Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 265 (27 ms)
reacio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
adj
непокорный; строптивый; упрямый
estar, mostrarse, ser reacio a;
en algo;
a;
en + inf — сопротивляться чему; никак не хотеть + инф
 
contradicción   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
противоречие
estar en contradicción con uno;
algo см contradecir
incurrir en contradicción — впадать в противоречие
 
estar en cuerpo y alma   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
 
litigio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) юр судебный спор; гражданский процесс
2) спорное дело; спор; конфликт
en litigio — спорный
estar en litigio — оспариваться; быть предметом спора
 
estar a caballo en la tapia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(не служить) ни нашим, ни вашим
 
estar como gallina en corral ajeno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть не в своей тарелке
 
desuso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) неупотребление, неупотребительность чего
caer en desuso — выйти из употребления; устареть
dejar algo en desuso — перестать пользоваться чем; забросить
estar en desuso — не употребляться; быть неупотребительным
2) юр неприменение (формально действующего закона) на практике
 
éxtasis   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
(в т ч религиозное) вдохновение; восторг; упоение; экстаз
sumido en éxtasis — в экстазе
S: embargar a uno — охватить кого
caer, llevarse, sumirse en éxtasis см extasiarse
estar (elevado, sumido) en éxtasis — быть в восторге, упоении, экстазе
 
connivencia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f
1) con uno (преступный) сговор с кем
estar en connivencia — быть, состоять в сговоре
ponerse en connivencia — войти в сговор; сговориться с кем
2) попустительство; потворство; пособничество
en connivencia con uno — при попустительстве кого
 
chirona   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f разг
тюрьма; кутузка; тюряга
caer en chirona — угодить в кутузку, за решётку
estar en chirona — сидеть (в кутузке, за решёткой)
meter en chirona — посадить (в кутузку, за решётку)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...