Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 49 (4 ms)
Enseñar a un tonto es lo mismo que llevar agua en un colador
ChatGPT
Примеры
1) Дурака учить, что мертвого лечить. 2) Дурака учить, что решетом воду носить.
Tanto va el cántaro a la fuente, hasta que se rompe
ChatGPT
Примеры
Повадился кувшин по воду ходить - там ему и голову сложить.
El que roba a un ladrón tiene cien años de perdón
ChatGPT
Примеры
Отнять у вора не грех. Украсть у вора не грех.
A quien buena mujer tiene ningún mal le puede venir, que no sea de sufrir
ChatGPT
Примеры
Где любовь да совет, там и горя нет.
A quien buena mujer tiene ningún mal le pide venir, que no sea de sufrir
ChatGPT
Примеры
Где любовь да совет, там и горя нет.
El que por los codos miente, a la postre se resiente
ChatGPT
Примеры
Кто сегодня обманет, тому завтра не поверят.
El que quiere a la col, quiere las hojas de alrededor
ChatGPT
Примеры
Кто любит жену - любит и ее родню.
De lo sublime a lo ridículo no hay más que un paso
ChatGPT
Примеры
От великого до смешного один шаг.
El que roba a un ladrón tiene mil años de perdón
ChatGPT
Примеры
Вор у вора дубинку (шапку) украл.
El que tonto va a la guerra, tonto vuelve de ella
ChatGPT
Примеры
Век прожить и ума не нажить.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз