Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 21 (6 ms)
El que poco duerme mucho aprende   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто хочет много знать, тому надо мало спать.
 
El que poco duerme, mucho aprende   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто хочет много знать, тому надо мало спать.
 
Mucha nieve en los campos, mucho trigo en los graneros   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Много снега на полях, больше хлеба в закромах.
 
Año de nieves, año de bienes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Много снега на полях, больше хлеба в закромах.
 
Si nieva en enero, no hay año fullero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Много снега на полях, больше хлеба в закромах.
 
Mucho ruido y pocas nueces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
1) Большая туча, да малый дождь. 2) Дым столбом, а огня не видно. 3) Шума много, а драки нету. 4) Визга много, а шерсти нет. 5) Много шуму из ничего.
 
De la gente descuidada viven los ladrones   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не там вор крадет, где много, а там, где лежит плохо. Не там вор крадет, где много, а там, где плохо.
 
A buen bocado, buen grito   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто много жрет, тот орет. Кто меч поднимет, тот от меча и погибнет.
 
Suena como un tonel vacío   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Гремит, как пустая бочка. 2) В пустой бочке звону много.
 
El tonel vacío mete más ruido   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) В пустой бочке звону много. 2) Пустая бочка звонче гремит.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 413     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...