Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 41 (10 ms)
Más vale morir con honra que vivir deshonrado
ChatGPT
Примеры
1) Лучше смерть, чем постыдная жизнь. 2) Лучше с песнями умереть, чем с плачем жить. 3) Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.
Bien vengas mal, si vienes solo
ChatGPT
Примеры
1) Беда не живет одна. 2) Беда не ходит одна. 3) Пришла беда, отворяй ворота.
No hay mal que venga solo
ChatGPT
Примеры
1) Беда не живет одна. 2) Беда не ходит одна. 3) Пришла беда - отворяй ворота.
Estar como en un lecho de rosas
ChatGPT
Примеры
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Купаться, как сыр в масле. Кататься как сыр в масле.
Vivir a lo grande (rey)
ChatGPT
Примеры
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Кататься как сыр в масле. Кататься как сыр в масле.
Darse la buena (gran) vida
ChatGPT
Примеры
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Кататься как сыр в масле. Купаться как сыр в масле.
Vivir en la gloria
ChatGPT
Примеры
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Кататься как сыр в масле. Купаться как сыр в масле.
La ociosidad (pereza) es madre de todos los vicios
ChatGPT
Примеры
1) Без дела жить - только небо коптить. 2) Безделье - мать всех пороков. 3) Праздность - мать всех пороков.
La ociosidad es madre de la mala ventura
ChatGPT
Примеры
1) Без дела жить - только небо коптить. 2) Безделье - мать всех пороков. 3) Праздность - мать всех пороков.
El ocio es madre de todos los vicios
ChatGPT
Примеры
1) Без дела жить - только небо коптить. 2) Безделье - мать всех пороков. 3) Праздность - мать всех пороков.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз