировать общественное мнение
3) репутация; слава
disfrutar, gozar de buena, mala opinión (entre personas) — пользоваться хорошей, дурной славой (среди; у кого)
andar en opiniónes: anda en opiniónes — его репутация подмочена; он пользуется дурной славой
1) acerca de;
de;
sobre uno;
algo мнение о ком; чём
opinión común, general — (все)общее мнение
en opinión general — по общему мнению
en mi, tu, etc, opinión — по моему, твоему и т п мнению; по-моему, по-твоему и т д
en opinión de uno — по мнению кого
abundar en la misma opinión — придерживаться того же мнения
cambiar, mudar de opinión — изменить мнение
dar, emitir, exponer, expresar, pronunciar su opinión — высказать, изложить своё мнение
formar una buena, mala opinión de uno: he formado de él una buena opinión — у меня сложилось хорошее впечатление о нём
mantener cierta opinión — придерживаться к-л мнения
ser de opinión de uno — разделять чьё-л мнение
ser de opinión que... — см opinar
2.
tener buena, mala opinión de uno;
algo: tengo buena, mala opinión de él — я о нём хорошего, плохого мнения
2)
tb opinión pública — общественное мнение
forjar, formar la opinión pública — формировать общественное мнение
3) репутация; слава
disfrutar, gozar de buena, mala opinión (entre personas) — пользоваться хорошей, дурной славой (среди; у кого)
andar en opiniónes: anda en opiniónes — его репутация подмочена; он пользуется дурной славой
año
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) год
año bisiesto, entrante, pasado, próximo, saliente — високосный, наступающий, прошлый, будущий, уходящий год
año académico, escolar, lectivo — учебный год
año civil, común, normal — календарный год (с 1 января по 31 декабря)
año corriente, en curso — текущий год
año de gracia x — высок и ирон к-л год от рождества Христова
año económico, fiscal — финансовый год
año jubilar, de jubileo — библ юбилейный год
tb año santo — церк год отпущения грехов
año(-)luz — световой год
año nuevo — новый год (в т ч праздник)
¡feliz Año (Nuevo)! — с Новым годом!
año sabático — а) библ седьмой, субботний год б) годичный отпуск преподавателя (каждый седьмой год)
año tras año — год за годом
en lo que va de año — с начала года (до сего времени)
hace años — много лет назад
2) pl время тж мн; годы; к-л пора, эпоха
con el paso de los años — со временем; с годами
en los años que corren — в нынешние времена
por los años de algo — во время, времена, годы чего
¡qué años aquellos! — одобр (вот) были времена!
3) год (чьей-л жизни); pl возраст; годы
no pasan años | para | por | él — годы его не старят
los años mozos de uno — чьи-л молодые годы
abatido, maltratado por los años — согбенный годами
entrado en años — пожилой
a sus años — в его возрасте, годы
cumplir, tener x años: ha cumplido diez años;
tiene diez años cumplidos — ему исполнилось десять лет
tiene diez años — ему десять лет
4) pl
los años de uno — чей-л день рождения
hoy cumplo los años — сегодня у меня день рождения
5) pl
años de servicio — офиц см antigúedad
2. adv + atr
в к-л году
este año — в этом году
el año pasado, que viene — в прошлом, будущем году
- del año de la nana
- del año de Maricastaña
- el año de la nana
- el año de Maricastaña
- estar de buen año
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз