Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 54 (7 ms)
Ha pasado mucha agua bajo los puentes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Много воды утекло.
 
Agua de por mayo, pan para todo el año   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) В мае дождь - будет и рожь. 2) Дождь в мае - к урожаю.
 
Agua que no has de beber, déjala correr   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не плюй в колодец - пригодится напиться. Не плюй в колодец - пригодится воды напиться.
 
Escapar como el diablo a la cruz (al agua bendita)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Бежать, как черт от ладана. 2) Боятся, как черт ладана.
 
Agua blanda en piedra dura, tanto da que hace cavadura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Вода камень точит. 2) Муравей невелик, а горы копает.
 
Con el agua de la bañadera echar también al niño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Вместе с водой выплескивать и ребенка.
 
Con el agua de la bañera echar también al niño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Вместе с водой выплескивать и ребенка.
 
Las lágrimas son agua, — y van al mar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Москва слезам не верит.
 
Las lágrimas son agua y van al mar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Москва слезам не верит.
 
Enseñar a un tonto es lo mismo que llevar agua en un colador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Дурака учить, что мертвого лечить. 2) Дурака учить, что решетом воду носить.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...