Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 71 (8 ms)
no le duelen prendas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) он пойдёт на всё; его ничто не остановит
2) расходы его не пугают; он не мелочится
3) он не подведёт; на него можно положиться
4) он | смотрит на себя трезво | не обольщается на свой счёт
 
no le hace   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(это) не имеет значения; чепуха!
 
no haber quien le tosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= no toser nadie
no hay quien le tosa;
no le tose nadie — а) ему нет равных; с ним не потягаешься б) он не (по)терпит возражений; ему слова поперёк не скажи
 
no le llega la camisa al cuerpo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
у него душа в пятки ушла
 
hacer maldita gracia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= no hacer gracia
esto no le hace ninguna gracia — это ему неприятно; его от этого коробит, трясёт
 
no arrendarle la ganancia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

no le arriendo la ganancia si ... — я ему не завидую | плохо ему придётся |, если...
 
importunar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt a uno con algo
надоедать, докучать кому чем; приставать к кому с чем
si no le importuno — если я вам не помешаю
 
competer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi a uno, a algo
входить в обязанности, компетенцию, быть прерогативой, в компетенции кого; чего
no le compete este asunto — это дело - не в его компетенции
 
le   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
pron
1) [безударная форма дат. падежа местоим. él; ella] ему; ей
no le he dicho nada — я ему, ей ничего не сказал
2) [безударная форма дат. и; в Испании; винит. падежа местоим. usted при обращении к мужчине] вам; вас
le regalo este libro (a usted) — я дарю вам эту книгу
le vi (a usted) ayer Исп я вчера вас видел
3) Исп [безударная форма винит. падежа местоим. él при обозначении одушевл. объекта] его
le esperé en vano — я напрасно ждал его
 
no poder sacar ni con tenazas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

no se le puede sacar nada ni con tenazas — от него ничего не добьёшься:
1) у него слова клещами не вытянешь
2) у него зимой снега не выпросишь
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 416     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...