Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. f
лоб
frente despejada — высокий, широкий лоб
arrugar, fruncir la frente — нахмурить лоб; нахмуриться
2. m
1) передняя, лицевая сторона; перёд
frente a uno;
a algo — а) напротив кого; чего б) перед кем; чем
estamos frente a un problema — перед нами - проблема
al frente (de algo) — а) впереди (чего) б) вперёд в) наверху, вверху (страницы)
de frente — а) прямо (вперёд) б) прямо; решительно в) в ряд; плечом к плечу
tb frente por frente — друг перед другом; лицом к лицу
estar, ponerse al frente (de algo) — быть, стать во главе чего
2)
tb frente de guerra — фронт
3) (политический) блок; объединение; фронт
frente único — единый фронт
hacer un frente con uno — создать единый фронт, объединиться с кем
- con la frente alta
- frente a frente
- hacer frente
- frente">poner frente a frente
1. vi
1) + circ быть (налицо), присутствовать, фигурировать в (к-л месте; ситуации) (где-л)
el presidente del consejo figura al frente de la comisión — во главе комиссии стоит председатель совета
2) como;
de nc выступать, действовать в качестве кого; чего; как кто; что; являться кем; чем
figura de director de la firma — (здесь) он выступает в качестве директора фирмы
3) занимать видное положение (в обществе); играть важную роль; выделяться
2. vt
1) (условно; художественно) изобразить, представить, выразить
2) изобразить; разыграть; симулировать; сделать вид, что; будто...
figuró que no estaba en casa — он сделал вид, что его нет дома
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 13 (32 ms)
frente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
лоб
frente despejada — высокий, широкий лоб
arrugar, fruncir la frente — нахмурить лоб; нахмуриться
2. m
1) передняя, лицевая сторона; перёд
frente a uno;
a algo — а) напротив кого; чего б) перед кем; чем
estamos frente a un problema — перед нами - проблема
al frente (de algo) — а) впереди (чего) б) вперёд в) наверху, вверху (страницы)
de frente — а) прямо (вперёд) б) прямо; решительно в) в ряд; плечом к плечу
tb frente por frente — друг перед другом; лицом к лицу
estar, ponerse al frente (de algo) — быть, стать во главе чего
2)
tb frente de guerra — фронт
3) (политический) блок; объединение; фронт
frente único — единый фронт
hacer un frente con uno — создать единый фронт, объединиться с кем
- con la frente alta
- frente a frente
- hacer frente
- frente">poner frente a frente
con el sudor de frente
ChatGPT
Примеры
в поте лица (своего)
no tener dos dedos de frente
ChatGPT
Примеры
быть круглым дураком
choque
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) столкновение:
а) удар (предмета о предмет)
б) перен столкновение; конфликт; стычка
2) воен удар
choque de flanco — фланговый удар
choque de frente;
choque frontal — лобовой удар
de choque — ударный
3) шок; потрясение
choque nervioso — нервный шок; нервное потрясение
4) мед шок (воздействие)
choque eléctrico — электрошок
1) столкновение:
а) удар (предмета о предмет)
б) перен столкновение; конфликт; стычка
2) воен удар
choque de flanco — фланговый удар
choque de frente;
choque frontal — лобовой удар
de choque — ударный
3) шок; потрясение
choque nervioso — нервный шок; нервное потрясение
4) мед шок (воздействие)
choque eléctrico — электрошок
sostén
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) infrec поддерживание; подпирание
2) опора пр и перен
con el sostén de algo — опираясь на что
3) пища; (про)питание
ganarse el sostén con el sudor de la frente — зарабатывать себе на пропитание тяжким трудом
4) бюстгальтер
1) infrec поддерживание; подпирание
2) опора пр и перен
con el sostén de algo — опираясь на что
3) пища; (про)питание
ganarse el sostén con el sudor de la frente — зарабатывать себе на пропитание тяжким трудом
4) бюстгальтер
laurel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (благородный) лавр (Laurus nobilis)
hoja de laurel — лавровый лист
2) gen pl перен лавры
S: ceñir la frente de uno — увенчать чьё-л чело
cosechar, ganar laureles — стяжать славу, лавры
dormirse en, sobre los laureles — почить на лаврах
1) (благородный) лавр (Laurus nobilis)
hoja de laurel — лавровый лист
2) gen pl перен лавры
S: ceñir la frente de uno — увенчать чьё-л чело
cosechar, ganar laureles — стяжать славу, лавры
dormirse en, sobre los laureles — почить на лаврах
figura
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) фигура; очертания; контур; силуэт
figura geométrica — геометрическая фигура
2) фигура (предмет к-л формы)
3) (тело)сложение; фигура
es, tiene una buena, gran figura — он хорошо, прекрасно сложён; у неё хорошая, прекрасная фигура
4) фигура; изображение, образ чего-л
figura de cera — восковая фигура
figura de bulto — объёмное изображение
figura de frente, de perfil — изображение в фас, в профиль
5) персонаж (пьесы); роль кого
figura de galán — роль любовника
6) яркая, заметная личность, фигура; деятель чего
figura de la banca — крупный банкир
figura del arte — деятель искусства
gran figura — выдающаяся личность
7) pred (о человеке) к-л фигура, зрелище
¡vaya figura está hecho! — что он из себя строит!
figura decorativa — свадебный генерал
figura grotesca — нелепая фигура; шут; паяц
hacer buena, mala, triste figura — производить хорошее, плохое, жалкое впечатление
8) фигура (танца)
baile de figuras — танец с фигурами
9) лингв фигура речи
figura de construcción — экспрессивная конструкция
figura de dicción — искажение слова
figura retórica — риторическая фигура
10)
figura de delito — юр состав преступления
11) муз нотный знак
1) фигура; очертания; контур; силуэт
figura geométrica — геометрическая фигура
2) фигура (предмет к-л формы)
3) (тело)сложение; фигура
es, tiene una buena, gran figura — он хорошо, прекрасно сложён; у неё хорошая, прекрасная фигура
4) фигура; изображение, образ чего-л
figura de cera — восковая фигура
figura de bulto — объёмное изображение
figura de frente, de perfil — изображение в фас, в профиль
5) персонаж (пьесы); роль кого
figura de galán — роль любовника
6) яркая, заметная личность, фигура; деятель чего
figura de la banca — крупный банкир
figura del arte — деятель искусства
gran figura — выдающаяся личность
7) pred (о человеке) к-л фигура, зрелище
¡vaya figura está hecho! — что он из себя строит!
figura decorativa — свадебный генерал
figura grotesca — нелепая фигура; шут; паяц
hacer buena, mala, triste figura — производить хорошее, плохое, жалкое впечатление
8) фигура (танца)
baile de figuras — танец с фигурами
9) лингв фигура речи
figura de construcción — экспрессивная конструкция
figura de dicción — искажение слова
figura retórica — риторическая фигура
10)
figura de delito — юр состав преступления
11) муз нотный знак
figurar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) + circ быть (налицо), присутствовать, фигурировать в (к-л месте; ситуации) (где-л)
el presidente del consejo figura al frente de la comisión — во главе комиссии стоит председатель совета
2) como;
de nc выступать, действовать в качестве кого; чего; как кто; что; являться кем; чем
figura de director de la firma — (здесь) он выступает в качестве директора фирмы
3) занимать видное положение (в обществе); играть важную роль; выделяться
2. vt
1) (условно; художественно) изобразить, представить, выразить
2) изобразить; разыграть; симулировать; сделать вид, что; будто...
figuró que no estaba en casa — он сделал вид, что его нет дома
presentación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de uno, de A a B) представление (кого; кого кому)
carta de presentación — рекомендательное письмо
2) de uno (+ circ) появление (кого где)
hacer su presentación — появиться, объявиться где; явиться, прибыть [офиц] куда
3) de algo, nc (a uno) офиц представление, предъявление, тж вручение чего (кому)
4) внешний вид, облик чего; оформление; подача
5) оформление (спектакля и т п); сценография
6) мед положение, тж предлежание плода
presentación de cabeza, cara, frente — головное, лицевое, лобное предлежание плода
7)
Presentación — рел Введение (Девы Марии в храм; тж праздник: 21 ноября)
1) (de uno, de A a B) представление (кого; кого кому)
carta de presentación — рекомендательное письмо
2) de uno (+ circ) появление (кого где)
hacer su presentación — появиться, объявиться где; явиться, прибыть [офиц] куда
3) de algo, nc (a uno) офиц представление, предъявление, тж вручение чего (кому)
4) внешний вид, облик чего; оформление; подача
5) оформление (спектакля и т п); сценография
6) мед положение, тж предлежание плода
presentación de cabeza, cara, frente — головное, лицевое, лобное предлежание плода
7)
Presentación — рел Введение (Девы Марии в храм; тж праздник: 21 ноября)
mantenerse
ChatGPT
Примеры
1) en algo; + atr, circ пребывать, удерживаться, оставаться в (к-л положении; состоянии); держаться + обст
mantenerse derecho, firme, juntos — держаться прямо, стойко, вместе
mantenerse al frente del Estado — удерживать (за собой) пост главы государства
mantenerse cerca de uno — быть всегда рядом с кем
mantenerse lejos de uno;
algo — держаться подальше от кого; чего
mantenerse de, en pie — а) держаться на ногах б) (о сооружении) стоять; держаться; не падать
mantenerse en el aire — парить в воздухе
mantenerse en el agua — держаться на воде
mantenerse en los lémites de algo — удерживаться, оставаться в границах, рамках чего
2) con;
de algo питаться, кормиться чем
3) con;
de algo жить чем; на что; зарабатывать на жизнь чем
mantenerse de coser — зарабатывать на жизнь шитьём
4) en algo упорствовать в чём; твёрдо придерживаться чего
mantenerse en su resolución — не отступать от своего решения
mantenerse firme en cierta postura — твёрдо придерживаться к-л позиции
5) (о к-л ситуации) сохраняться
mantenerse derecho, firme, juntos — держаться прямо, стойко, вместе
mantenerse al frente del Estado — удерживать (за собой) пост главы государства
mantenerse cerca de uno — быть всегда рядом с кем
mantenerse lejos de uno;
algo — держаться подальше от кого; чего
mantenerse de, en pie — а) держаться на ногах б) (о сооружении) стоять; держаться; не падать
mantenerse en el aire — парить в воздухе
mantenerse en el agua — держаться на воде
mantenerse en los lémites de algo — удерживаться, оставаться в границах, рамках чего
2) con;
de algo питаться, кормиться чем
3) con;
de algo жить чем; на что; зарабатывать на жизнь чем
mantenerse de coser — зарабатывать на жизнь шитьём
4) en algo упорствовать в чём; твёрдо придерживаться чего
mantenerse en su resolución — не отступать от своего решения
mantenerse firme en cierta postura — твёрдо придерживаться к-л позиции
5) (о к-л ситуации) сохраняться
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз