Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 933 (20 ms)
cantilena   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) кантилена (жанр народной песни)
2) (мелодичная; задушевная) песня, напев
3) разг надоевшие разговоры, сентенции; старая песня
ya viene otra vez con la cantilena de siempre — опять завёл свою шарманку
 
colocación   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) размещение:
а) (рас)положение (в пространстве)
б) расположение (действие); установка; расстановка
colocación de la primera piedra — закладка первого камня
в) помещение, вложение (денег; капитала)
2) устройство (на работу; должность); трудоустройство
 
jurisdicción   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (sobre algo) судебная власть, юрисдикция (над чем)
caer bajo la jurisdicción de uno — подлежать чьей-л юрисдикции
ejercer, realizar, tener jurisdicción — осуществлять юрисдикцию
2) судебный округ
3) + atr полномочия, компетенция (органа власти)
 
censo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) ист подушная подать; оброк
2) перепись (людей; имущества)
censo de población — перепись населения
censo electoral — регистрация избирателей
3) ценз (условия участия в выборах)
censo de bienes, propiedad — имущественный ценз
censo de educación, por la edad — образовательный, возрастной ценз
4) рента
censo de por vida;
censo vitalicio — пожизненная рента
constituir, establecer, fundar, instituir un censo — установить, назначить ренту
gravar algo con un censo — обложить рентой что
redimir un censo — выплатить ренту полностью; выкупить ренту
5) арендная плата
6)
tb censo perpetuo pred — причина постоянных расходов; бремя; обуза; бездонная бочка
 
seguro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) надёжный; безопасный
sobre seguro (действовать) наверняка; ничем не рискуя
estar seguro en un sitio — надёжно храниться где
estar en seguro — быть в безопасности, безопасном месте
sentirse seguro — чувствовать себя в безопасности
2) (de algo) уверенный, убеждённый (в чём)
seguro de sé mismo — уверенный в себе
estar, sentirse seguro de algo — быть уверенным, чувствовать себя уверенным в чём
tener algo (por) seguro — не сомневаться в чём
3) несомненный; точно известный
(es) seguro que ... точно известно, что...
4) обеспеченный; гарантированный
su triunfo es seguro — победа ему обеспечена
5) надёжный:
а) (о средстве, тж человеке) верный
golpe seguro — меткий, верный удар
б) (о предмете) крепкий; прочный
в) (estar) надёжно закреплённый; прочно сидящий
el clavo está seguro — гвоздь сидит крепко

2.
m
1) предохранительный механизм
2) sobre algo;
contra;
de
nc страхование (чего; от чего)
seguro de accidentes — страхование от несчастных случаев
seguro de desempleo, paro — страхование от безработицы
seguro de vida, sobre la vida — страхование жизни
seguro de incendio sobre la casa — страхование дома от пожара
compañía de seguros — страховое общество
contrato de seguro — договор о страховании
hacerse un seguro contra robos — застраховаться на случай ограбления
3) infrec залог; гарантия
4) = salvoconducto

3.
adv
1) (сказать) точно
2)
tb a buen segur;
de seguro — обязательно; наверняка
sobre seguro — не подвергая себя риску; действуя наверняка
3) [реплика] конечно; разумеется
 
marcha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) ходьба; хождение
2) уход; отъезд
3) походка
4) движение; перемещение; ход
a toda marcha — а) на полной скорости б) перен в спешке; поспешно
sobre la marcha — а) на ходу б) перен по ходу дела
acelerar, apresurar la marcha — ускорить ход
acortar, aminorar, apretar, disminuir, frenar la marcha — замедлить ход
dar, hacer marcha atrás — а) дать задний ход б) en algo перен отступить, пойти на попятную в чём в) a algo перен свернуть (работу); повернуть вспять (ход событий)
5) работа, ход (механизма)
coger la marcha de algo — понять, как работает что
estar en marcha — работать; функционировать
poner algo en marcha — а) включить, завести, запустить (механизм) б) привести в действие, движение что; пустить в ход что
ponerse en marcha (о механизме) включиться; завестись; заработать
6) к-л скорость, передача (автомобиля)
7) de algo; + atr перен ход, развитие (событий)
marcha del tiempo — ход, бег времени
tomar una marcha peligrosa — принять опасный оборот
8) воен (sobre un sitio) марш, поход (на к-л пункт)
marcha a pie — пеший переход
a marchas forzadas;
a largas marchas — форсированным маршем
de marcha — маршевый; походный
batir (la) marcha — подать сигнал к выступлению
9) шествие
abrir, romper la marcha — открывать шествие; возглавлять колонну
    10) муз марш
M. Real — Королевский марш (гимн Испании)
    11)
tb marcha atlética — спортивная ходьба
 
espera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) ожидание
sala de espera — зал ожидания
a la espera, en espera de algo — ожидая, в ожидании чего
estar en espera de algo см esperar 1)
2) отсрочка:
а) промедление
б) продление (срока)
sin esperas — немедленно; незамедлительно
tener espera, tb admitir espera — быть несрочным
el asunto tiene espera — дело | может подождать | подождёт
tener espera разг иметь терпение
ya no tiene espera — ему уже не терпится
3) (охотничья) засада
 
imponerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) распространяться; укореняться; входить в обычай, моду
2) становиться, тж быть неизбежным, необходимым
se impone la necesidad de convocar una reunión — необходимо провести собрание
3)
imponerse el + inf — взять на себя обязательство, обязаться + инф
4) algo подвергать себя (лишениям; риску и т п)
imponerse sacrificios innecesarios — идти на ненужные жертвы
5) (a uno) заставить (кого) уважать себя; иметь авторитет (у; среди кого)
6) выдвинуться; выйти в люди
7) a uno;
a algo
превзойти; победить; пересилить; превозмочь
imponerse a la atracción de algo — не поддаться соблазну чего
8) (a uno) = imponer
2.

9) de;
en algo
подробно знакомиться с чем; входить в курс, суть, круг чего
 
perro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) собака (Canis familiaris)
perro de casta, caza;
perro perdiguero — породистая, охотничья, легавая собака
perro de lanas, tb perro de aguas — спаниель
perro de lanas — болонка
perro de Terranova — ньюфаундленд
perro de San Bernardo — сенбернар
perro faldero — а) домашняя, комнатная собака б) comp, pred приставала; прилипала
perro raposero, zorrero — такса
2) пёс; кобель
3)
perro caliente — бутерброд с сосиской
4) pred
tb perro fiel чей-л верный слуга, холоп, пёс
5) pred презр негодяй; мерзавец; сволочь; сука

2.
f
1) собака (самка); сука
2) разг (неожиданное) сильное желание; охота; блажь; дурь
está con | ha cogido | le ha dado | tiene | la perro de comprarse una moto — ему вдруг | вздумалось | взбрело в голову | загорелось | купить себе мотоцикл
3) разг плач, рёв (ребёнка)
está con | tiene | una perro — он ревёт в три ручья
coger una perro — зареветь, разреветься (в голос)

3.
adj tb antepos разг ; tb
de perrs (чаще о погоде, тж жизни) противный; мерзкий; собачий
- ¡para ti la perra gorda!
- como el perro del hortelano
- como el perro y el gato
- estar sin una perra
- morir como un perro
- tratar como a un perro
 
dignidad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
достоинство:
а) честь; доброе имя; престиж
б) чувство собственного достоинства; самоуважение
herir la dignidad de uno — оскорбить чьё-л достоинство
в) звание; ранг; чин; сан
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 324     3     0    42 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...