Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 1624 (8 ms)
”Fue para ganar tiempo mientras pensaba”, me dijo.
”Хотел выиграть время, обдумать все как следует”, - сказал он мне.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Trató de correr, pero se lo impidió el revólver mal ajustado en la cintura.
Он побежал, но ему мешал неплотно прилаженный к поясу револьвер.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Sin embargo, cuando atravesó la plaza lo había olvidado por comple- to.
Но когда он шел через площадь, все из головы вылетело.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Dentro de un cuarto de hora estoy en tu casa, le dijo a mi hermana.
- Через четверть часа буду у вас, - сказал он моей сестре.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
No se moleste, Luisa Santiaga le gritó al pasar.
- Не спешите так, Луиса Сантьяго, - прокричал он ей на бегу.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Se vio otra vez saliendo del hotel, sacando la moto.
Он вновь представил себе, как выходит из гостиницы, выводит мотоцикл.
Ночью на спине, лицом кверху. Хулио Кортасар.
 
Después se pusieron a fumar hombro contra hombro, satisfechos.
Потом они закурили, сидя плечом к плечу, в блаженном довольстве.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Se podía seguir enhebrando palabras, lo de siempre.
-- Он без конца мог низать и низать слова -- дело обычное.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Viudo le dijo: le compro su casa.
- Вдовец Ксиус, - сказал он ему, - я покупаю у вас дом.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
2. Podrán tener ante la Corte consejeros o abogados.
2. Они могут пользоваться в Суде помощью поверенных или адвокатов. 
Статут Международного Суда (ст. 35-70)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...