Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 41 (79 ms)
sostenerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) держаться:
а) (+ circ) удерживаться (где; на чём); не падать
no poder sostenerse de cansado — падать, валиться с ног от усталости
sostenerse en el poder — удерживать власть
б) с трудом жить, существовать
sostenerse a fuerza de inyecciones — держаться на уколах
2) con algo жить чем; на что
3) (о ситуации) сохраняться
4) en algo упорствовать в чём; упорно придерживаться чего
5) recípr поддерживать друг друга
 
atracción   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1)
tb fuerza de atracción — сила притяжения; притяжение; тяготение
atracción entre dos cuerpos — взаимное притяжение двух тел
atracción magnética — магнитное притяжение
atracción molecular — молекулярное сцепление
atracción universal — всемирное тяготение
2) = atractivo
2.

3) (hacia;
por uno;
algo)
влечение, интерес, симпатия (к кому; чему)
punto de atracción (turéstica) — достопримечательность
4) аттракцион
5) цирковой, тж эстрадный номер; pl цирковая, тж эстрадная программа
 
atractivo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) притягивающий; притягательный
fuerza atractiva см atracción 1)
2) привлекательный, интересный:
а) заманчивый; увлекательный
б) симпатичный; обаятельный

2.
m
1) привлекательная черта
2) привлекательность; обаяние; очарование
atractivo irresistible — неотразимое обаяние
ejercer atractivo (sobre uno);
poseer, tener atractivo (para uno) — быть симпатичным кому, привлекательным (для кого); покорять кого своим обаянием
irradiar atractivo — излучать обаяние
 
desfallecer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
ослабить; лишить кого (в т ч духовных) сил

2.
vi
1) (de nc;
por algo;
nc)
ослабеть (чем; от чего); изнемочь (от чего); лишиться (в т ч духовных) сил
desfallecía de fuerzas — силы покидали его
desfallecer de ánimo, de voluntad — ослабнуть, пасть духом
desfallecer por el cansancio, por emoción — изнемогать от усталости, волнения
sin desfallecer — неутомимо; без устали
2) упасть в обморок; лишиться чувств
 
par   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) чётный
2) (об органах) парный

2.
m
1) de + a pl пара:
а) два
б) разг (примерно) один-два, два-три, парочка кого; чего
в) упряжка, пара (животных)
a pares — парами; по два
2) стропило; стропильная нога
3)
tb par de fuerzas физ пара сил; момент
par de torsión — крутящий момент
4) (электрический) элемент
5) ист пэр

3.
f эк
паритет; gen
a la par — а) паритетный б) по паритету
por debajo, encima de la par — ниже, выше паритета

4.
adj;
m pred

(con uno, algo;
en algo)
равн|ый, -ая, пара (кому; чему; в чём)
sin par — ни с чем не сравнимый; несравненный
no tener par — не иметь (себе) равного
- a la par
- de par en par
 
moral   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
adj
1) нравственный; моральный
2) (высоко)нравственный; добродетельный
3) нравоучительный; нравственного содержания
4) духовный; душевный
facultades morales — душевные силы
fuerza moral — сила духа
sufrimiento moral — душевные муки

2.
f
1) нравственность; мораль
moral relajada — безнравственность
principios de moral — моральные устои
faltar a la moral — поступить безнравственно
2) настроение; дух
S: caer — падать
levantar la moral de uno — поднять чей-л дух, настроение
sostener la moral de uno — поддерживать чей-л дух
3) мораль; нравоучение
predicar la moral — читать нотации, мораль
II m
чёрная шелковица (Morus nigra); тутовое дерево
 
puño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) кулак
a puño cerrado (крепко сжатым) кулаком
apretar el puño — сжать руку в кулак
apretar los puños — а) сжать кулаки б) перен напрячь все силы; поднажать, навалиться разг
2) рукоятка; ручка (трости; ножа; сосуда); рукоять (шпаги; сабли)
3) манжета (рубашки)
4) comp разг
como un puño (об абстрактном явлении) большой; высокой степени
una mentira como un puño — чудовищная, гнусная ложь
una verdad como un puño — чистая, истинная правда
5) pl разг грубая сила
hombre de puños — здоровый малый; здоровяк; бугай пренебр
a fuerza de puños;
con sus puños — (с) силой; изо всей силы тж мн; навалясь всей силой
- comerse los puños
- de puño y letra
- meter en un puño
- tener en un puño
 
estación   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) infrec = estacionamiento 1)
hacer estación — остановиться; сделать остановку
2) сезон:
а)
tb estación de año — время года
б) + atr к-л период, пора
estación deportiva — спортивный сезон
3) станция:
а) остановка (транспорта)
estación de destino — станция назначения
б)
tb estación de trenes — вокзал
в) пункт; пост
estación de servicio — станция (тех)обслуживания
estación meteorológica — метеостанция
г) телефонная, тж телеграфная служба
д) тех установка
estación de bombeo, de fuerza;
estación espacial — насосная, силовая, космическая станция
estación de radio — радиостанция
4) церк подход к алтарю, тж молитва у алтаря (в Великий четверг)
 
imponer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt algo a uno
1) навязывать что кому
imponer algo por fuerza — навязывать что силой
2) налагать (обязательство; наказание)
imponer un arresto a uno — арестовать кого
imponer a uno un castigo — наказать кого
3) вводить; устанавливать
imponer disciplina — навести дисциплину
imponer medidas severas — принять строгие меры
4) награждать чем, присуждать (премию и т п) кому
5)
imponer a uno el nombre de N — назвать кого (к-л именем)
6) внушать (страх; уважение и т п) кому; вселять что в кого
7) algo en algo вкладывать (деньги) во что, помещать кого куда
8) a uno en algo обучать, учить кого чему; наставлять кого в чём
9) a uno de algo осведомлять, информировать кого о чём; посвящать кого во что

2.
vi (a uno)
производить впечатление (на кого); внушать (кому) страх, восхищение, уважение и т п
espectáculo que impone — внушительное зрелище
 
pasar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
1) + circ переместиться: перейти, передвинуться, переехать, переплыть и т п (откуда) куда
mi dinero pasó a su bolsillo — мои деньги перекочевали к нему в карман
2) + circ двигаться: идти, ехать, плыть, проходить, проезжать, проплывать и т п, тж течь, скользить, катиться и т п где
pasó por mi lado — он прошёл мимо меня
el río pasa por la ciudad — река протекает через город
3) a un sitio прибыть: прийти, приехать, приплыть, войти, въехать и т п куда
4) por un sitio побывать где: зайти, заехать, заплыть и т п куда
voy a pasar por tu casa — я к тебе зайду
5) (de algo;
nc) a algo,
nc перейти (от к-л состояния) к (иному состоянию)
pasar de monárquico a republicano — из монархиста он стал республиканцем
6) a + inf перейти к (к-л действию)
paso a contarte... — сейчас я расскажу тебе...
7) (de A) a B (об имуществе) перейти, (о состоянии) передаться (от кого) кому
8) (о времени) идти; проходить; течь
pasaron dos años — прошло два года
9) прекратиться; пройти; (о дожде) перестать; (о ветре) улечься; (о буре; страсти и т п) утихнуть; стихнуть
    10)
tb pasarle a uno — произойти, случиться (с кем)
lo que pasa es que... — дело в том, что...
pase lo que pase — что бы ни случилось; будь что будет
¿qué te pasa? — что с тобой?
dejar pasar — а) algo не предотвратить, не остановить что; чего; допустить б) algo a uno разрешить, позволить, тж простить, спустить что кому
    11) con algo обходиться чем; жить, перебиваться чем; на чём
pasar sin algo — обходиться, жить без чего
ir pasando — кое-как существовать, перебиваться
    12) de algo разг не придавать значения чему; чихать, плевать на что
paso de todo — (на)чихать, (на)плевать мне на всё!
    13) por algo пройти, проходить, пролезать в; сквозь; через (отверстие)
el piano no pasa por la puerta — рояль не проходит в дверь
    14) por algo пережить, испытать (нечто неприятное)
pasamos por una situación crética — мы - в критическом положении
pasar por todo — быть готовым, пойти на всё
    15) por nc
а) считаться, слыть кем
pasa por tonto — его считают дураком
б) прикидываться кем; строить из себя кого
    16) пропустить ход (в игре)
paso — я - пас!
    17) быть принятым, одобренным; пройти
    18) gen Fut разг (ещё) послужить; сгодиться тж безл; сойти безл

2.
vt
1) algo + circ переместить: передвинуть, перенести, перевезти и т п что (откуда; куда)
2) + s sing перевернуть (страницу); + s pl перебирать; переворачивать; перелистывать
3) a uno a un sitio ввести, провести, проводить кого куда
4) algo a uno
а) передать что кому
б) спорт передать, отпасовать (мяч), сделать пас кому
в) передать (состояние духа; болезнь) кому; заразить кого чем
5) algo por algo
а) провести чем по (к-л поверхности); погладить (чем) что
б) пропустить, просунуть, протолкнуть и т п что сквозь; через что
pasar el hilo por el ojo de la aguja — продеть, вдеть нитку в иголку
pasar algo por el colador — процедить
pasar algo por el tamiz — просеять
6) разг провезти что контрабандой
7) разг проглотить (нечто неприятное)
8) разг проглотить (выдумку); клюнуть, купиться (на что)
9) algo, nc про(из)вести (офиц. процедуру)
pasar visita de inspección — провести инспекцию
    10) подсушить, высушить (нечто съедобное, чаще плод)
    11) пересечь:
а) пройти, перейти, переехать, переплыть и т п
б) пройти насквозь что
в) перейти, преодолеть (к-л предел; преграду)
    12) пропитать насквозь что; протечь, просочиться сквозь; через что
    13) algo + circ провести, прожить, пережить (к-л время) где; как pasarlo bien, en grande [] хорошо, прекрасно провести время
pasarlo mal — пострадать
lo ha pasarado mal — плохо, тяжело ему пришлось
    14) пройти, испытать, пережить (нечто неприятное)
    15) выдержать, вынести (испытание)
    16) a uno en algo превосходить кого чем; в чём; быть + нареч сравнит + кого
pasar en altura, edad, fuerza a uno — быть выше, старше, сильнее кого
    17) обойти (вниманием); пропустить; просмотреть
    18) algo a uno разг не придать значения (чьему-л поступку); не отреагировать на что; спустить что кому
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...