Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. num m
один
uno, dos, tres — один | раз |, два, три
esas palabras están en la página uno — эти слова - на странице | один | первой
2. m
число, цифра один; единица
3. adj
1) pos один; единый; единственный
la ley es una — закон один (для всех)
es (todo) uno (y lo mismo) — (всё) это - одно и то же; всё едино
2) pl; + x + s приблизительно, примерно, около х кого; чего
eran unos cien hombres en total — всего было | примерно сто человек | около ста человек | человек сто
3)
pl tb un¦os cuant¦os — несколько кого; чего; группа кого
4) pl некоторые; кое-какие; кое-кто из кого; кое-что из чего
vinieron unos amigos suyos — пришли некоторые | пришёл кое-кто | из его друзей
5) pl неизвестно, непонятно какие; какие-то
están en la calle unos hombres armados — на улице стоят какие-то вооружённые люди
4. pron
1) gen m всякий, любой (из нас); человек
uno puede desear estar solo — любому (из нас) | человеку | иногда хочется побыть одному
2) [снижает категоричность высказывания] я (как и любой человек)
una no sabe nunca cómo comportarse con él — с ним | я (как и любая другая женщина на моём месте) никогда не знаю | никогда не знаешь |, как себя вести
uno mismo — я, ты, каждый сам
lo mejor es hacerlo todo uno mismo — лучше | делать всё самому | когда делаешь всё сам
3)
(art det) + uno... + (art det) + otro — один... другой; кто... кто
son así: (la) una rée, (la) otra llora — у них так: одна смеётся, другая плачет
uno a otro — а) один другого; друг друга б) один другому; друг другу
uno a, por uno;
uno tras otro;
de uno en uno — один за другим; друг за другом; по одному
4) разг какой-то человек; какая-то женщина; кто-то
hay aquí uno que pregunta por ti — тут кто-то тебя спрашивает
5) f; + atr; разг ; frec
una de las suyas — (из ряда вон выходящая) проделка, выходка
le han hecho una gordésima — ему такую свинью подложили!
siempre sales con una de las tuyas — всегда ты что-нибудь выкинешь!
- a una
- de una
- de uno">más de uno
- no acertar una
- una de dos
- uno de tantos
- uno que otro
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 15 (132 ms)
ver
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. v absol
видеть
2. vi
(мочь) видеть; быть зрячим
ver de un ojo — видеть одним глазом; быть зрячим на один глаз
3. vt
1) видеть; чувствовать; понимать
lo estaba viendo — я | это чувствовал | так и думал |!
ya lo veo — понятно!; ясно!
dejar, hacer ver algo — дать понять что; указать, намекнуть на что
echar de ver — увидеть; понять; уразуметь
echarse de ver — быть очевидным; бросаться в глаза
2) видеть, полагать, считать, что...; (me) veo que... (мне) кажется, что...
no veo claro... — мне не ясно...
te veo feliz — мне кажется, (что) ты счастлив
3) смотреть; посмотреть; осмотреть (в т ч больного)
ver el cine — смотреть кино
verse en el espejo — посмотреть на себя, посмотреться в зеркало
4) перен видеть; пережить; быть свидетелем чего
5) перен быть местом, сценой, ареной чего
la ciudad ha visto crecer barrios modernos — в городе выросли современные кварталы
6) рассмотреть; изучить; разобраться в чём; заслушать (дело) юр; посмотреть, поглядеть разг
veremos — а) посмотрим (что будет дальше); поглядим б) [уклончивый ответ] посмотрим; там видно будет
a ver — посмотрим!; надо разобраться!
tb ¿a ver? — разг интересно...; посмотрим...
tb vamos a ver — разг [побуждение] а ну-ка!; давай-ка!
estar por ver;
haber que ver: eso | está por ver | hay que verlo | todavía — это ещё не ясно; это мы ещё посмотрим
7) увидеть; узнать; выяснить
como veremos más adelante — как мы далее увидим
he visto en la prensa que... — я узнал из печати, что...
8) de + inf постараться, попытаться + инф
- ¡habráse visto...!
- ¡ver para creer!
- darse a ver
- dejarse ver
- hasta más ver
- no poder ver
- para que veas
- pero has visto...?
- ser de ver
- usted verá
- vamos a ver
- ver venir
- verás como...
- verse negro y deseárselas
II m
1) вид; внешность; frec
de buen ver — приятной внешности, наружности
tener buen, mal ver — хорошо, плохо выглядеть
tener otro ver — выглядеть иначе, по-новому
2)
a mi, tu, etc, ver — по моему, твоему и т п мнению; на мой, твой и т п взгляд
1. v absol
видеть
2. vi
(мочь) видеть; быть зрячим
ver de un ojo — видеть одним глазом; быть зрячим на один глаз
3. vt
1) видеть; чувствовать; понимать
lo estaba viendo — я | это чувствовал | так и думал |!
ya lo veo — понятно!; ясно!
dejar, hacer ver algo — дать понять что; указать, намекнуть на что
echar de ver — увидеть; понять; уразуметь
echarse de ver — быть очевидным; бросаться в глаза
2) видеть, полагать, считать, что...; (me) veo que... (мне) кажется, что...
no veo claro... — мне не ясно...
te veo feliz — мне кажется, (что) ты счастлив
3) смотреть; посмотреть; осмотреть (в т ч больного)
ver el cine — смотреть кино
verse en el espejo — посмотреть на себя, посмотреться в зеркало
4) перен видеть; пережить; быть свидетелем чего
5) перен быть местом, сценой, ареной чего
la ciudad ha visto crecer barrios modernos — в городе выросли современные кварталы
6) рассмотреть; изучить; разобраться в чём; заслушать (дело) юр; посмотреть, поглядеть разг
veremos — а) посмотрим (что будет дальше); поглядим б) [уклончивый ответ] посмотрим; там видно будет
a ver — посмотрим!; надо разобраться!
tb ¿a ver? — разг интересно...; посмотрим...
tb vamos a ver — разг [побуждение] а ну-ка!; давай-ка!
estar por ver;
haber que ver: eso | está por ver | hay que verlo | todavía — это ещё не ясно; это мы ещё посмотрим
7) увидеть; узнать; выяснить
como veremos más adelante — как мы далее увидим
he visto en la prensa que... — я узнал из печати, что...
8) de + inf постараться, попытаться + инф
- ¡habráse visto...!
- ¡ver para creer!
- darse a ver
- dejarse ver
- hasta más ver
- no poder ver
- para que veas
- pero has visto...?
- ser de ver
- usted verá
- vamos a ver
- ver venir
- verás como...
- verse negro y deseárselas
II m
1) вид; внешность; frec
de buen ver — приятной внешности, наружности
tener buen, mal ver — хорошо, плохо выглядеть
tener otro ver — выглядеть иначе, по-новому
2)
a mi, tu, etc, ver — по моему, твоему и т п мнению; на мой, твой и т п взгляд
saber
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. vt
1) algo;
que... знать что; что...; иметь понятие, представление о чём
no sé nada de él — я ничего о нём не знаю; мне ничего о нём не известно
no sé dónde está — я не знаю, где он
hacer saber algo a uno — сообщить кому о чём; уведомить кого о чём
a saber;
cualquiera sabe;
falta saber;
quién sabe;
vete a saber — кто его знает; поди знай
(al menos) que yo sepa — насколько я знаю; насколько мне известно
(bien) se sabe que... — (хорошо) известно, что...
bien, |ya| lo sabía yo — так я и знал
(es) a saber — а именно; то есть
¡haberlo sabido! — если бы я знал!
no sé qué + s — какой-то + сущ
para que sepas — если хочешь знать
¡qué sé yo!; ¡yo qué sé! — откуда я знаю!; понятия не имею!
quién sabe — как знать!; Бог (его) знает!
sepa usted que... — знайте, что...
¡si (lo) sabré yo! — уж я-то знаю!; мне ли не знать!
¡si sabrá él lo que tiene que hacer! — уж он-то знает, что надо делать!
sin saber cómo — сам не зная как
un no sé qué — что-то, нечто (непонятное)
¿y tú qué sabes? — а ты-то откуда знаешь?; что ты в этом понимаешь?
2) разг знать (наизусть)
3) tb vi (de) algo, nc знать толк, разбираться в чём
sabe mucha fésica — он хорошо разбирается в физике
4) gen Perf, inf узнать что; о чём
al saber la desgracia... — узнав о несчастье...
5) + inf уметь, мочь, быть в состоянии + инф
supo convencerme — он сумел убедить меня
2. vi
1) de uno;
algo иметь известия от кого; иметь сведения о ком; чём
2) de algo разбираться, понимать [разг] в чём
3) a + nc иметь вкус, привкус чего; отдавать чем
no saber a nada — быть безвкусным; не иметь вкуса
saber bien — а) быть вкусным б) a uno перен прийтись по вкусу кому
saber mal — а) быть невкусным б) a uno перен прийтись не по вкусу кому
- dejar sin saber qué decir
- no sabe por dónde anda, va
- no saber cuántas son cinco
- no saber dónde meterse
- sabérselas todas
- sabérselo todo
II m
1) знание; знания
2) умение; мастерство
1. vt
1) algo;
que... знать что; что...; иметь понятие, представление о чём
no sé nada de él — я ничего о нём не знаю; мне ничего о нём не известно
no sé dónde está — я не знаю, где он
hacer saber algo a uno — сообщить кому о чём; уведомить кого о чём
a saber;
cualquiera sabe;
falta saber;
quién sabe;
vete a saber — кто его знает; поди знай
(al menos) que yo sepa — насколько я знаю; насколько мне известно
(bien) se sabe que... — (хорошо) известно, что...
bien, |ya| lo sabía yo — так я и знал
(es) a saber — а именно; то есть
¡haberlo sabido! — если бы я знал!
no sé qué + s — какой-то + сущ
para que sepas — если хочешь знать
¡qué sé yo!; ¡yo qué sé! — откуда я знаю!; понятия не имею!
quién sabe — как знать!; Бог (его) знает!
sepa usted que... — знайте, что...
¡si (lo) sabré yo! — уж я-то знаю!; мне ли не знать!
¡si sabrá él lo que tiene que hacer! — уж он-то знает, что надо делать!
sin saber cómo — сам не зная как
un no sé qué — что-то, нечто (непонятное)
¿y tú qué sabes? — а ты-то откуда знаешь?; что ты в этом понимаешь?
2) разг знать (наизусть)
3) tb vi (de) algo, nc знать толк, разбираться в чём
sabe mucha fésica — он хорошо разбирается в физике
4) gen Perf, inf узнать что; о чём
al saber la desgracia... — узнав о несчастье...
5) + inf уметь, мочь, быть в состоянии + инф
supo convencerme — он сумел убедить меня
2. vi
1) de uno;
algo иметь известия от кого; иметь сведения о ком; чём
2) de algo разбираться, понимать [разг] в чём
3) a + nc иметь вкус, привкус чего; отдавать чем
no saber a nada — быть безвкусным; не иметь вкуса
saber bien — а) быть вкусным б) a uno перен прийтись по вкусу кому
saber mal — а) быть невкусным б) a uno перен прийтись не по вкусу кому
- dejar sin saber qué decir
- no sabe por dónde anda, va
- no saber cuántas son cinco
- no saber dónde meterse
- sabérselas todas
- sabérselo todo
II m
1) знание; знания
2) умение; мастерство
uno
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. num m
один
uno, dos, tres — один | раз |, два, три
esas palabras están en la página uno — эти слова - на странице | один | первой
2. m
число, цифра один; единица
3. adj
1) pos один; единый; единственный
la ley es una — закон один (для всех)
es (todo) uno (y lo mismo) — (всё) это - одно и то же; всё едино
2) pl; + x + s приблизительно, примерно, около х кого; чего
eran unos cien hombres en total — всего было | примерно сто человек | около ста человек | человек сто
3)
pl tb un¦os cuant¦os — несколько кого; чего; группа кого
4) pl некоторые; кое-какие; кое-кто из кого; кое-что из чего
vinieron unos amigos suyos — пришли некоторые | пришёл кое-кто | из его друзей
5) pl неизвестно, непонятно какие; какие-то
están en la calle unos hombres armados — на улице стоят какие-то вооружённые люди
4. pron
1) gen m всякий, любой (из нас); человек
uno puede desear estar solo — любому (из нас) | человеку | иногда хочется побыть одному
2) [снижает категоричность высказывания] я (как и любой человек)
una no sabe nunca cómo comportarse con él — с ним | я (как и любая другая женщина на моём месте) никогда не знаю | никогда не знаешь |, как себя вести
uno mismo — я, ты, каждый сам
lo mejor es hacerlo todo uno mismo — лучше | делать всё самому | когда делаешь всё сам
3)
(art det) + uno... + (art det) + otro — один... другой; кто... кто
son así: (la) una rée, (la) otra llora — у них так: одна смеётся, другая плачет
uno a otro — а) один другого; друг друга б) один другому; друг другу
uno a, por uno;
uno tras otro;
de uno en uno — один за другим; друг за другом; по одному
4) разг какой-то человек; какая-то женщина; кто-то
hay aquí uno que pregunta por ti — тут кто-то тебя спрашивает
5) f; + atr; разг ; frec
una de las suyas — (из ряда вон выходящая) проделка, выходка
le han hecho una gordésima — ему такую свинью подложили!
siempre sales con una de las tuyas — всегда ты что-нибудь выкинешь!
- a una
- de una
- de uno">más de uno
- no acertar una
- una de dos
- uno de tantos
- uno que otro
eso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron sing y colect чаще разг
1) (о предмете; находящемся недалеко от говорящего и собеседника или уже упомянутом в речи) это
eso que tienes en las manos es mío — то, что у тебя в руках, - моё
¿qué es eso? — а) что это (там, такое)? б) [удивление; недовольство] это ещё что такое!
eso es todo (lo que yo quería decir) — это всё (, что я хотел сказать)
yo no he dicho eso — я ничего такого не говорил
2)
¡eso es! — правильно!; точно!; так!
¡eso, eso!; ¡eso mismo! — вот именно!; именно так!
eso no — ну, (уж) нет!
¡eso nunca! — никогда!; этому не бывать!
eso sé — это (уж) точно!; что верно, то верно
a eso de x — около (к-л времени суток)
a eso de las tres — около трёх; часа в три
¿cómo es eso? — [удивление] как (это) так?
con eso y (con) todo — см con esto
y con todo;
en eso — см en esto
no es eso — нет, не так; не в том дело
¡pues eso! — вот именно!; вот-вот!
y eso que... — хотя и...; при том, что...; а ведь...
¡cómo ha engordado, y eso que hace régimen! — как он потолстел - а ведь он на диете!
¿y eso qué? — при чём тут это? ну, и что с того?
1) (о предмете; находящемся недалеко от говорящего и собеседника или уже упомянутом в речи) это
eso que tienes en las manos es mío — то, что у тебя в руках, - моё
¿qué es eso? — а) что это (там, такое)? б) [удивление; недовольство] это ещё что такое!
eso es todo (lo que yo quería decir) — это всё (, что я хотел сказать)
yo no he dicho eso — я ничего такого не говорил
2)
¡eso es! — правильно!; точно!; так!
¡eso, eso!; ¡eso mismo! — вот именно!; именно так!
eso no — ну, (уж) нет!
¡eso nunca! — никогда!; этому не бывать!
eso sé — это (уж) точно!; что верно, то верно
a eso de x — около (к-л времени суток)
a eso de las tres — около трёх; часа в три
¿cómo es eso? — [удивление] как (это) так?
con eso y (con) todo — см con esto
y con todo;
en eso — см en esto
no es eso — нет, не так; не в том дело
¡pues eso! — вот именно!; вот-вот!
y eso que... — хотя и...; при том, что...; а ведь...
¡cómo ha engordado, y eso que hace régimen! — как он потолстел - а ведь он на диете!
¿y eso qué? — при чём тут это? ну, и что с того?
ir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi
1) передвигаться; быть в движении; ходить
ir a pie — идти пешком
ir y venir — а) ходить, бегать туда-сюда б) хлопотать; суетиться
2) a;
hacia;
hasta;
para un sitio;
de;
desde un sitio;
por un sitio идти, ехать, направляться куда; откуда; каким путём
ir a casa de uno — пойти к кому
ir por casa de uno;
ir donde uno — разг зайти к кому
¡vamos! — а) пошли б) давай!; скорее! в) [сочувствие] будет тебе, вам!; не надо так убиваться!
3) hasta un sitio доходить, доезжать, добираться до чего; достигать чего
4) de un sitio a otro переходить, переезжать откуда куда; (о транспорте) совершать рейс, курсировать между чем и чем
5) en algo, nc;
por un sitio ехать, путешествовать на чём; чем; по чему
ir en avión — лететь самолётом
ir en tren — ехать поездом
ir por mar — плыть по морю
6) (a) por uno;
algo разг пойти, сходить за кем; чем
ir (a) por agua — пойти за водой
7) a;
para;
por + inf идти, пойти, сходить + инф
ir para, por ver a uno — пойти повидать кого
ir a recoger la correspondencia — сходить за почтой
8) a un sitio (регулярно) ходить куда; посещать что
ir a la escuela — ходить в школу
9) de;
desde un sitio a;
hasta otro;
por un sitio (о дороге и т п) идти, проходить откуда куда; где
10)
ir a parar a un sitio — а) (о реке) впадать куда б) попасть куда; очутиться где в) дойти, докатиться до чего
ir a parar a la cárcel — угодить, сесть в тюрьму
¡adónde vamos a parar! — куда мы катимся!
11) + circ жить, поживать, чувствовать себя как
ir bien, mal de salud — чувствовать себя хорошо, плохо
12) a uno + circ (о делах) идти у кого как
¿cómo te va? — как твои дела?
sus negocios no van bien — дела у него идут неважно
13) + circ (о механизме) работать, функционировать как
14) + circ действовать, поступать как
ir con cautela — действовать осмотрительно
15) ходить; делать ход (в игре)
ahora vas tú — твой ход
16)
ir caro, barato — разг стоить дорого, дёшево; идти по дорогой, низкой цене
17) + adj, p быть, находиться в (к-л состоянии)
va rabioso — он взбешён
vas descaminado — ты ошибаешься
ir hecho + pred — быть похожим на кого; иметь к-л вид
18) a uno (о роли; должности и т п) подходить кому; (об одежде; причёске) идти, быть к лицу кому
19) a uno con algo разг приставать к кому с чем; донимать кого чем
no me vayas con cuentos — отстань от меня со своей болтовнёй
20) a uno en algo (о чьей-л жизни) зависеть от чего
nos va en eso nuestro porvenir — от этого зависит наше будущее
21) con algo (об одежде) идти, подходить к чему; сочетаться с чем
22) con uno разг быть заодно с кем
23) gen terciopers;
con;
por uno;
a uno en algo; касаться кого; относиться к кому
contigo no va nada;
nada te va en eso — это не твоё дело; это тебя совсем не касается
ni, no ir ni venir a uno — не иметь никакого отношения к кому
a mí ni me va ni me viene — меня это совсем не касается; какое мне (до этого) дело
24) con;
de;
en algo быть одетым во что; носить что
ir de gala — быть празднично, нарядно одетым
25) (en) contra de uno;
algo быть, действовать против кого, идти вразрез с чем
26) gen terciopers;
de A a B (о различии) быть, существовать между А и В
27) de algo (о речи) идти
no sabían de qué iba — они не знали, о чём (идёт) речь
si por + s + va — если говорить о чём; если брать что; что касается чего
lo que digo va en serio — я говорю серьёзно; я не шучу
a eso voy — об этом я и хочу сказать
28) de + nc считаться, слыть кем; иметь репутацию кого
29) detrás de;
tras uno ходить, бегать за кем; обхаживать кого; увиваться вокруг кого
30) detrás de;
tras algo добиваться чего; гоняться за чем разг
31) para x, nc
voy para los treinta — мне скоро тридцать
ir para viejo — стареть
32) por algo поступить, пойти служить куда
ir por la milicia — пойти на военную службу
33) por algo дойти до чего (в работе и т п)
vamos por la mitad de la asignatura — мы прошли половину программы
34) sobre uno преследовать (по пятам) кого
35) sobre algo прилежно заниматься чем
36) van + p [результат действия над рядом предметов]
van vendidos más de mil ejemplares — продано более тысячи экземпляров
¿cuánto dinero va recaudado? — сколько собрано денег?
37)
ir a + inf — [действие в ближайшем будущем]
voy a comer — я собираюсь пообедать
no irás a + inf — не вздумай + инф
no vaya a ser que + Subj;
no vaya a + inf — не дай Бог...; как бы не...; а то ещё...
38) ir + ger [постепенно развивающееся действие]
va anocheciendo — смеркается
39)
va y dice... — разг а он возьми да и скажи...; а он взял (да) и сказал
40)
vamos a + inf: vamos a jugar — давайте поиграем
- ¡vamos, anda!
- ¡vaya
- ¡vaya!
1) передвигаться; быть в движении; ходить
ir a pie — идти пешком
ir y venir — а) ходить, бегать туда-сюда б) хлопотать; суетиться
2) a;
hacia;
hasta;
para un sitio;
de;
desde un sitio;
por un sitio идти, ехать, направляться куда; откуда; каким путём
ir a casa de uno — пойти к кому
ir por casa de uno;
ir donde uno — разг зайти к кому
¡vamos! — а) пошли б) давай!; скорее! в) [сочувствие] будет тебе, вам!; не надо так убиваться!
3) hasta un sitio доходить, доезжать, добираться до чего; достигать чего
4) de un sitio a otro переходить, переезжать откуда куда; (о транспорте) совершать рейс, курсировать между чем и чем
5) en algo, nc;
por un sitio ехать, путешествовать на чём; чем; по чему
ir en avión — лететь самолётом
ir en tren — ехать поездом
ir por mar — плыть по морю
6) (a) por uno;
algo разг пойти, сходить за кем; чем
ir (a) por agua — пойти за водой
7) a;
para;
por + inf идти, пойти, сходить + инф
ir para, por ver a uno — пойти повидать кого
ir a recoger la correspondencia — сходить за почтой
8) a un sitio (регулярно) ходить куда; посещать что
ir a la escuela — ходить в школу
9) de;
desde un sitio a;
hasta otro;
por un sitio (о дороге и т п) идти, проходить откуда куда; где
10)
ir a parar a un sitio — а) (о реке) впадать куда б) попасть куда; очутиться где в) дойти, докатиться до чего
ir a parar a la cárcel — угодить, сесть в тюрьму
¡adónde vamos a parar! — куда мы катимся!
11) + circ жить, поживать, чувствовать себя как
ir bien, mal de salud — чувствовать себя хорошо, плохо
12) a uno + circ (о делах) идти у кого как
¿cómo te va? — как твои дела?
sus negocios no van bien — дела у него идут неважно
13) + circ (о механизме) работать, функционировать как
14) + circ действовать, поступать как
ir con cautela — действовать осмотрительно
15) ходить; делать ход (в игре)
ahora vas tú — твой ход
16)
ir caro, barato — разг стоить дорого, дёшево; идти по дорогой, низкой цене
17) + adj, p быть, находиться в (к-л состоянии)
va rabioso — он взбешён
vas descaminado — ты ошибаешься
ir hecho + pred — быть похожим на кого; иметь к-л вид
18) a uno (о роли; должности и т п) подходить кому; (об одежде; причёске) идти, быть к лицу кому
19) a uno con algo разг приставать к кому с чем; донимать кого чем
no me vayas con cuentos — отстань от меня со своей болтовнёй
20) a uno en algo (о чьей-л жизни) зависеть от чего
nos va en eso nuestro porvenir — от этого зависит наше будущее
21) con algo (об одежде) идти, подходить к чему; сочетаться с чем
22) con uno разг быть заодно с кем
23) gen terciopers;
con;
por uno;
a uno en algo; касаться кого; относиться к кому
contigo no va nada;
nada te va en eso — это не твоё дело; это тебя совсем не касается
ni, no ir ni venir a uno — не иметь никакого отношения к кому
a mí ni me va ni me viene — меня это совсем не касается; какое мне (до этого) дело
24) con;
de;
en algo быть одетым во что; носить что
ir de gala — быть празднично, нарядно одетым
25) (en) contra de uno;
algo быть, действовать против кого, идти вразрез с чем
26) gen terciopers;
de A a B (о различии) быть, существовать между А и В
27) de algo (о речи) идти
no sabían de qué iba — они не знали, о чём (идёт) речь
si por + s + va — если говорить о чём; если брать что; что касается чего
lo que digo va en serio — я говорю серьёзно; я не шучу
a eso voy — об этом я и хочу сказать
28) de + nc считаться, слыть кем; иметь репутацию кого
29) detrás de;
tras uno ходить, бегать за кем; обхаживать кого; увиваться вокруг кого
30) detrás de;
tras algo добиваться чего; гоняться за чем разг
31) para x, nc
voy para los treinta — мне скоро тридцать
ir para viejo — стареть
32) por algo поступить, пойти служить куда
ir por la milicia — пойти на военную службу
33) por algo дойти до чего (в работе и т п)
vamos por la mitad de la asignatura — мы прошли половину программы
34) sobre uno преследовать (по пятам) кого
35) sobre algo прилежно заниматься чем
36) van + p [результат действия над рядом предметов]
van vendidos más de mil ejemplares — продано более тысячи экземпляров
¿cuánto dinero va recaudado? — сколько собрано денег?
37)
ir a + inf — [действие в ближайшем будущем]
voy a comer — я собираюсь пообедать
no irás a + inf — не вздумай + инф
no vaya a ser que + Subj;
no vaya a + inf — не дай Бог...; как бы не...; а то ещё...
38) ir + ger [постепенно развивающееся действие]
va anocheciendo — смеркается
39)
va y dice... — разг а он возьми да и скажи...; а он взял (да) и сказал
40)
vamos a + inf: vamos a jugar — давайте поиграем
- ¡vamos, anda!
- ¡vaya
- ¡vaya!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз