Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Параллельные тексты
Найдено результатов: 1339 (15 ms)
En cualquier lado va a estar mejor que con vos.
В любом месте ей будет лучше, чем с тобой.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Pez, hoja, nube, imagen: exactamente eso, a menos que...
Рыба, лист, облако, образ -- вот именно, разве только...
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Yo pienso a veces en matarme pero veo que no lo voy a hacer.
-- Мне иногда приходит в голову мысль убить себя, но я вижу, что я этого не сделаю.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Yo apreciaba esa virtud suya desde que empecé a levantarme temprano para ir a la escuela.
Я оценил эту ее способность, когда начал ходить в школу и стал подниматься рано утром.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Dejemos las cosas así, hay que irse a dormir.
Ну что ж, раз так, надо идти спать.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—A lo mejor también te sirve que yo llore.
-- И чтобы я плакала, тебе тоже, наверное, надо.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—A mí me pareció que yo podía protegerte.
-- И мне показалось, что я могу тебя защитить.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
A mí todo lo que me ha sucedido me ha sucedido ayer, anoche a más tardar.
Для меня, например, все, что было в прошлом, случилось как вчера, как вчера поздно вечером.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Fue un grito tan apremiante que apagó a los otros.
Крик вырвался такой пронзительный, что перекрыл все остальные.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Me dijeron que lo habías invitado a desayunar.
- Мне передали, что ты пригласила его к завтраку.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз