Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. m
1) порядок
orden perfecto — полный, совершенный порядок
orden severo — строгий порядок
en orden — (делать что-л) соблюдая порядок
en buen orden — (отступать и т п) сохраняя порядок; без паники
en completo orden — в полном порядке
S: imperar;
reinar — царить
alterar, mantener el orden público — нарушать, поддерживать общественный порядок
estar en orden — а) (о вещах; комнате и т п) быть в порядке; быть убранным б) para algo быть приготовленным для чего
instaurar un nuevo orden — установить новый порядок
llamar a uno al orden — призвать к порядку кого
mantener el orden en un sitio — поддерживать порядок где
poner algo en orden — привести в порядок что
poner orden en algo;
en un sitio — навести порядок в чём; где
restablecer el orden — восстановить порядок
2) порядок; последовательность; расположение
de, por orden de algo — по порядку чего
en el mismo orden — в том же порядке
por (su) orden — по порядку
por orden de lista — по списку
sin orden ni concierto — в беспорядке; как попало; как придётся
estar en orden alfabético — быть расположенным в алфавитном порядке; стоять по алфавиту
invertir el orden de algo — расположить что в обратном порядке
3) устав; регламент; распорядок
4) разряд; категория; класс
del orden de x — приблизительно, порядка х чего
en el orden de algo — в области, сфере чего
en orden a algo — а) в отношении, что касается чего б) для чего; для того; чтобы + инф
de primer orden — первостепенной важности; первостепенный
5) биол отряд
6) арх ордер; стиль
orden corintio, dórico, jónico — коринфский, дорический, ионический ордер
7) мат разряд
8) муз строй
9) воен строй; построение; порядок
orden de batalla, combate — боевой порядок
10) = ordenación
4)
2. f
1) (de + inf) приказ, команда, распоряжение (+ инф)
orden de operaciones — боевой приказ
orden ministerial — распоряжение министра
de, por orden de uno — по приказу кого
abolir, levantar, revocar una orden — отменить приказ
circular una orden — разослать приказ
complimentar, cumplir, ejecutar una orden — выполнить приказ
dar una orden a uno — отдать приказ кому
dictar una orden — издать приказ
impartir ordenes — отдавать приказы
obedecer la orden — подчиниться приказу
ponerse a las ordenes de uno — поступить в чьё-л распоряжение
¡a la orden! — воен по вашему приказанию прибыл!
2) юр ордер
orden de busca y captura — приказ о поимке
orden de detención, prisión (contra uno) — ордер на арест (кого)
3) ком ордер; распоряжение
orden de pago — платёжное распоряжение
4) орден; братство
orden de caballería;
orden militar — рыцарский орден
5)
tb orden sagrada; gen pl — церк чин; сан
ordenes mayores — высшие чины
ordenes menores — низшие чины
haber recibido, tener ordenes — стать священником; получить сан
3. amb
orden del día — повестка дня
establecer el orden del día — установить повестку дня
estar a la orden del día — а) стоять на повестке дня б) быть в моде, ходу в) быть в порядке вещей
1. m
1) граница (в т ч территории); край; предел
sin lémite — бескрайний; беспредельный
2) tb pl границы; предел; порог; лимит тех; потолок разг
lémite de edad — возрастной предел, ценз
lémite de resistencia — предел прочности
fijar, marcar, poner, señalar un lémite — установить предел
no conocer, no tener lémites — не знать, не иметь предела, границ; быть беспредельным, безграничным
pasar, rebasar, traspasar el lémite tb pl, salirse de los lémites de algo — превысить меру, преступить предел чего
2. atr invar
наибольший (возможный); предельный
dimensiones lémite — габаритные размеры
situación lémite — экстремальная ситуация
velocidad lémite — предел скорости
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 131 (71 ms)
fama
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) de nc слава, репутация + опред
buena, mala fama — добрая, дурная слава
de cierta fama — пользующийся к-л славой, репутацией, известностью
adquirir, cobrar, ganar fama — (при)обрести, завоевать славу
dar, poner fama a uno — прославить одобр, ославить неодобр кого; что (как кого)
llevar, tener fama — быть известным как кто
2) одобр слава; известность; популярность
de fama — известный; знаменитый
de fama mundial — всемирно известный
S: extenderse — распространиться
alcanzar la fama — достичь славы
dar la fama a uno — прославить, сделать знаменитым кого
1) de nc слава, репутация + опред
buena, mala fama — добрая, дурная слава
de cierta fama — пользующийся к-л славой, репутацией, известностью
adquirir, cobrar, ganar fama — (при)обрести, завоевать славу
dar, poner fama a uno — прославить одобр, ославить неодобр кого; что (как кого)
llevar, tener fama — быть известным как кто
2) одобр слава; известность; популярность
de fama — известный; знаменитый
de fama mundial — всемирно известный
S: extenderse — распространиться
alcanzar la fama — достичь славы
dar la fama a uno — прославить, сделать знаменитым кого
garra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (когтистая) лапа
2) коготь
3) pl лапки (меховая шкурка)
4) gen pl презр руки; ручищи; лапы
echarle la garra a uno — схватить; сцапать
poner su garra en algo — ухватить; заграбастать
5) pl перен власть, лапы, когти чего
en las garras del amor — во власти любви
en las garras del vicio — в объятиях, тисках порока
caer en las garras de uno — попасть в лапы кому
sacar de las garras de uno — вырвать из чьих-л лап
1) (когтистая) лапа
2) коготь
3) pl лапки (меховая шкурка)
4) gen pl презр руки; ручищи; лапы
echarle la garra a uno — схватить; сцапать
poner su garra en algo — ухватить; заграбастать
5) pl перен власть, лапы, когти чего
en las garras del amor — во власти любви
en las garras del vicio — в объятиях, тисках порока
caer en las garras de uno — попасть в лапы кому
sacar de las garras de uno — вырвать из чьих-л лап
órbita
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) орбита
entrar en órbita — выйти на орбиту
poner algo en órbita — вывести что на орбиту
2) полный оборот; виток
recorrer una órbita alrededor de la Luna — совершить полный оборот вокруг Луны
3) анат глазная впадина; глазница; орбита
4) de uno перен сфера, область, поле (чьей-л деятельности)
1) орбита
entrar en órbita — выйти на орбиту
poner algo en órbita — вывести что на орбиту
2) полный оборот; виток
recorrer una órbita alrededor de la Luna — совершить полный оборот вокруг Луны
3) анат глазная впадина; глазница; орбита
4) de uno перен сфера, область, поле (чьей-л деятельности)
orden
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) порядок
orden perfecto — полный, совершенный порядок
orden severo — строгий порядок
en orden — (делать что-л) соблюдая порядок
en buen orden — (отступать и т п) сохраняя порядок; без паники
en completo orden — в полном порядке
S: imperar;
reinar — царить
alterar, mantener el orden público — нарушать, поддерживать общественный порядок
estar en orden — а) (о вещах; комнате и т п) быть в порядке; быть убранным б) para algo быть приготовленным для чего
instaurar un nuevo orden — установить новый порядок
llamar a uno al orden — призвать к порядку кого
mantener el orden en un sitio — поддерживать порядок где
poner algo en orden — привести в порядок что
poner orden en algo;
en un sitio — навести порядок в чём; где
restablecer el orden — восстановить порядок
2) порядок; последовательность; расположение
de, por orden de algo — по порядку чего
en el mismo orden — в том же порядке
por (su) orden — по порядку
por orden de lista — по списку
sin orden ni concierto — в беспорядке; как попало; как придётся
estar en orden alfabético — быть расположенным в алфавитном порядке; стоять по алфавиту
invertir el orden de algo — расположить что в обратном порядке
3) устав; регламент; распорядок
4) разряд; категория; класс
del orden de x — приблизительно, порядка х чего
en el orden de algo — в области, сфере чего
en orden a algo — а) в отношении, что касается чего б) для чего; для того; чтобы + инф
de primer orden — первостепенной важности; первостепенный
5) биол отряд
6) арх ордер; стиль
orden corintio, dórico, jónico — коринфский, дорический, ионический ордер
7) мат разряд
8) муз строй
9) воен строй; построение; порядок
orden de batalla, combate — боевой порядок
10) = ordenación
4)
2. f
1) (de + inf) приказ, команда, распоряжение (+ инф)
orden de operaciones — боевой приказ
orden ministerial — распоряжение министра
de, por orden de uno — по приказу кого
abolir, levantar, revocar una orden — отменить приказ
circular una orden — разослать приказ
complimentar, cumplir, ejecutar una orden — выполнить приказ
dar una orden a uno — отдать приказ кому
dictar una orden — издать приказ
impartir ordenes — отдавать приказы
obedecer la orden — подчиниться приказу
ponerse a las ordenes de uno — поступить в чьё-л распоряжение
¡a la orden! — воен по вашему приказанию прибыл!
2) юр ордер
orden de busca y captura — приказ о поимке
orden de detención, prisión (contra uno) — ордер на арест (кого)
3) ком ордер; распоряжение
orden de pago — платёжное распоряжение
4) орден; братство
orden de caballería;
orden militar — рыцарский орден
5)
tb orden sagrada; gen pl — церк чин; сан
ordenes mayores — высшие чины
ordenes menores — низшие чины
haber recibido, tener ordenes — стать священником; получить сан
3. amb
orden del día — повестка дня
establecer el orden del día — установить повестку дня
estar a la orden del día — а) стоять на повестке дня б) быть в моде, ходу в) быть в порядке вещей
llave
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ключ
llave falsa, maestra — отмычка
debajo de, bajo llave — под замком
cerrar algo con llave;
echar la llave a algo — запереть что на ключ, замок
poner algo debajo de, bajo llave — спрятать, запереть что под замок
2) тех ключ
llave ajustable, inglesa — разводной ключ
llave de copa, tubo — торцовый ключ
llave fija — гаечный ключ
3) кран; клапан; вентиль
dar a la llave — повернуть кран
4) переключатель
llave de la luz — выключатель
5) тех, воен ключ; манипулятор
6) фигурная, тж квадратная скобка
7) = clave 1),
2) ,
3) ,
4) ,
5)
- debajo de siete llaves
1) ключ
llave falsa, maestra — отмычка
debajo de, bajo llave — под замком
cerrar algo con llave;
echar la llave a algo — запереть что на ключ, замок
poner algo debajo de, bajo llave — спрятать, запереть что под замок
2) тех ключ
llave ajustable, inglesa — разводной ключ
llave de copa, tubo — торцовый ключ
llave fija — гаечный ключ
3) кран; клапан; вентиль
dar a la llave — повернуть кран
4) переключатель
llave de la luz — выключатель
5) тех, воен ключ; манипулятор
6) фигурная, тж квадратная скобка
7) = clave 1),
2) ,
3) ,
4) ,
5)
- debajo de siete llaves
lémite
ChatGPT
Примеры
1. m
1) граница (в т ч территории); край; предел
sin lémite — бескрайний; беспредельный
2) tb pl границы; предел; порог; лимит тех; потолок разг
lémite de edad — возрастной предел, ценз
lémite de resistencia — предел прочности
fijar, marcar, poner, señalar un lémite — установить предел
no conocer, no tener lémites — не знать, не иметь предела, границ; быть беспредельным, безграничным
pasar, rebasar, traspasar el lémite tb pl, salirse de los lémites de algo — превысить меру, преступить предел чего
2. atr invar
наибольший (возможный); предельный
dimensiones lémite — габаритные размеры
situación lémite — экстремальная ситуация
velocidad lémite — предел скорости
cuarto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. adj antepos
четвёртый
2. m
1) четвёртая часть; четверть
cuarto de hora — четверть часа
2) четверть (тушки птицы, тж тела животного, чаще лошади)
cuarto delantero, trasero — передняя, задняя часть животного
3) pl ноги (чаще лошади)
4)
tb cuarto de Luna — четверть (Луны)
cuarto creciente, menguante — растущая, последняя четверть
5) формат ин-кварто
en cuarto — ин-кварто; в четверть листа
6) кварто (старинная медная монета)
7) pl шутл деньги; деньжата
- cuatro cuarts
- echar cuarto a espadas
- no dar un cuarto al pregonero
- sin un cuarto
II m
1) комната
cuarto de aseo — туалетная комната; туалет
cuarto de baño — а) ванная комната б) Ам туалет
cuarto de desahogo;
cuarto trastero — чулан (для ненужных вещей)
cuarto de estar — гостиная
cuarto ropero — гардероб(ная)
2) infrec (маленькая) квартира
poner cuarto — устроить себе дом, жильё
3) ист дворцовые служители (при особе короля)
cuarto civil, militar — королевские камердинеры, адъютанты
1. adj antepos
четвёртый
2. m
1) четвёртая часть; четверть
cuarto de hora — четверть часа
2) четверть (тушки птицы, тж тела животного, чаще лошади)
cuarto delantero, trasero — передняя, задняя часть животного
3) pl ноги (чаще лошади)
4)
tb cuarto de Luna — четверть (Луны)
cuarto creciente, menguante — растущая, последняя четверть
5) формат ин-кварто
en cuarto — ин-кварто; в четверть листа
6) кварто (старинная медная монета)
7) pl шутл деньги; деньжата
- cuatro cuarts
- echar cuarto a espadas
- no dar un cuarto al pregonero
- sin un cuarto
II m
1) комната
cuarto de aseo — туалетная комната; туалет
cuarto de baño — а) ванная комната б) Ам туалет
cuarto de desahogo;
cuarto trastero — чулан (для ненужных вещей)
cuarto de estar — гостиная
cuarto ropero — гардероб(ная)
2) infrec (маленькая) квартира
poner cuarto — устроить себе дом, жильё
3) ист дворцовые служители (при особе короля)
cuarto civil, militar — королевские камердинеры, адъютанты
mesa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) стол
mesa de comedor;
mesa de, para comer — обеденный стол
mesa de escribir;
mesa escritorio — письменный стол
mesa negociadora — стол переговоров пр и перен
mesa perezosa — откидной стол
mesa redonda — а) круглый стол б) общий стол; табльдот в) sobre algo перен круглый стол, дискуссия на к-л тему
de mesa — столовый
alzar, levantar, quitar, recoger la mesa — убрать со стола
cubrir, (dis)poner la mesa — накрыть на стол
levantarse de la mesa — встать, выйти из-за стола
sentarse a la mesa — сесть за стол
2) питание; стол
mesa abundante — обильный стол
3)
tb Mesa — комиссия; комитет; президиум
mesa directiva — правление (общества)
presidente de mesa — председатель президиума
mesa electoral — избирательная комиссия
4) = meseta
- encontrarse con la mesa puesta
- estar a mesa puesta
- mesa revuelta
- tener la mesa puesta
1) стол
mesa de comedor;
mesa de, para comer — обеденный стол
mesa de escribir;
mesa escritorio — письменный стол
mesa negociadora — стол переговоров пр и перен
mesa perezosa — откидной стол
mesa redonda — а) круглый стол б) общий стол; табльдот в) sobre algo перен круглый стол, дискуссия на к-л тему
de mesa — столовый
alzar, levantar, quitar, recoger la mesa — убрать со стола
cubrir, (dis)poner la mesa — накрыть на стол
levantarse de la mesa — встать, выйти из-за стола
sentarse a la mesa — сесть за стол
2) питание; стол
mesa abundante — обильный стол
3)
tb Mesa — комиссия; комитет; президиум
mesa directiva — правление (общества)
presidente de mesa — председатель президиума
mesa electoral — избирательная комиссия
4) = meseta
- encontrarse con la mesa puesta
- estar a mesa puesta
- mesa revuelta
- tener la mesa puesta
cese
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) прекращение; остановка
cese de hostilidades — прекращение боевых действий
2) смещение; увольнение
3) уход (в отставку); отставка
4) перемещение (с к-л должности)
5) уведомление о смещении, тж перемещении
dar, poner el cese a uno — уведомить кого о смещении, тж перемещении
1) прекращение; остановка
cese de hostilidades — прекращение боевых действий
2) смещение; увольнение
3) уход (в отставку); отставка
4) перемещение (с к-л должности)
5) уведомление о смещении, тж перемещении
dar, poner el cese a uno — уведомить кого о смещении, тж перемещении
velocidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) скорость
a toda velocidad — на полной скорости, на полном ходу
2) (высокая) скорость; быстрота
3) тех
primera, segunda, etc, velocidad — первая, вторая и т п скорость, передача (коробки скоростей)
cambiar de velocidad — переключить скорость
poner cierta velocidad — включить к-л скорость
1) скорость
a toda velocidad — на полной скорости, на полном ходу
2) (высокая) скорость; быстрота
3) тех
primera, segunda, etc, velocidad — первая, вторая и т п скорость, передача (коробки скоростей)
cambiar de velocidad — переключить скорость
poner cierta velocidad — включить к-л скорость
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз