Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Ненормативная лексика (русско-испанский)
Найдено результатов: 15 (7 ms)
Ни за хуй собачий
ChatGPT
Примеры
[ni za juy sobachi]
1. gratuitamente;
2. en vano(puede ser inútilmente y por accidente) - literalemente « por menos que la polla de un perro »
Ej.:
1. « поди хуево? »;
2. « Помер ни за хуй собачий » - « Muerto para nada ».
1. gratuitamente;
2. en vano
Ej.:
1. « поди хуево? »;
2. « Помер ни за хуй собачий » - « Muerto para nada ».
Бухать
ChatGPT
Примеры
(verbo inf.) [buját´]
Llenarse la boca.Perfectivo: бухнуть.
En sentido primario el verbo significa provocar un ruido sordo, golpear ruidosamente.
Можно жить так, но лучше ускориться, Я лично бухаю, а кто-то колится
Se deriva de este término el sustantivo бухло así como el adjetivo бухой
Llenarse la boca.
Можно жить так, но лучше ускориться, Я лично бухаю, а кто-то колится
Se deriva de este término el sustantivo бухло así como el adjetivo бухой
Жопа
ChatGPT
Примеры
(f) [zhópa]
Culo, trasero.
Formas diminutivas: жопка, жопочка.
Superlativo: жопища.
голожопый (pobre, miserioso), хитрожопый (picaro, astuto, malicioso), черножопый (hombre de color, del Cáucaso - culo negro)
Если едешь на Кавказ –
Солнце светит прямо в глаз;
Если едешь ты в Европу –
Солнце светит прямо в жопу
Culo, trasero.
голожопый (pobre, miserioso), хитрожопый (picaro, astuto, malicioso), черножопый (hombre de color, del Cáucaso - culo negro)
Солнце светит прямо в глаз;
Если едешь ты в Европу –
Солнце светит прямо в жопу
Шлюха
ChatGPT
Примеры
[shlyúja]
Une prostituta, una marrana.
Проститутка - это профессия, шлюха - состояние души La prostitución es una profesión, ser una barragana es un estado de ánimo.
Une prostituta, una marrana.
Проститутка - это профессия, шлюха - состояние души La prostitución es una profesión, ser una barragana es un estado de ánimo.
Пиздец
ChatGPT
Примеры
(m) [piszdéts]
Fracaso, el acabose, menuda situación.De cualquier forma algo último y más bien definitivo. Esta palabra tiene numerosos matices según la situación у el humor:
Жизнь - пиздец как хороша! только очень уж пиздец…
Fracaso, el acabose, menuda situación.
Жизнь - пиздец как хороша! только очень уж пиздец…
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз