Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 154 (54 ms)
miga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (хлебный) мякиш
2) gen pl крошки
hacer algo migas — (рас)крошить что
3) разг занимательность; занятность
de mucha miga — интересный; занятный
la cosa tiene miga — в этом что-то есть
- hacer a uno migas
- hacer algo migas
- hacer buenas migas
- hacerse migas
- ni una miga
- tener miga
 
bancarrota   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) банкротство; крах
estar en bancarrota;
hacer bancarrota;
ir a la bancarrota — потерпеть банкротство; обанкротиться
2) перен банкротство; крах; (полный) провал; крушение
sufrir una bancarrota — потерпеть крах; провал
 
imprudencia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) неосторожность; неосмотрительность
imprudencia temeraria — преступная халатность
2) неосторожный поступок; оплошность
cometer, hacer una imprudencia — совершить оплошность
tener la imprudencia de + inf — иметь неосторожность + инф
3) нетактичность; бестактность
 
media   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) чулок
2) Ам носок
3)
hacer media — вязать; заниматься вязанием
II f
1) средняя величина; среднее
media aritmética — среднее арифметическое
2)
la media разг полчаса
tocar la media (о часах) пробить половину
 
autoridad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (законная; признанная) власть; (властные) полномочия
aceptar, respetar la autoridad de uno — признавать чью-л власть, тж авторитет
asumir cierta autoridad — возложить на себя, принять к-л власть, полномочия
debilitar, minar, socavar la autoridad de uno — ослаблять, подрывать чью-л власть, тж авторитет
hacer uso de la autoridad;
imponer la autoridad — применить (свою) власть; воспользоваться своей властью
mantener la autoridad — оставаться у власти
resignar la autoridad — сложить с себя полномочия
2) sing представитель власти; официальное лицо
3) frec pl орган власти; pl власти
autoridad gubernativa — правительственный орган
acatar la autoridad;
someterse a la autoridad — подчиниться, следовать [несов] распоряжениям властей
4)
la autoridad colect — полиция; блюстители порядка
5) авторитет:
а) влияние; вес; престиж
dar autoridad a uno — придавать авторитет, вес кому
disfrutar, gozar de autoridad, tener autoridad en algo;
entre personas;
sobre uno — иметь авторитет, пользоваться авторитетом в (к-л группе); среди; у кого; иметь влияние на кого
б) авторитетный автор, тж текст, источник и т п
es una autoridad en lengua — он - авторитет в вопросах языка
 
palma   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) ладонь
2) подошва копыта
3) pl хлопанье в ладоши; хлопки; аплодисменты
batir, hacer palmas — хлопать в ладоши; аплодировать
4) пальма; pl пальмы (Palmae); пальмовые
palma enana см palmito 1)
palma indiana см cocotero
5) = palmera
6) пальмовая ветвь
7) tb colect пальмовый лист тж мн
8) перен пальма первенства; лавры победителя
alcanzar, ganar, llevarse, obtener la palma — завоевать пальму первенства
tener la palma: tiene la palma — ему принадлежит пальма первенства
- la palma de la mano">como la palma de la mano
 
petición   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f офиц
просьба; прошение; ходатайство; заявление; заявка
a petición de uno — по чьей-л просьбе, заявке
acceder a la petición, aceptar, satisfacer la petición de uno — удовлетворить чью-л просьбу; пойти навстречу кому
cursar, dirigir, elevar, hacer, presentar una petición (a uno) — подать, направить просьбу (кому)
(de)negar, desechar, desestimar, rechazar la petición (de uno) — отклонить, отвергнуть (чью-л) просьбу; отказать кому в (его) просьбе
 
memoria   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) память
buena memoria;
memoria feliz — хорошая память
flaco de memoria — а) забывчивый б) перен неблагодарный
de memoria — по памяти; на память; наизусть
S: fallarle a uno — подвести кого
borrar algo de la memoria — вычеркнуть что из памяти
acudirle , venér(se)le a uno a la memoria — прийти кому на память
borrarse, caerse de la memoria — изгладиться из памяти
confiar, encomendar algo a la memoria — положиться на память в чём
fijarse, grabarse, incrustarse en la memoria de uno — запечатлеться, отложиться, засесть [разг] в чьей-л памяти
hacer memoria — напрячь память
mantener algo en la memoria — удерживать что в памяти
perder la memoria de algo — забыть о чём; выпустить из памяти что
refrescar, renovar la memoria de algo — освежить что в памяти
traer algo a la memoria a uno — напомнить кому о чём
2) de uno;
algo
память, воспоминание о ком; о чём
buena, mala memoria — приятное, неприятное воспоминание
de buena, feliz, grata memoria — оставивший по себе добрую память; блаженной памяти
de infausta, ingrata, mala, triste memoria — оставивший по себе недобрую память; печальной, недоброй памяти
a la memoria, en memoria de uno — в память о ком
S: perdurar, quedar — сохраняться; оставаться
conservar, guardar cierta memoria — хранить к-л память
honrar la memoria de uno — почтить чью-л память
manchar, profanar la memoria de uno — оскорбить чью-л память
3) счёт (документ)
4) = memorando 1),
     2)

5) ежегодный доклад, отчёт (на заседании общества)
6) памятка
7) реферат
8) pl мемуары; воспоминания; записки
9) pl учёные записки
    10) pl привет
dar memorias a uno — передать привет кому
memorias a tu hermano — (передай) привет брату
    11) дар, дарение (благотворительному фонду)
 
muerte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) смерть; кончина высок; тж гибель
muerte civil юр гражданская смерть
muerte natural — естественная смерть
muerte repentina, súbita — внезапная, скоропостижная смерть
muerte violenta — гибель (в результате несчастного случая)
muerte violenta; tb muerte a mano airada — насильственная смерть
S: acaecer, acontecer, ocurrir, producirse — наступить; произойти
llegarle a uno — прийти к кому
sobrevenirle a uno a causa de algo — наступить в результате чего
causar, ocasionar, producir la muerte a uno;
provocar la muerte de uno — привести к чьей-л смерти, гибели
debatirse, luchar con la muerte — быть в агонии
estar a la muerte — быть при смерти
morir de muerte natural — умереть естественной, своей смертью
sembrar la muerte (entre personas) — сеять смерть (среди кого)
tomarse la muerte por su mano — наложить на себя руки; покончить самоубийством
2) разг убийство
dar (la) muerte a uno — убить кого
dar muerte a tiros a uno — застрелить
hacer una muerte — совершить убийство
3)
tb pena de muerte — смертная казнь
condenar a la muerte — приговорить к смертной казни
4) перен крах; гибель; крушение
- a muerte o vida
- a muerte
- de mala muerte
- de muerte
- hasta la muerte
 
cura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) лечение; (врачебная) помощь
primera cura tb pl — первая помощь
hacer la cura — оказать помощь; провести лечение
hacer una cura — пройти лечение, курс лечения
ponerse en cura — начать, пойти лечиться
2) излечение; исцеление
cura milagrosa — чудесное исцеление
no tener cura — а) (о болезни) быть неизлечимым б) (о человеке) быть неисправимым; закоснеть в (заблуждении; пороке и т п)
II m
1) (как пр католический) священник; пресвитер
señor cura voc — ваше преподобие
meterse cura разг пойти в священники
2)
tb cura párroco — приходский священник
- este cura
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 416     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...